Updating branch refs/heads/master to 56fb11121afa4c2f5fa97a6c74736d8585bffbec (commit) from 9d9e8ef87c61b66e36b939d27642ec7d052a7031 (commit)
commit 56fb11121afa4c2f5fa97a6c74736d8585bffbec Author: prflr88 <prfl...@gmail.com> Date: Fri Dec 28 16:49:22 2012 +0100 l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100% New status: 279 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/es.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 files changed, 80 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 618209b..ad5c6e1 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -3,19 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the libexo package. # Patricio Carr <p...@patocarr.com>, 2005. # Abel Martín <abel.martin.r...@gmail.com>, 2008-2009. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: exo 0.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-09 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-28 13:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-26 19:17+0200\n" "Last-Translator: Sergio <oigres...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i...@xfce.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144 @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" "añadirlo; desde la barra de herramientas a la tabla de elementos para " "borrarlo." -#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538 +#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:537 msgid "Separator" msgstr "Separador" @@ -600,37 +600,44 @@ msgstr "Scripts de shell" msgid "Create Launcher <b>%s</b>" msgstr "Crear lanzador <b>%s</b>" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297 msgid "_Name:" msgstr "_Nombre:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313 msgid "C_omment:" msgstr "C_omentario:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic +#. conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329 msgid "Comm_and:" msgstr "Com_ando:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic +#. conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344 msgid "_URL:" msgstr "_URL:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic +#. conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360 msgid "Working _Directory:" msgstr "Directorio de trabajo:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389 msgid "_Icon:" msgstr "_Icono:" -#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected +#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" +#. dialog if no icon selected #. setup a label to tell that no icon was selected #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233 @@ -641,9 +648,11 @@ msgstr "Sin icono" msgid "Options:" msgstr "Opciones:" -#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts -#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel. -#. +#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts +#. * and sync your translations with the translations in Thunar +#. and xfce4-panel. +#. #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421 msgid "Use _startup notification" msgstr "Usar notificación de _inicio" @@ -658,9 +667,11 @@ msgstr "" "comando se ejecuta desde el administrador de archivos o el menú. No todas " "las aplicaciones soportan la notificación de inicio." -#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts -#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel. -#. +#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts +#. * and sync your translations with the translations in Thunar +#. and xfce4-panel. +#. #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434 msgid "Run in _terminal" msgstr "Ejecutar en _terminal" @@ -812,15 +823,14 @@ msgstr "Aplicaciones preferidas" msgid "Select default applications for various services" msgstr "Seleccione aplicaciones predeterminadas para varios servicios" -#. #. Internet -#. +#. #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132 msgid "_Internet" msgstr "_Internet" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145 -#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1 +#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2 msgid "Web Browser" msgstr "Navegador web" @@ -846,15 +856,14 @@ msgstr "" "correos electrónicos cuando pulse sobre una dirección\n" "de correo electrónico." -#. #. Utilities -#. +#. #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilidades" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218 -#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1 +#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2 msgid "File Manager" msgstr "Administrador de archivos" @@ -1123,14 +1132,6 @@ msgstr "" "\n" "Por favor, informe de fallos a <%s>.\n" -#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1 -msgid "Xfce Terminal" -msgstr "Terminal de Xfce" - -#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1 -msgid "Thunar" -msgstr "Thunar" - #: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1 msgid "aterm" msgstr "aterm" @@ -1139,6 +1140,10 @@ msgstr "aterm" msgid "Balsa" msgstr "Balsa" +#: ../exo-helper/helpers/caja.desktop.in.in.h:1 +msgid "Caja File Manager" +msgstr "Administrador de archivos Caja" + #: ../exo-helper/helpers/chromium.desktop.in.in.h:1 msgid "Chromium" msgstr "Chromium" @@ -1151,6 +1156,10 @@ msgstr "Debian Sensible Browser" msgid "Debian X Terminal Emulator" msgstr "Emulador de X terminal de Debian" +#: ../exo-helper/helpers/dillo.desktop.in.in.h:1 +msgid "Dillo" +msgstr "Dillo" + #: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1 msgid "Encompass" msgstr "Encompass" @@ -1179,6 +1188,10 @@ msgstr "Navegador web Galeon" msgid "GNOME Terminal" msgstr "Terminal de GNOME" +#: ../exo-helper/helpers/icecat.desktop.in.in.h:1 +msgid "Icecat" +msgstr "Icecat" + #: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1 msgid "Icedove" msgstr "Icedove" @@ -1187,6 +1200,10 @@ msgstr "Icedove" msgid "Iceweasel" msgstr "Iceweasel" +#: ../exo-helper/helpers/jumanji.desktop.in.in.h:1 +msgid "Jumanji" +msgstr "Jumanji" + #: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1 msgid "KMail" msgstr "KMail" @@ -1243,14 +1260,30 @@ msgstr "Correo Opera" msgid "PCMan File Manager" msgstr "PCMan File Manager" -#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1 -msgid "Claws Mail" -msgstr "Claws Mail" +#: ../exo-helper/helpers/rodent.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rodent File Manager" +msgstr "Administrador de archivos Rodent" + +#: ../exo-helper/helpers/rox-filer.desktop.in.in.h:1 +msgid "ROX-Filer" +msgstr "ROX-Filer" + +#: ../exo-helper/helpers/sakura.desktop.in.in.h:1 +msgid "Sakura" +msgstr "Sakura" #: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1 msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1 +msgid "Claws Mail" +msgstr "Claws Mail" + +#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1 +msgid "Thunar" +msgstr "Thunar" + #: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1 msgid "Mozilla Thunderbird" msgstr "Mozilla Thunderbird" @@ -1263,6 +1296,14 @@ msgstr "RXVT Unicode" msgid "W3M Text Browser" msgstr "Navegador web en modo texto W3M" +#: ../exo-helper/helpers/xfce4-terminal.desktop.in.in.h:1 +msgid "Xfce Terminal" +msgstr "Terminal de Xfce" + +#: ../exo-helper/helpers/xfe.desktop.in.in.h:1 +msgid "Xfe File Manager" +msgstr "Administrador de archivos Xfe" + #: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1 msgid "X Terminal" msgstr "X Terminal" @@ -1310,9 +1351,10 @@ msgstr "" msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:" msgstr "Los siguientes TIPOs son soportados por la opción --launch:" -#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator), +#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, +#. TerminalEmulator), #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs. -#. +#. #: ../exo-open/main.c:128 msgid "" " WebBrowser - The preferred Web Browser.\n" @@ -1365,7 +1407,7 @@ msgstr "No se puede detectar el esquema URI de\"%s\"." msgid "Failed to open URI \"%s\"." msgstr "Fallo al abrir la URL \"%s\"." -#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2 +#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1 msgid "Browse the file system" msgstr "Navegar por el sistema de archivos" @@ -1377,7 +1419,7 @@ msgstr "Leer correo" msgid "Use the command line" msgstr "Usar la línea de comandos" -#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2 +#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1 msgid "Browse the web" msgstr "Navegar por la web" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits