Updating branch refs/heads/master to d55b66762dbd60c65515630acfb6d39657801661 (commit) from da10550a91b24e55bb3fe47b29da83a71b2920c4 (commit)
commit d55b66762dbd60c65515630acfb6d39657801661 Author: Pjotr123 <pjotrverta...@gmail.com> Date: Thu Sep 19 18:31:26 2013 +0200 I18n: Update translation nl (100%). 75 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/nl.po | 167 +++++++++++++++++++------------------------------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 116 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c3ff143..40bcbd9 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,30 +1,25 @@ -# Dutch translation of the xfce4-taskmanager package. -# Copyright (C) The Xfce development team. -# This file is distributed under the same license as the -# xfce4-taskmanager package. -# Stephan Arts <step...@xfce.org>, 2007. -# Vincent <msn_vinc...@hotmail.com>, 2008. -# Pjotr <pjotrverta...@gmail.com> , 2011 - 2013. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# Stephan Arts <step...@xfce.org>, 2007 +# Vincent <msn_vinc...@hotmail.com>, 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n" +"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-15 13:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-08 11:08+0200\n" -"Last-Translator: Pjotr pjotrverta...@gmail.com\n" -"Language-Team: Dutch (Flemish)\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:31+0000\n" +"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrverta...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl (Dutch)\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:309 -msgid "Easy to use task manager" -msgstr "Gemakkelijk te gebruiken taakbeheerder" - -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/exec-tool-button.c:89 +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:89 #: ../src/exec-tool-button.c:134 ../src/main.c:156 #: ../src/process-tree-view.c:355 ../src/process-tree-view.c:370 #: ../src/process-tree-view.c:398 ../src/process-window.c:304 @@ -32,6 +27,10 @@ msgstr "Gemakkelijk te gebruiken taakbeheerder" msgid "Task Manager" msgstr "Taakbeheerder" +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:309 +msgid "Easy to use task manager" +msgstr "Gemakkelijk te gebruiken taakbeheerder" + #: ../src/exec-tool-button.c:87 ../src/exec-tool-button.c:131 msgid "Execution error" msgstr "Uitvoeringsfout" @@ -68,11 +67,7 @@ msgid "" "<b>CPU:</b> %.0f%%\n" "<b>Memory:</b> %.0f%%\n" "<b>Swap:</b> %.0f%%" -msgstr "" -"<b>Processen:</b> %u\n" -"<b>CPU:</b> %.0f%%\n" -"<b>Geheugen:</b> %.0f%%\n" -"<b>Wisselgeheugen:</b> %.0f%%" +msgstr "<b>Processen:</b> %u\n<b>CPU:</b> %.0f%%\n<b>Geheugen:</b> %.0f%%\n<b>Wisselgeheugen:</b> %.0f%%" #: ../src/main.c:108 #, c-format @@ -81,11 +76,7 @@ msgid "" "CPU: %.0f%%\n" "Memory: %.0f%%\n" "Swap: %.0f%%" -msgstr "" -"Processen: %u\n" -"CPU: %.0f%%\n" -"Geheugen: %.0f%%\n" -"Wisselgeheugen: %.0f%%" +msgstr "Processen: %u\nCPU: %.0f%%\nGeheugen: %.0f%%\nWisselgeheugen: %.0f%%" #: ../src/process-statusbar.c:148 ../src/process-window.c:374 #, c-format @@ -165,11 +156,9 @@ msgstr "Fout bij zenden van signaal" #: ../src/process-tree-view.c:368 #, c-format msgid "" -"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you " -"don't have the required privileges." -msgstr "" -"Er trad een fout op bij het zenden van een signaal naar de PID %d. " -"Waarschijnlijk hebt u niet de vereiste rechten." +"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you" +" don't have the required privileges." +msgstr "Er trad een fout op bij het zenden van een signaal naar de PID %d. Waarschijnlijk hebt u niet de vereiste rechten." #: ../src/process-tree-view.c:395 msgid "Error setting priority" @@ -180,9 +169,7 @@ msgstr "Fout bij instellen prioriteit" msgid "" "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " "you don't have the required privileges." -msgstr "" -"Er trad een fout op bij het instellen van een prioriteit voor de PID %d. " -"Waarschijnlijk hebt u niet de vereiste rechten." +msgstr "Er trad een fout op bij het instellen van een prioriteit voor de PID %d. Waarschijnlijk hebt u niet de vereiste rechten." #: ../src/process-tree-view.c:412 msgid "Terminate" @@ -226,15 +213,11 @@ msgstr "Prioriteit" #: ../src/process-window.c:312 msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Stephan Arts\n" -"Vincent\n" -"Pjotr" +msgstr "Stephan Arts\nVincent\nPjotr <pjotrverta...@gmail.com>" #: ../src/process-window.ui.h:2 msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." -msgstr "" -"Waarschuwing: u gebruikt het root-account, u kunt uw systeem beschadigen." +msgstr "Waarschuwing: u gebruikt het root-account, u kunt uw systeem beschadigen." #: ../src/settings.c:378 msgid "Default" @@ -253,60 +236,60 @@ msgid "Text" msgstr "Tekst" #: ../src/settings-dialog.ui.h:1 -msgid "<b>Information</b>" -msgstr "<b>Informatie</b>" +msgid "Settings for Task Manager" +msgstr "Instellingen voor Taakbeheerder" #: ../src/settings-dialog.ui.h:2 -msgid "<b>Interface style</b>" -msgstr "<b>Stijl van gebruikersomgeving</b>" +msgid "Show application icons" +msgstr "Toon toepassingspictogrammen" #: ../src/settings-dialog.ui.h:3 -msgid "<b>Miscellaneous</b>" -msgstr "<b>Gemengd</b>" +msgid "Show full command lines" +msgstr "Toon volledige opdrachtregels" #: ../src/settings-dialog.ui.h:4 -msgid "Columns:" -msgstr "Rijen:" +msgid "Show values with more precision" +msgstr "Toon waarden met meer precisie" #: ../src/settings-dialog.ui.h:5 msgid "Draw borders around monitors" msgstr "Teken randen rond monitors" #: ../src/settings-dialog.ui.h:6 -msgid "Hide into the notification area" -msgstr "Verberg naar het meldvak" +msgid "Toolbar style:" +msgstr "Werkbalkstijl:" #: ../src/settings-dialog.ui.h:7 -msgid "Prompt for terminating tasks" -msgstr "Vraag bij beƫindigen van taken" +msgid "<b>Interface style</b>" +msgstr "<b>Stijl van gebruikersomgeving</b>" #: ../src/settings-dialog.ui.h:8 -msgid "Refresh rate:" -msgstr "Verversingssnelheid:" +msgid "Prompt for terminating tasks" +msgstr "Vraag bij beƫindigen van taken" #: ../src/settings-dialog.ui.h:9 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" +msgid "Hide into the notification area" +msgstr "Verberg naar het meldvak" #: ../src/settings-dialog.ui.h:10 -msgid "Settings for Task Manager" -msgstr "Instellingen voor Taakbeheerder" +msgid "<b>Miscellaneous</b>" +msgstr "<b>Gemengd</b>" #: ../src/settings-dialog.ui.h:11 -msgid "Show application icons" -msgstr "Toon toepassingspictogrammen" +msgid "Refresh rate:" +msgstr "Verversingssnelheid:" #: ../src/settings-dialog.ui.h:12 -msgid "Show full command lines" -msgstr "Toon volledige opdrachtregels" +msgid "Columns:" +msgstr "Rijen:" #: ../src/settings-dialog.ui.h:13 -msgid "Show values with more precision" -msgstr "Toon waarden met meer precisie" +msgid "<b>Information</b>" +msgstr "<b>Informatie</b>" #: ../src/settings-dialog.ui.h:14 -msgid "Toolbar style:" -msgstr "Werkbalkstijl:" +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" #. TRANSLATORS: The next values are in seconds or milliseconds #: ../src/settings-tool-button.c:110 @@ -368,51 +351,3 @@ msgstr "%lu B" #, c-format msgid "%s%%" msgstr "%s%%" - -#~ msgid "Control your processes" -#~ msgstr "Beheers uw processen" - -#~ msgid "Process manager" -#~ msgstr "Procesbeheerder" - -#~ msgid "Xfce4 Taskmanager" -#~ msgstr "Xfce4 Taakbeheerder" - -#~ msgid "Really kill the task?" -#~ msgstr "Weet u zeker dat u deze taak wil afbreken?" - -#~ msgid "%d MB of %d MB used" -#~ msgstr "%d van %d MB in gebruik" - -#~ msgid "Cpu usage" -#~ msgstr "CPU-gebruik" - -#~ msgid "Command" -#~ msgstr "Opdracht" - -#~ msgid "VM-Size" -#~ msgstr "Grootte van virtueel geheugen" - -#~ msgid "User" -#~ msgstr "Gebruiker" - -#~ msgid "Show user tasks" -#~ msgstr "Toon taken van gebruiker" - -#~ msgid "Show root tasks" -#~ msgstr "Toon taken van root" - -#~ msgid "Show other tasks" -#~ msgstr "Toon andere taken" - -#~ msgid "Show memory used by cache as free" -#~ msgstr "Toon geheugen in gebruik als opslag, als vrij" - -#~ msgid "Contributors:" -#~ msgstr "Bijdragers:" - -#~ msgid "xfce4-taskmanager" -#~ msgstr "xfce4-taakbeheerder" - -#~ msgid "more details" -#~ msgstr "meer details" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits