Updating branch refs/heads/master to 7105f3c229038020e2bd2f6abd3ec5b840d0b163 (commit) from e97bef6ede754d18fda9d767fe91047ce2295e2a (commit)
commit 7105f3c229038020e2bd2f6abd3ec5b840d0b163 Author: hjudt <h.j...@gmx.at> Date: Wed Oct 2 00:30:41 2013 +0200 I18n: Update translation de (100%). 213 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/de.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ea84cc2..2a3845e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Christian Weiske, 2010 # Christoph Wickert, 2010 # Fabian Nowak <timyst...@arcor.de>, 2008,2010 +# hjudt <h.j...@gmx.at>, 2013 # Hubert Hesse, 2010 # hannes_xfce <johannes.l...@gmail.com>, 2013 # Mark__T <m...@foresightlinux.org>, 2008 @@ -14,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 06:56+0000\n" -"Last-Translator: hannes_xfce <johannes.l...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-12 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-01 21:25+0000\n" +"Last-Translator: hjudt <h.j...@gmx.at>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgid "Nothing" msgstr "Nichts" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2 -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:413 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:415 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Energieverwaltung für Xfce" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Stromsparen gegenüber Leistung bevorzugen" #: ../settings/xfpm-settings.c:1317 ../src/xfpm-power.c:499 #: ../src/xfpm-power.c:792 msgid "Suspend" -msgstr "Standby" +msgstr "Bereitschaft" #. Hibernate menu option #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 ../settings/xfpm-settings.c:820 @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Schlafmodus für den Monitor:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate" -msgstr "Bildschirm sperren im Ruhezustand/Standby" +msgstr "Bildschirm sperren bei Bereitschaft/Ruhezustand" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 msgid "<b>Advanced Options</b>" @@ -204,12 +205,12 @@ msgstr "Sekunden" #: ../settings/xfpm-settings.c:792 ../settings/xfpm-settings.c:990 #: ../settings/xfpm-settings.c:1470 msgid "Hibernate and suspend operations not supported" -msgstr "Ruhezustand und Standby-Modus werden nicht unterstützt" +msgstr "Versetzen in Ruhezustand und Bereitschaftsmodus wird nicht unterstützt" #: ../settings/xfpm-settings.c:797 ../settings/xfpm-settings.c:995 #: ../settings/xfpm-settings.c:1475 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" -msgstr "Die Operationen für den Ruhezustand und Standby sind nicht erlaubt" +msgstr "Versetzen in Ruhezustand und Bereitschaftsmodus ist nicht erlaubt" #: ../settings/xfpm-settings.c:826 ../settings/xfpm-settings.c:1220 #: ../src/xfpm-power.c:805 @@ -253,11 +254,11 @@ msgstr "Automatische Energieverwaltung des Bildschirms (DPMS) ausschalten, also #: ../settings/xfpm-settings.c:1379 msgid "Suspend operation not supported" -msgstr "Standby-Modus wird nicht unterstützt" +msgstr "Versetzen in den Bereitschaftsmodus wird nicht unterstützt" #: ../settings/xfpm-settings.c:1385 msgid "Suspend operation not permitted" -msgstr "Die Operation für Standby ist nicht erlaubt" +msgstr "Versetzen in den Bereitschaftsmodus ist nicht erlaubt" #: ../settings/xfpm-settings.c:1391 msgid "Hibernate operation not supported" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Ruhezustand wird nicht unterstützt" #: ../settings/xfpm-settings.c:1396 msgid "Hibernate operation not permitted" -msgstr "Die Operation für den Ruhezustand ist nicht erlaubt" +msgstr "Versetzen in den Ruhezustand ist nicht erlaubt" #: ../settings/xfpm-settings.c:1443 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" @@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Socket der Sitzungsverwaltung" msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET-NR" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:289 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:291 #: ../src/xfpm-power-info.c:946 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." @@ -309,20 +310,20 @@ msgstr "Geben Sie »%s --help« ein, um Informationen über die Verwendung zu er msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults" msgstr "Konnte Konfiguration der Energieverwaltung nicht laden; nehme Standardwerte" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:148 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:150 msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager" msgstr "Kann keine Verbindung mit der Energieverwaltung für Xfce herstellen" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:329 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:192 ../src/xfpm-main.c:331 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "Energieverwaltung für Xfce läuft nicht" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:195 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:197 msgid "Run" msgstr "Starten" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:196 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:198 msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?" msgstr "Die Energieverwaltung für Xfce läuft nicht. Möchten Sie sie jetzt starten?" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Das System in den Ruhezustand versetzen" #: ../src/xfpm-power.c:704 msgid "Suspend the system" -msgstr "Das System in Standby versetzen" +msgstr "Das System in den Bereitschaftsmodus versetzen" #: ../src/xfpm-power.c:714 msgid "Shutdown the system" @@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "Erlaubnis verweigert" #: ../src/xfpm-power.c:1661 ../src/xfpm-power.c:1684 #, c-format msgid "Suspend not supported" -msgstr "Standbymodus wird nicht unterstützt" +msgstr "Der Bereitschaftsmodus wird nicht unterstützt" #: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141 msgid "Battery" @@ -546,7 +547,7 @@ msgstr "Ihr %s lädt" #, c-format msgid "" "%s (%i%%)\n" -"%s until is fully charged." +"%s until it is fully charged." msgstr "%s (%i %%)\n%s bis vollständig geladen." #: ../src/xfpm-battery.c:232 ../src/xfpm-battery.c:268 @@ -719,7 +720,7 @@ msgstr "Ohne Unterstützung von DPMS\n" #: ../src/xfpm-main.c:141 msgid "Can suspend" -msgstr "Kann in Standby versetzen" +msgstr "Kann in Bereitschaftsmodus versetzen" #: ../src/xfpm-main.c:143 msgid "Can hibernate" @@ -731,7 +732,7 @@ msgstr "Kann Festplatten herunterdrehen" #: ../src/xfpm-main.c:147 msgid "Authorized to suspend" -msgstr "Darf in den Standbybetrieb versetzen" +msgstr "Darf in Bereitschaftsmodus versetzen" #: ../src/xfpm-main.c:149 msgid "Authorized to hibernate" @@ -797,15 +798,15 @@ msgstr "Energieverwaltung für Xfce beenden" msgid "Version information" msgstr "Versionsinformation" -#: ../src/xfpm-main.c:320 +#: ../src/xfpm-main.c:322 msgid "Unable to get connection to the message bus session" msgstr "Kann keine Verbindung zur Sitzung des Nachrichtenbusses erhalten" -#: ../src/xfpm-main.c:414 +#: ../src/xfpm-main.c:416 msgid "Another power manager is already running" msgstr "Eine andere Energieverwaltung läuft bereits" -#: ../src/xfpm-main.c:420 +#: ../src/xfpm-main.c:422 #, c-format msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "Energieverwaltung für Xfce läuft bereits" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits