On Mon, Dec 17, 2012 at 08:07:05PM +0000, Francis Tyers wrote: > El dl 17 de 12 de 2012 a les 23:04 +0100, en/na k...@keldix.com va > escriure: > > On Mon, Dec 17, 2012 at 06:59:29PM +0100, Per Tunedal wrote: > > > Hi Keld, > > > yes, your suggestion is very interesting. Meaning is a very important > > > aspect of a word! Have you done any work on it? > > > > I have only discussed it on the mailing list, as I don't think I can get > > anywhere without > > some consent of the key apertium people. I believe I could go forward if I > > got an OK > > for the direction. > > We'll consider it when we see something working. You are more than > welcome to work in a branch, and when you get something that works, we > can merge it into trunk.
Good. But I need some guidelines on how to do it syntactically. Not much advice, just if what I would like to do would be OK. Best regards keld ------------------------------------------------------------------------------ LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support Improve your efficiency, and focus on delivering more value-add services Discover what IT Professionals Know. Rescue delivers http://p.sf.net/sfu/logmein_12329d2d _______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff