Vairamuthu is the best. No One can write lyrics like him..... What Powerful
Lyrics , he writes... He is awesome...

Thamarai is good in her own way... :)




On Tue, Jan 12, 2010 at 8:23 AM, Aravind AM <aravind...@yahoo.com> wrote:

>
>
>   I totally disagree with you, Dinesh.... Thamarai, the next vairamuthu...
> No way!!!!
>
> Lyrics are the weakest part of the album. Thamarai hardly writes "poetry"
> for lyrics, she writes "prose".... right from "Vaseegara" days, till now,
> she has been like that.....
> And it has continued almost throughout this album...
>
> take this for instance: (anbil avan song)
> "Unnai Unai endhan vaazhkai thunai aaga erkindren erkindren...."
> "Unnai thaandi edhaiyum ennaal yosanai seiyya mudiyaadhey mudiyaadhey..."
>
> I'm sorry.. but that is prose... and absolutely irritating when you focus
> on the lyrics when listening to the song.... the meaning may be good, but
> the way it is presented is what makes good lyrics... Thamarai loses out
> totally on that....
>
>
> Not just that, in many places, the words seems force-fit, and hence taking
> some beauty out of the song! :(
>
> I wish Vaali or Vairamuthu had written the lyrics...
> I'm waiting for
>
> Aravind
>
> ------------------------------
>
> Rahmania show interviews: http://rahmania.4shared.com
> ------------------------------
>
>
>
> --- On *Mon, 11/1/10, Dinesh Scaran <dinesh.theb...@hotmail.com>* wrote:
>
>
> From: Dinesh Scaran <dinesh.theb...@hotmail.com>
> Subject: [arr] Re: Mannipaya [Will you forgive me?] - Translation
> To: arrahmanfans@yahoogroups.com
> Date: Monday, 11 January, 2010, 8:23 PM
>
>
>
>
> excellent attempt !!! Lovely... Thamarai is a good replacement of
> Vairamuthu.
>
> --- In arrahmanfans@ yahoogroups. 
> com<http://mc/compose?to=arrahmanfans%40yahoogroups.com>,
> Srini Santhanam <saint.sirin@ ...> wrote:
> >
> > Hi Guys,
> >
> > Here's my attempt at translating the 'Mannipaya' song from VTV except
> > for the Thirukkural portion which i borrowed from another site. Please
> > feel free to correct this.
> >
> > Enjoy VTV!!
> >
> > Cheers,
> > Srini
> >
> > Lyrics source: http://shreya- ghosal.blogspot. com/2010/ 01/mannipaaya-
> from-vinnai- thaandi_09. 
> html<http://shreya-ghosal.blogspot.com/2010/01/mannipaaya-from-vinnai-thaandi_09.html>
> >
> > kadalinil meenaaga irundhavaL naan
> > unakkena karai thaandi vandhavaL dhaan
> > thudithirundhen tharaiyinile
> > thirumbivittEn en kadalidame
> >
> > [I was a fish in the ocean and
> > I crossed the shores for you
> > I was struggled on the land
> > and returned back to my ocean]
> >
> > oru naaL sirithEn, maru naaL veruthEn
> > unai naan kollaamal kondru pudhaithEnE
> > mannipaaya mannipaaya.. .
> >
> > [One day i smiled, the next day i was frustrated
> > I buried you without killing you.
> > Will you forgive me. Will you forgive me]
> >
> > thadumaari thadumaari nadandhEn
> > noolilaana mazhai aagi ponen
> > unnaal dhaan kalaignanaai aanenE
> >
> > [I struggled to walk
> > I became a rain made of thread
> > I became an artist because of you]
> >
> > tholai dhoorathil veLicham nee
> > unai nokiye enai eerkiraaye
> > melum melum urugi urugi
> > unai eNNi Engum idhaiyathai enna seivEn
> > Oh unai eNNi Engum idhaiyathai enna seivEn
> >
> > [You are the light at a distance..
> > You draw me towards you
> > What do i do to the heart that
> > melts at the thought of you]
> >
> > Odum neeril Or alai dhaan naan
> > uLLe uLLa eeram nee dhaan
> > varam kidaithum naan thavara vittEn
> > mannipaaya anbE
> >
> > [I'm a wave in the running water (and)
> > You are the moist within me
> > I missed the blessing that i got
> > will you forgive me love]
> >
> > kaatrilE aadum kaagidham naan
> > nee dhaan ennai kadidham aakinaai
> > anbil thodangi anbil mudikkirEn
> > en kaalam varai ???
> >
> > [I'm the paper that floats in the air
> > You made me into a letter
> > I start and end with love
> > Until my lifetime ???]
> >
> > oru naaL sirithEn, maru naaL veruthEn
> > unai naan kollaamal kondru pudhaithEne
> > mannipaaya mannipaaya.. .
> >
> > [One day i smiled, the next day i was frustrated
> > I buried you without killing you.
> > Will you forgive me. Will you forgive me]
> >
> > anbirkum undo adaikkumthaazh aarvalar
> > punkaNeer poosal tharum
> >
> > This is a verse from Thirukural:
> > [Affection cannot be confined by shutters;
> > Uncontrollable tears will roll down spontaneously when one sees the
> > sufferings of loved ones]
> >
> > anbilaar ellaam thamakkuriyar anbudaiyaar
> > enbum uriyar pirarku
> >
> > Another verse from Thirukural:
> > [One who doesn't love is possessive about everything;
> > One who loves would even be willing to part their bones]
> >
> > En en vaazhvil vandhaai kaNNa nee
> > povaayo kaanal neer polE thondri
> > anaivarum urangidum iravenum neram
> > enakkadhu thalaiyaNai nanaithidum eeram
> >
> > [Why did you come into my life my dear
> > Will you vanish like a mirage
> > Night is the time when everyone sleeps
> > But thats the time for me to wet the pillows with tears]
> >
> > oru naaL sirithEn, maru naaL veruthEn
> > unai naan kollaamal kondru pudhaithEne
> > mannipaaya mannipaaya.. .
> >
> > [One day i smiled, the next day i was frustrated
> > I buried you without killing you.
> > Will you forgive me. Will you forgive me]
> >
> > thadumaari thadumaari nadandhEn
> > noolilaana mazhai aagi ponen
> > unnaal dhaan kalaignanaai aanenE
> >
> > [I struggled to walk
> > I became a rain made of thread
> > I became an artist because of you]
> >
>
>
> ------------------------------
> The INTERNET now has a personality. YOURS! See your Yahoo! 
> Homepage<http://in.rd.yahoo.com/tagline_yyi_1/*http://in.yahoo.com/>
> .
>
> 
>



-- 
regards,
Vithur

Reply via email to