Vairamuthu is the best. No One can write lyrics like him..... What Powerful Lyrics , he writes... He is awesome...
Thamarai is good in her own way... :) On Tue, Jan 12, 2010 at 8:23 AM, Aravind AM <aravind...@yahoo.com> wrote: > > > I totally disagree with you, Dinesh.... Thamarai, the next vairamuthu... > No way!!!! > > Lyrics are the weakest part of the album. Thamarai hardly writes "poetry" > for lyrics, she writes "prose".... right from "Vaseegara" days, till now, > she has been like that..... > And it has continued almost throughout this album... > > take this for instance: (anbil avan song) > "Unnai Unai endhan vaazhkai thunai aaga erkindren erkindren...." > "Unnai thaandi edhaiyum ennaal yosanai seiyya mudiyaadhey mudiyaadhey..." > > I'm sorry.. but that is prose... and absolutely irritating when you focus > on the lyrics when listening to the song.... the meaning may be good, but > the way it is presented is what makes good lyrics... Thamarai loses out > totally on that.... > > > Not just that, in many places, the words seems force-fit, and hence taking > some beauty out of the song! :( > > I wish Vaali or Vairamuthu had written the lyrics... > I'm waiting for > > Aravind > > ------------------------------ > > Rahmania show interviews: http://rahmania.4shared.com > ------------------------------ > > > > --- On *Mon, 11/1/10, Dinesh Scaran <dinesh.theb...@hotmail.com>* wrote: > > > From: Dinesh Scaran <dinesh.theb...@hotmail.com> > Subject: [arr] Re: Mannipaya [Will you forgive me?] - Translation > To: arrahmanfans@yahoogroups.com > Date: Monday, 11 January, 2010, 8:23 PM > > > > > excellent attempt !!! Lovely... Thamarai is a good replacement of > Vairamuthu. > > --- In arrahmanfans@ yahoogroups. > com<http://mc/compose?to=arrahmanfans%40yahoogroups.com>, > Srini Santhanam <saint.sirin@ ...> wrote: > > > > Hi Guys, > > > > Here's my attempt at translating the 'Mannipaya' song from VTV except > > for the Thirukkural portion which i borrowed from another site. Please > > feel free to correct this. > > > > Enjoy VTV!! > > > > Cheers, > > Srini > > > > Lyrics source: http://shreya- ghosal.blogspot. com/2010/ 01/mannipaaya- > from-vinnai- thaandi_09. > html<http://shreya-ghosal.blogspot.com/2010/01/mannipaaya-from-vinnai-thaandi_09.html> > > > > kadalinil meenaaga irundhavaL naan > > unakkena karai thaandi vandhavaL dhaan > > thudithirundhen tharaiyinile > > thirumbivittEn en kadalidame > > > > [I was a fish in the ocean and > > I crossed the shores for you > > I was struggled on the land > > and returned back to my ocean] > > > > oru naaL sirithEn, maru naaL veruthEn > > unai naan kollaamal kondru pudhaithEnE > > mannipaaya mannipaaya.. . > > > > [One day i smiled, the next day i was frustrated > > I buried you without killing you. > > Will you forgive me. Will you forgive me] > > > > thadumaari thadumaari nadandhEn > > noolilaana mazhai aagi ponen > > unnaal dhaan kalaignanaai aanenE > > > > [I struggled to walk > > I became a rain made of thread > > I became an artist because of you] > > > > tholai dhoorathil veLicham nee > > unai nokiye enai eerkiraaye > > melum melum urugi urugi > > unai eNNi Engum idhaiyathai enna seivEn > > Oh unai eNNi Engum idhaiyathai enna seivEn > > > > [You are the light at a distance.. > > You draw me towards you > > What do i do to the heart that > > melts at the thought of you] > > > > Odum neeril Or alai dhaan naan > > uLLe uLLa eeram nee dhaan > > varam kidaithum naan thavara vittEn > > mannipaaya anbE > > > > [I'm a wave in the running water (and) > > You are the moist within me > > I missed the blessing that i got > > will you forgive me love] > > > > kaatrilE aadum kaagidham naan > > nee dhaan ennai kadidham aakinaai > > anbil thodangi anbil mudikkirEn > > en kaalam varai ??? > > > > [I'm the paper that floats in the air > > You made me into a letter > > I start and end with love > > Until my lifetime ???] > > > > oru naaL sirithEn, maru naaL veruthEn > > unai naan kollaamal kondru pudhaithEne > > mannipaaya mannipaaya.. . > > > > [One day i smiled, the next day i was frustrated > > I buried you without killing you. > > Will you forgive me. Will you forgive me] > > > > anbirkum undo adaikkumthaazh aarvalar > > punkaNeer poosal tharum > > > > This is a verse from Thirukural: > > [Affection cannot be confined by shutters; > > Uncontrollable tears will roll down spontaneously when one sees the > > sufferings of loved ones] > > > > anbilaar ellaam thamakkuriyar anbudaiyaar > > enbum uriyar pirarku > > > > Another verse from Thirukural: > > [One who doesn't love is possessive about everything; > > One who loves would even be willing to part their bones] > > > > En en vaazhvil vandhaai kaNNa nee > > povaayo kaanal neer polE thondri > > anaivarum urangidum iravenum neram > > enakkadhu thalaiyaNai nanaithidum eeram > > > > [Why did you come into my life my dear > > Will you vanish like a mirage > > Night is the time when everyone sleeps > > But thats the time for me to wet the pillows with tears] > > > > oru naaL sirithEn, maru naaL veruthEn > > unai naan kollaamal kondru pudhaithEne > > mannipaaya mannipaaya.. . > > > > [One day i smiled, the next day i was frustrated > > I buried you without killing you. > > Will you forgive me. Will you forgive me] > > > > thadumaari thadumaari nadandhEn > > noolilaana mazhai aagi ponen > > unnaal dhaan kalaignanaai aanenE > > > > [I struggled to walk > > I became a rain made of thread > > I became an artist because of you] > > > > > ------------------------------ > The INTERNET now has a personality. YOURS! See your Yahoo! > Homepage<http://in.rd.yahoo.com/tagline_yyi_1/*http://in.yahoo.com/> > . > > > -- regards, Vithur