I thnk Chandan is right.
ALAX also means AIR, VOID, SKY. 
Thus 'alaxot sang pota'  will be a correct Assamese expression.
"alaxor laru" means one who is raised in such affection and care as not to let 
him/her touch even the earth (mati).
ALAX in both the expression means the same: AIR
Rajen



----- Original Message ----- 
From: "kamal deka" <[EMAIL PROTECTED]>
To: "A Mailing list for people interested in Assam from around the world" 
<assam@assamnet.org>
Sent: Friday, June 13, 2008 10:34 PM
Subject: Re: [Assam] Fw: Letter to the Editor.


> Akakhot sang pota,the English equivalent of which will be : To build castle
> in the air.
> 
> Alaxor laru means: something very dear.
> 
> I could be in error.
> 
> KJD ( INGRAJIR BIXAROD )
> 
> On 6/13/08, Alpana B. Sarangapani <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>>
>>
>> I think Mukul-da is right.
>>
>> It is 'aakaaxot saang pota' (meaning 'xunyot'), not 'aalaaxot'.
>>
>> And you are right, Aalaax is used for 'Alaaxor Laaru', meaning
>> 'oti-moromor' - very precious, apple of the eye, need I go on? :)
>>
>>
>>
>>
>>
>> "In order to make spiritual progress you must be patient like a tree and
>> humble like a blade of grass."
>>
>>
>>
>> > Date: Fri, 13 Jun 2008 21:34:53 -0500> To: [EMAIL PROTECTED];
>> [EMAIL PROTECTED]> From: [EMAIL PROTECTED]> CC: assam@assamnet.org>
>> Subject: Re: [Assam] Fw: Letter to the Editor.> > At 7:28 PM -0700 6/13/08,
>> Dilip and Dil Deka wrote:> >O'Mahanta,> >Same meaning - Imaginary Right? As
>> in Imaginary Laaru.> > > **** I am guessing here now, but I think 'alaaxor
>> laaru' does not > mean an imaginary dessert. I believe it means 'something
>> absurdly > held to be 'aapurugiya', of great value.> > Can our Oxomiya-major
>> friends tell us exactly what an 'alaaxor laaru is'?> > > >Hey, we didn't do
>> too badly. Despite all conjectures :-), we do > >remember class X Assamese.>
>> > *** We may be geezers, but we do remember a thing or two still :-).> > > >
>> > > > > > > > > > > > >Hey, we didn't do too badly. Despite all conjectures
>> :-), we do > >remember class X Assamese.> >O'Deka> >> >> >> >----- Original
>> Message ----> >From: Chan Mahanta <[EMAIL PROTECTED]>> >To: Dilip and
>> Dil Deka <[EMAIL PROTECTED]>; Chandan Mahanta > ><[EMAIL PROTECTED]>>
>> >Cc: A Mailing list for people interested in Assam from around the > >world
>> <assam@assamnet.org>> >Sent: Friday, June 13, 2008 9:22:43 PM> >Subject:
>> Re: [Assam] Fw: Letter to the Editor.> >> >O'Deka:> >> >The other common
>> usage of 'alaax' is in 'alaaxor laaru'> >> >O'm> >> >> >> >> >> >> >> >> >>
>> >At 7:00 PM -0700 6/13/08, Dilip and Dil Deka wrote:> >> >>O'Mahanta,> >>>
>> >>You are correct.> >>> >>'Alaaxot Sang Pota' is what I remember from usage.
>> In fact it was a > >>standard question in Assamese literature class
>> (interpretation of > >>'Phokora-zozona') and I remember answering that Alaax
>> must have > >>meant something intangible and imaginary, when a sang (bridge
>> or > >>shelf) needs some tangible support.> >>> >>O'Deka> >>>
>> >>===================================================================================================>
>> >>> >>> >>> >>----- Original Message ----> >>From: Chan Mahanta <
>> [EMAIL PROTECTED]>> >>To: A Mailing list for people interested in Assam
>> from around the > >>world <assam@assamnet.org>> >>Sent: Friday, June 13,
>> 2008 7:50:29 PM> >>Subject: Re: [Assam] Fw: Letter to the Editor.> >>>
>> >>>.You meant akaaxot> >>> >>> >>No, not really. I meant 'alaaxot'. 'alaaxot
>> ssang-pota' is an> >>authentic Oxomiya phrase :-).> >>> >>> >>> >>> >>> >>>
>> >>> >>> >>At 6:01 AM +0530 6/14/08, mc mahant wrote:> >>><'Expectation is
>> the mother of all disappointments'.( maybe also > >>>Unhappiness)> >>>And
>> <'alaaxot saang-pota kotha'> ( daydreaming).You meant akaaxot> >>>mm> Date:
>> Fri, 13 Jun 2008 09:01:32 -0500> To: > >>><mailto:assam@assamnet.org>
>> assam@assamnet.org>> >>>From: <mailto:[EMAIL PROTECTED]>
>> [EMAIL PROTECTED]> Subject: > >>>Re: [Assam] Fw: Letter to the>
>> >>>Editor.> > > I am also curious about the PREMISE of KJD's> >>>letter:> >
>> > The Asomiya language in the USA has already been put to> >>>sleep by >
>> >the Asomiyas themselves> > > *** First off, how can a> >>>language die in a
>> particular locale, when it > did not even LIVE> >>>there?> > When did the
>> Oxomiya language take root in US shores? It> >>>is a > preposterous
>> proposition. Surely a minuscule number of> >>>immigrants > spread out over a
>> continent three times the land mass> >>>of India, > speaking the language at
>> home or friends with infrequent> >>>contact > could not possibly establish a
>> language that could be even> >>>remotely > considered a living one.> > > ***
>> KJD make some good> >>>points, like the amusing spectacle of > conducting a
>> debate about> >>>the health of Oxomiya language in the USA > in English, or>
>> >>>conducting an entire Oxomiya bor-xobaah in English. > But then again>
>> >>>it only reaffirms the logistical challenges of > communicating in a>
>> >>>language that has NOT even taken hold. A sizable > segment of the>
>> >>>next generation of Oxomiya immigrants would not > understand what is>
>> >>>going on, if conducted entirely in Oxomiya.> > One can therefore> >>>beat
>> up on the parents who failed to teach their > progeny their> >>>ancestral
>> language. But that is NOT going to change > anything,> >>>other than perhaps
>> give some dubious satisfaction of > venting> >>>personal dislikes or
>> assertion of self-righteousness.> > *** But I> >>>would not despair. There
>> will always be those who are > interested> >>>and have the ability to learn
>> the language of their > forebears. And> >> >they will keep the Oxomiya
>> language in the USA, in > formaldehyde> >>>like a specimen in a museum,
>> caught in a time-warp, > speaking a> >>>language that has been long forsaken
>> by the Oxomiyas > themselves as> >>>they march on the highway of evolution.
>> It has no > chance of being> >>>anything else. To expect otherwise will be
>> 'alaaxot > saang-pota> >>>kotha' ( daydreaming).> > > *** Finally, KJD's
>> disappointments in> >>>this matter is a result of > unrealistic
>> expectations. As the sixth> >>>principle of happiness in the > MSBSP Book of
>> Wisdoms says> >>>'Expectation is the mother of all > disappointments'.> > >
>> Your> >>>What-Me-Worry Kharkhowa Compatriot,> > cm> > > > > > > > > > > >
>> At> >>>12:48 AM -0500 6/13/08, Rajen & Ajanta Barua wrote:> > Dear KJD> >>
>> >>>Thanks for the intellectual and timely article on Oxomiya> >>>Bhaxa >
>> >(Assamese Language) published in the Sentinel. This is an> >>>important >
>> >and sensitive subject and you have touched some truths.> >>>However I >
>> >find that overall, the article has given a rather one> >>> >> >sided and >
>> >distorted view of the Assamese in America, and people> >>>in Assam might >
>> >get the impression that we Assamese in America> >>>donot speak Assamese >
>> >at all. It is basically to correct this> >>>view, that I have decided to >
>> >comment on your article.> >> > First> >>>I am glad that you are addressing
>> the 'Assamese language> >>>in > >America' and not 'Assamese language in
>> Assam'. These are> >>>two > >separate issues. Writing about the 'demise of
>> Assamese> >>>language in > >America', you are hitting on the bull's eye and
>> on a> >>>real problem. > >The same is however not true for the Assamese>
>> >>>language in general as > >many of us like to imagine. The Assamese>
>> >>>language in general will > >flow as long as the river luit will>
>> >>>flow.> >> > As you have pointed out like many other languages, the>
>> >>>'Assamese > >language in America' will eventually die out. If any> >>>one
>> does the > >numerical analysis, this is inevitable, and frankly> >>>speaking
>> there > >is no point in being emotional or critical about> >>>it. The Tie
>> Ahoms > >lost their mother tongue in Assam the same way.> >>>The issue of >
>> >inevitability is however not reflected your article.> >>>Rather you are >
>> >showing as if it is a news for all of us and> >>>especially to the >
>> >Assamese people back home.> >> > That being> >>>said, let us not bring
>> death to the 'Assamese language > >in> >>>America' prematurely. The fact is
>> the Assamese language> >>>in > >America is not dead yet. You wrote "....most
>> of the> >>>Asomiyas, > >belonging to the in-between generation, if not all,
>> do> >>>not speak > >their mother tongue at all." I am sure most Assamese in>
>> >>>America > >would not agree with you. In fact, we still have most>
>> >>>Assamese > >converse in Assamese when we meet together in Assamese>
>> >>>parties and > >we have many Assamese children who speak fluent>
>> >>>Assamese. Not only > >that, we have writers and poets in the country>
>> >>>who writes in > >Assamese. Thus your statement, "The Asomiya> >>>language
>> in the USA has > >already been put to sleep by the Asomiyas> >>>themselves,"
>> is a bit > >exaggeration, highly controversial and> >>>frankly speaking not
>> true.> >> > Leaving aside the above> >>>exaggeration, let us see the reasons
>> cited > >by you for the> >>>eventual demise of the Assamese language in
>> America. > >You wrote,> >>>"It is too facile of an argument, often made by
>> the > >expatriate> >>>Asomiyas, that teaching children their native language
>> > >interferes> >>>with the English language development." Frankly speaking,
>> > >I find> >>>this absolutely a wrong assumption. I donot think there are >
>> >any> >>>such unfortunate and ignorant Assamese in America (or>
>> >>>elsewhere) > >who sincerely believe the above outdated theory and>
>> >>>that is why they > >donot teach Assamese to their children. The>
>> >>>actual reason why the > >parents donot teach Assamese to their>
>> >>>children is plain and simple. > >We are too laid back, hobo diok and>
>> >>>lazy. At the same time, there > >are many parents, like us, who> >>>speak
>> to their children in Assamese. > >Now formal teaching of> >>>Assamese is a
>> different matter altogether > >which must have to be a> >>>community effort.
>> As communities we are > >small everywhere and> >>>where we can, frankly
>> speaking we are lazy and > >take our usual> >> >'hoobo diok' attitude. It is
>> not because we Assamese > >donot have> >>>pride in our culture and language,
>> as we have said. On > >the other> >>>hand, I think we (the NRI Assamese)
>> have too much pride in > >the> >>>Assamese language and culture. That is why
>> we celebrate> >>>Bihu > >almost everywhere in the globe now a days. That is
>> why we> >>>meet > >annually in two places at the same fourth of July every>
>> >>>years in > >America.> >> > Coming to your concluding remark on>
>> >>>teaching Assamese, "One would > >fall off the chair to learn that> >>>the
>> entire affair is conducted in > >English! I am at a loss to> >>>understand
>> as to how on earth one can > >pass one's culture and> >>>heritage on to
>> their progeny by merely > >holding Bihu function once> >>>in a year without
>> impressing upon their > >children the importance> >>>of learning their own
>> language which is the > >essence of any> >>>culture." On this I am with you.
>> I agree that it > >seems a bit> >>>hypocritical for the Assamese in Houston
>> to debate in > >English> >>> >> >during the Bihu about the 'demise of the
>> Assamese language > >in> >>>Assam'. I think it is not only hypocritical bu
>> rather wastage> >>>of > >time. I would have rather spent the time teaching
>> Assamese to> >>>our > >children, which in fact I had suggested strongly. >
>> >> >> >>>Overall I think your article will play very well in Assam> >>>where
>> > >people are ready to judge the NRIs on wrong assumptions> >>>like we the >
>> >NRIs like to judge Assam often time on wrong> >>>assumptions. I hope we >
>> >are learning.> >> > Incidentally some of> >>>us are trying to come up with
>> a scheme to > >teach basic Assamese to> >>>the children. Please watch out
>> for some good > >news.> >> > BTW I> >>>will send a verson of this writing to
>> Sentinel so that > >people in> >>>Assam will not hold to the wrong
>> impression that we donot > >speak> >>>in Assamese at all. etc> >> > Thanks>
>> > Rajen> >>>Kokaideu> >> >> >> >> >> >> > ----- Original Message -----> >
>> From:> >>>kamal deka> > To: Rajen & Ajanta Barua> > Sent: Sunday, June 08,>
>> >>>2008 9:04 AM> > Subject: Letter to the> >>>Editor.> > > > > > > > > > > >
>> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > >>
>> >> >>>The Demise of Asomiya Language in America> > Half of the world's>
>> >>>6,000 languages, > >as estimated by the United Nations, will go the>
>> >>>way of the dinosaurs > >in less than a century. In fact one falls> >>>out
>> of use about every two > >weeks. Usually, the life of a language> >>>comes
>> to an end when the > >speakers of the language stop speaking> >>>it for any
>> reason. The > >Asomiya language in the USA has already> >>>been put to sleep
>> by the > >Asomiyas themselves, which is the> >>>product of parental failure
>> to > >inculcate a sense of pride in our> >>>ancient culture and language. >
>> >After all, diet and dialect are> >>>perhaps the emblems of any society. >
>> >The abdication of the Asomiya> >>>parents makes it easy for the Asomiya >
>> >children here in America to> >>>follow the path of least resistance by >
>> >imitating their American> >>>peers. The result : most of the Asomiyas, >
>> >belonging to the> >>>in-between generation, if not all, do not speak >
>> >their mother> >>>tongue at all.> > It is too facile of an argument, >
>> >often made by> >>>the expatriate Asomiyas, that teaching children their >
>> >native> >>>language interferes with the English language development.>
>> >>>It > >would, therefore, be better to focus on English than teach> >>>a >
>> >language that is going to be of limited use in this country.> >>>This >
>> >line of reasoning, in my opinion, does not seem to have two> >>>legs to >
>> >stand for a few simple reasons.> > First, research> >>>consistently points
>> > >to the cognitive and academic advantages of> >>>being bilingual, no >
>> >matter what the second language is. But the> >>>Asomiya parents are not >
>> >dissuaded by multilingual pre-schoolers> >>>reading earlier and faster >
>> >than their monolingual counterparts.> >>>The young child's alloplastic >
>> >mind is fertile ground for a> >>>multitude of ideas. Far from stunting >
>> >mastery in English,> >>>learning another language enhances a child's >
>> >ability to learn> >>>English by expanding linguistic structure and >
>> >syntax.> >>>Furthermore, most children passively acquire English>
>> >>>through > >ubiquitous interactions with teachers and fellow> >>
>> >schoolmates at > >school, television and on the street. Conversely,>
>> >>>they imbibe their > >native language only at home.> > Secondly, when>
>> >>>Americans themselves > >have begun to realize that this land is not> >>>a
>> melting pot but rather > >a rich mosaic, it is ironic that many of> >>>us
>> still cling to the > >archaic philosophy of Romans in Rome.> >>>Thankfully,
>> the Asomiyas here > >in America do not live in such a> >>>rigid world where
>> they have to > >choose between extremes.> >> >>>Thirdly, there is another
>> powerful > >benefit that is relevant to> >>>our children growing up here and
>> that is > >in helping them a strong> >>>sense of identity which can help
>> lead to > >better self-esteem and> >>>self-confidence.> > The Asomiya
>> diaspora of the USA > >insists and> >>>claims that the foremost reason of
>> celebrating Bihu is > >to> >>>transmit - and preserve - our culture to the
>> next generation.> >>>One > >would fall off the chair to learn that the
>> entire affair> >>>is > >conducted in English! I am at a loss to understand
>> as to how> >>> >> >on > >earth one can pass one's culture and heritage on to
>> their> >>>progeny by > >merely holding Bihu function once in a year without>
>> >>>impressing upon > >their children the importance of learning their>
>> >>>own language which > >is the essence of any culture.> > Kamaljit>
>> >>>Deka,> > Sugarland, Texas.> > > > > > > > > > > > > > > > > >> >> >>
>> >>>The information contained in this e-mail is intended only > >for the>
>> >>>individual or entity to whom it is addressed.> > Its contents>
>> >>>(including any attachments) may contain > >confidential and/or>
>> >>>privileged information.> > If you are not an intended recipient you>
>> >>>must not use, > >disclose, disseminate, copy or print its> >>>contents.>
>> > If you receive this e-mail in error, please notify> >>>the > >sender by
>> reply e-mail and delete and destroy the> >>>message.> > > >>
>> >_______________________________________________> >assam> >>>mailing>
>> >>>list> ><mailto:assam@assamnet.org>assam@assamnet.org> ><
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org>
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org> > >>
>> >>>_______________________________________________> assam mailing list>>
>> >>><mailto:assam@assamnet.org>assam@assamnet.org>> >>><
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org>
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org>
>> >>>_________________________________________________________________>
>> >>>Catch the latest fashion shows, get beauty tips and learn more on>
>> >>>fashion and lifestyle.> >>><http://video.msn.com/?mkt=en-in>
>> http://video.msn.com/?mkt=en-in>
>> >>>_______________________________________________> >>>assam mailing list>
>> >>><mailto:assam@assamnet.org>assam@assamnet.org> >>><
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org>
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org> >>> >>>
>> >>_______________________________________________> >>assam mailing list>
>> >><mailto:assam@assamnet.org>assam@assamnet.org> >><
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org>
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org>
>> _______________________________________________> assam mailing list>
>> assam@assamnet.org>
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org
>> _________________________________________________________________
>> Enjoy 5 GB of free, password-protected online storage.
>>
>> http://www.windowslive.com/skydrive/overview.html?ocid=TXT_TAGLM_WL_Refresh_skydrive_062008
>> _______________________________________________
>> assam mailing list
>> assam@assamnet.org
>> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org
>>
> _______________________________________________
> assam mailing list
> assam@assamnet.org
> http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org
>
_______________________________________________
assam mailing list
assam@assamnet.org
http://assamnet.org/mailman/listinfo/assam_assamnet.org

Reply via email to