Oui bon d'accord, mais il faudra tout de même décider si utiliser "vitrifiés" 
ou bien "congelés"...

sorry couldn't resist ;-)

s

On Nov 16, 2012, at 10:54 AM, Tim Gruene wrote:

> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> Hi James,
> 
> I once heard that in (European) law French is the language of choice
> because it were the most precise one (which I find easy to believe).
> Maybe we should try and convince journals to only accept articles
> written in French - not sure, this will improve their quality, though,
> comparing my level of French with my level of English ;-)
> 
> Lovely discussion,
> Tim
> 
> On 11/15/2012 09:15 PM, James Stroud wrote:
>> On Nov 15, 2012, at 10:59 AM, Tim Gruene wrote:
>>> I have heard this discussion before and reminds me of people
>>> claiming strawberries were nuts - which botanically may be
>>> correct, but would still not make me complain about strawberries
>>> in a fruit cake I ordered at a restaurant.
>>> 
>>> My Pengiun English Dictionary states (amongst other
>>> explanations) freeze: "to make extremely cold",
>> 
>> 
>> Tim's comment strikes at the heart of the problem.
>> 
>> I think the scientific community should decide a few points.
>> 
>> 1. What is the approved language and dialect for science? 2. Within
>> this dialect, what should be the authoritative dictionary? 3. Will
>> we allow use of definitions that are not the primary definition
>> (second, third, fourth). 4. Will we allow the use of homonyms? 5.
>> If not, which homonyms should prevail?
>> 
>> These are all very important questions if we completely disregard
>> context in writing.
>> 
>> James
>> 
> 
> - -- 
> - --
> Dr Tim Gruene
> Institut fuer anorganische Chemie
> Tammannstr. 4
> D-37077 Goettingen
> 
> GPG Key ID = A46BEE1A
> 
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
> 
> iD8DBQFQpg1XUxlJ7aRr7hoRAl33AKCbSYXQmD2YyVug5s3i+2CYDVDzqQCfZ7Qz
> 4IiEP5B5NrB+D0s+r/tIa6o=
> =nN9O
> -----END PGP SIGNATURE-----

-- 
Sebastiano Pasqualato, PhD
Crystallography Unit
Department of Experimental Oncology
European Institute of Oncology
IFOM-IEO Campus
via Adamello, 16
20139 - Milano
Italy

tel +39 02 9437 5167
fax +39 02 9437 5990

please note the change in email address!
sebastiano.pasqual...@ieo.eu







Reply via email to