changeset 72581da45af8 in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=72581da45af8 description: Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: Tryton/notification_email Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/notification_email/es/ diffstat: modules/notification_email/locale/es.po | 15 +++++++++------ 1 files changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) diffs (62 lines): diff -r 34637cfd97d2 -r 72581da45af8 modules/notification_email/locale/es.po --- a/modules/notification_email/locale/es.po Sun Oct 04 23:07:58 2020 +0000 +++ b/modules/notification_email/locale/es.po Sun Oct 04 22:52:55 2020 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-20 02:11+0000\n" -"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <se...@koolpi.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-04 23:39+0000\n" +"Last-Translator: José Salvador <jose.salva...@numenalia.com>\n" "Language: es\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" msgctxt "field:ir.trigger,notification_email:" msgid "Email Notification" @@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt "field:notification.email,subject:" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Asunto" msgctxt "field:notification.email,triggers:" msgid "Triggers" @@ -156,6 +156,9 @@ "The Genshi syntax can be used with 'record' in the evaluation context.\n" "If empty the report name will be used." msgstr "" +"La sintaxis Genshi puede ser utilizada con 'record' en el contexto de " +"evaluación.\n" +"En blanco usará el nombre del informe." msgctxt "help:notification.email,triggers:" msgid "Add a trigger for the notification." @@ -174,12 +177,13 @@ "Invalid e-mail subject in notification \"%(notification)s\" with exception " "\"%(exception)s\"." msgstr "" +"Asunto de correo electrónico inválido en la notificación \"%(notification)s\"" +" con la excepción \"%(exception)s\"." msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_email_form" msgid "Notification Emails" msgstr "Notificaciones por correo electrónico" -#, fuzzy msgctxt "model:notification.email,name:" msgid "Email Notification" msgstr "Notificación por correo electrónico" @@ -188,7 +192,6 @@ msgid "Email Notification Attachment" msgstr "Adjuntos de notificaciones por correo electrónico" -#, fuzzy msgctxt "model:notification.email.log,name:" msgid "Notification Email Log" msgstr "Registro de notificaciones por correo electrónico"