changeset f8d937f4456c in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=f8d937f4456c description: Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (231 of 231 strings) Translation: Tryton/product Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/product/es/ diffstat: modules/product/locale/es.po | 16 +++++----------- 1 files changed, 5 insertions(+), 11 deletions(-) diffs (64 lines): diff -r cabdd226cb40 -r f8d937f4456c modules/product/locale/es.po --- a/modules/product/locale/es.po Mon Oct 19 22:25:49 2020 +0000 +++ b/modules/product/locale/es.po Mon Oct 19 22:25:29 2020 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-10-19 22:26+0000\n" -"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <se...@koolpi.com>\n" +"Last-Translator: José Salvador <jose.salva...@numenalia.com>\n" "Language: es\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,12 +29,10 @@ msgid "Default Cost Method" msgstr "Método de coste por defecto" -#, fuzzy msgctxt "field:product.configuration,product_sequence:" msgid "Variant Sequence" -msgstr "Secuencia del producto" +msgstr "Secuencia de la variante" -#, fuzzy msgctxt "field:product.configuration,template_sequence:" msgid "Product Sequence" msgstr "Secuencia del producto" @@ -305,10 +303,9 @@ msgid "The default cost price method for new products." msgstr "El método de coste por defecto para los nuevos productos." -#, fuzzy msgctxt "help:product.configuration,product_sequence:" msgid "Used to generate the last part of the product code." -msgstr "Utilizado para generar el código del producto." +msgstr "Utilizado para generar la parte final del código de la variante." msgctxt "help:product.configuration,template_sequence:" msgid "Used to generate the first part of the product code." @@ -533,12 +530,10 @@ msgid "Rate and factor can not be both equal to zero." msgstr "El ratio i el factor no pueden ser a la vez zero." -#, fuzzy msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_product" msgid "Variant" -msgstr "Variantes" +msgstr "Variante" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_template" msgid "Product" msgstr "Producto" @@ -983,10 +978,9 @@ msgid "Children" msgstr "Hijos" -#, fuzzy msgctxt "view:product.configuration:" msgid "Sequences" -msgstr "Secuencia del producto" +msgstr "Secuencias" msgctxt "view:product.template:" msgid "General"