changeset 4cd41b273dee in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=4cd41b273dee description: Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.6% (792 of 803 strings) Translation: Tryton/stock Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock/es/ diffstat: modules/stock/locale/es.po | 10 +++++++--- 1 files changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diffs (37 lines): diff -r f46b773df592 -r 4cd41b273dee modules/stock/locale/es.po --- a/modules/stock/locale/es.po Thu Apr 21 16:01:54 2022 +0000 +++ b/modules/stock/locale/es.po Thu Apr 21 16:07:43 2022 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-02-15 09:24+0000\n" -"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <se...@koolpi.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-21 16:07+0000\n" +"Last-Translator: Hodei Navarro <hodei.nava...@outlook.com>\n" "Language: es\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "field:party.address,delivery:" msgid "Delivery" @@ -2133,12 +2133,16 @@ "The product \"%(product)s\" has still some quantities in locations " "\"%(locations)s\" for company \"%(company)s\"." msgstr "" +"El producto \"%(product)s\" aún tiene algunas cantidades en las ubicaciones " +"\"%(locations)s\" para la empresa \"%(company)s\"." msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_location_quantity_description" msgid "" "It is recommended to clear the stock from the storage locations before " "deactivating the product." msgstr "" +"Es recomendado limpiar las existencias de las ubicaciones de almacenamiento " +"antes de desactivar el producto." msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipment_delete_cancel" msgid "To delete shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."