changeset 70390a269c86 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=70390a269c86
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

        Translation: Tryton/stock_lot_unit
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot_unit/nl/
diffstat:

 modules/stock_lot_unit/locale/nl.po |  31 ++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)

diffs (94 lines):

diff -r 6ca5ff1d48e2 -r 70390a269c86 modules/stock_lot_unit/locale/nl.po
--- a/modules/stock_lot_unit/locale/nl.po       Wed Jul 13 13:26:36 2022 +0000
+++ b/modules/stock_lot_unit/locale/nl.po       Wed Jul 13 13:28:27 2022 +0000
@@ -1,25 +1,25 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-23 20:33+0000\n"
-"Last-Translator: Bert Defoor <i...@gardica.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-14 14:08+0000\n"
+"Last-Translator: EdbO <edbo.des...@gmail.com>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
 
 msgctxt "field:product.product,lot_unit:"
 msgid "Lot Unit"
-msgstr "lot eenheid"
+msgstr "Serie eenheid"
 
 msgctxt "field:product.template,lot_unit:"
 msgid "Lot Unit"
-msgstr "lot eenheid"
+msgstr "Serie eenheid"
 
 msgctxt "field:stock.lot,product_default_uom_category:"
 msgid "Default Product UoM Category"
-msgstr "product eenheidsmaat categorie"
+msgstr "Standaard Product Maateenheid Categorie"
 
 msgctxt "field:stock.lot,unit:"
 msgid "Unit"
@@ -31,7 +31,7 @@
 
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,product_default_uom_category:"
 msgid "Default Product UoM Category"
-msgstr "Standaard producteenheidscategorie"
+msgstr "Standaard Product Maateenheid Categorie"
 
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,unit_quantity:"
 msgid "Unit Quantity"
@@ -39,40 +39,41 @@
 
 msgctxt "help:product.product,lot_unit:"
 msgid "The default unit for lot."
-msgstr "De standaardeenheid voor het lot."
+msgstr "De standaard eenheid voor een serie."
 
 msgctxt "help:product.template,lot_unit:"
 msgid "The default unit for lot."
-msgstr "De standaardeenheid voor het lot."
+msgstr "De standaard eenheid voor een serie."
 
 msgctxt "help:stock.lot,unit:"
 msgid "The biggest unit for the lot."
-msgstr "De grootste eenheid voor het lot."
+msgstr "De grootste eenheid voor een serie."
 
 msgctxt "help:stock.lot,unit_quantity:"
 msgid "The maximal quantity for the lot."
-msgstr "De maximale hoeveelheid voor het lot."
+msgstr "De maximale hoeveelheid voor een serie."
 
 msgctxt "help:stock.move.add.lots.start.lot,unit_quantity:"
 msgid "The maximal quantity for the lot."
-msgstr "De maximale hoeveelheid voor het lot."
+msgstr "De maximale hoeveelheid voor een serie."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit"
 msgid "You cannot change the unit of a stock lot which has stock moves."
 msgstr ""
-"U kunt de eenheid van een lot die voorraadbewegingen heeft niet wijzigen."
+"U kunt de eenheid van een serie die voorraadbewegingen heeft niet wijzigen."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_unit_quantity"
 msgid "You cannot change the quantity of a stock lot which has stock moves."
 msgstr ""
-"U kunt de hoeveelheid van een lot die voorraadbewegingen heeft niet wijzigen."
+"U kunt de hoeveelheid van een serie die voorraadbewegingen heeft niet "
+"wijzigen."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_lot_unit_quantity_greater"
 msgid ""
 "You cannot use more than %(quantity)s%(unit)s of lot \"%(lot)s\" in "
 "\"%(name)s\"."
 msgstr ""
-"U kunt niet meer dan %(quantity)s%(unit)s van lot \"%(lot)s\"  in \"% (name) "
+"U kunt niet meer dan %(quantity)s%(unit)s van serie \"%(lot)s\" in \"% (name)"
 "s\" gebruiken."
 
 #~ msgctxt "field:stock.lot,unit_digits:"

Reply via email to