User: xrambous
Date: 05/02/24 16:06:51

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
  shared.po

Log:
 basic update
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
==================================================

File [changed]: shared.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po?r1=1.57&r2=1.58
Delta lines:  +83 -73
---------------------
--- shared.po   22 Feb 2005 12:39:23 -0000      1.57
+++ shared.po   25 Feb 2005 00:06:48 -0000      1.58
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shared\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-22 12:39GMT+1\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-25 01:06GMT+1\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,7 +53,7 @@
 msgid ""
 "In $[officename] Basic, a \\<emph\\>method parameter\\</emph\\> or a 
\\<emph\\>property\\</emph\\> expecting unit information can be specified 
either as integer or long integer expression without a unit, or as a character 
string containing a unit. If no unit is passed to the method the default unit 
defined for the active document type will be used. If the parameter is passed 
as a character "
 "string containing a measurement unit, the default setting will be ignored. 
The default measurement unit for a document type can be set under 
\\<emph\\>Tools - Options - (Document Type) - General\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "V $[officename] Basic lze \\<emph\\>parametr metody\\</emph\\> nebo 
\\<emph\\>vlastnost\\</emph\\> očekávající informace o jednotce zadat jako 
integer nebo long integer bez jednotky nebo řetězec s určením jednotky. 
Pokud není metodě předána jednotka, použije se implicitní jednotka pro 
aktivní typ dokumentu. Pokud je parametr předán jako řetezec a obsahuje 
jednotku míry, implicitní nastavení se ignoruje. Implicitní jednotku míry 
lze nastavit v \\<emph\\>Nástroje - Volby - (typ dokumentu) - 
Obecné\\</emph\\>."
 
 #: 00000002.xhp#bm_id3145801.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>twips; definition\\</bookmark_value\\>"
@@ -85,7 +85,7 @@
 
 #: 00000002.xhp#par_id3150324.110.help.text
 msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. 
These are either replaced by other characters or encoded. A slash 
(\\<emph\\>/\\</emph\\>) is used as a path separator. For example, a file 
referred to as \\<emph\\>C:\\\\My File.sxw\\</emph\\> on the local host in 
\"Windows notation\" becomes \\<emph\\>file:///C|/My%20File.sxw\\</emph\\> in 
URL notation."
-msgstr ""
+msgstr "Zápis URL nedovoluje použití některých speciálních znaků. Ty 
je potřeba buď nahradit jinými znaky nebo zakódovat. Jako oddělovač cesty 
se používá lomítko (\\<emph\\>/\\</emph\\>). Např. soubor nazvaný v 
\"notaci Windows\" \\<emph\\>C:\\\\My File.sxw\\</emph\\> bude v zápisu URL 
pojmenován \\<emph\\>file:///C|/My%20File.sxw\\</emph\\>."
 
 #: 00000003.xhp#tit.help.text 00000003.xhp#hd_id3148550.1.help.text
 msgid "Information"
@@ -95,11 +95,11 @@
 msgid ""
 "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and 
currencies in $[officename] Basic in \\<emph\\>Tools - Options - Language 
Settings - Languages\\</emph\\>. In Basic format codes, the decimal point 
(\\<emph\\>.\\</emph\\>) is always used as \\<emph\\>placeholder\\</emph\\> for 
the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the 
corresponding "
 "character."
-msgstr ""
+msgstr "Národní nastavení použité pro formátování čísel, data a 
měny v $[officename] Basic můžete nastavit v \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
Jazyková nastavení - Jazyky\\</emph\\>. Ve formátovacích kódech Basic se 
jako desetinný oddělovač používá vždy tečka (\\<emph\\>.\\</emph\\>), 
která se při zobrazení nahradí odpovídajícím znakem podle národního 
nastavení."
 
 #: 00000003.xhp#par_id3150870.103.help.text
 msgid "The same applies to the locale settings for date, time and currency 
formats. The Basic format code will be interpreted and displayed according to 
your locale setting."
-msgstr ""
+msgstr "Totéž platí pro národní nastavení formátu data, času a měny. 
Formátovací kódy se interpretuje a zobrazí podle aktuálního národního 
nastavení."
 
 #: 00000003.xhp#par_id3156424.2.help.text
 msgid "The color values of the 16 basic colors are as follows:"
@@ -255,7 +255,7 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3153976.40.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err4\\\"\\>4 Redo from start \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err4\\\"\\>4 Znovu od začátku \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3150891.41.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err5\\\"\\>5 Invalid procedure call \\</variable\\>"
@@ -267,11 +267,11 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3154649.43.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err7\\\"\\>7 Out of memory \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err7\\\"\\>7 Nedostatek paměti \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3150050.44.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err8\\\"\\>8 Array already dimensioned 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err8\\\"\\>8 Velikost pole již byla 
určena\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3148900.45.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err9\\\"\\>9 Subscript out of range \\</variable\\>"
@@ -291,7 +291,7 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3155593.49.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err13\\\"\\>13 Type mismatch \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err13\\\"\\>13 Nesoulad typů \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3151197.50.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err14\\\"\\>14 Invalid parameter \\</variable\\>"
@@ -299,15 +299,15 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3154710.51.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err18\\\"\\>18 User interrupt occurred 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err18\\\"\\>18 Došlo k přerušení uživatelem 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3147504.52.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err20\\\"\\>20 Resume without error \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err20\\\"\\>20 Pokračovat bez chyby 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3145319.53.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err28\\\"\\>28 Out of stack space \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err28\\\"\\>28 Nedostatek místa na zásobníku 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3146110.54.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err35\\\"\\>35 Sub or Function not defined 
\\</variable\\>"
@@ -319,7 +319,7 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3146101.56.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err49\\\"\\>49 Bad DLL calling convention 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err49\\\"\\>49 Špatné volání DLL\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3153957.57.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err51\\\"\\>51 Internal error \\</variable\\>"
@@ -335,7 +335,7 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3147298.60.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err54\\\"\\>54 Bad file mode \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err54\\\"\\>54 Špatný režim souboru 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3148747.61.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err55\\\"\\>55 File already open \\</variable\\>"
@@ -351,19 +351,19 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3149324.64.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err59\\\"\\>59 Bad record length \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err59\\\"\\>59 Špatná délka záznamu 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3147409.65.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err61\\\"\\>61 Disk full \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err61\\\"\\>61 Disk plný \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3149146.66.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err62\\\"\\>62 Input past end of file 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err62\\\"\\>62 Zápis za konec souboru 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3150456.67.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err63\\\"\\>63 Bad record number \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err63\\\"\\>63 Špatné číslo záznamu 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3146883.68.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err67\\\"\\>67 Too many files \\</variable\\>"
@@ -375,7 +375,7 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3145225.70.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err70\\\"\\>70 Permission denied \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err70\\\"\\>70 Přístup zamítnut \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3150372.71.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err71\\\"\\>71 Disk not ready \\</variable\\>"
@@ -383,27 +383,27 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3148894.72.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err73\\\"\\>73 Feature not implemented 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err73\\\"\\>73 Vlastnost není implementována 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3152981.73.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err74\\\"\\>74 No rename with different drive 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err74\\\"\\>74 Nelze přejmenovat na jiný disk 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3149355.74.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err75\\\"\\>75 Path/file access error 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err75\\\"\\>75 Chyba přístupu k 
adresáři/souboru \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3150477.75.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err76\\\"\\>76 Path not found \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err76\\\"\\>76 Adresář nenalezen \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3154678.76.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err91\\\"\\>91 Object variable not set 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err91\\\"\\>91 Proměnná objektu není nastavena 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3149890.77.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err93\\\"\\>93 Invalid pattern string 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err93\\\"\\>93 Neplatný vzor řetězce 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3146942.78.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err94\\\"\\>94 Invalid use of Null \\</variable\\>"
@@ -415,91 +415,91 @@
 
 #: 00000003.xhp#par_id3148434.80.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err341\\\"\\>341 Invalid object index 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err341\\\"\\>341 Neplatný index objektu 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3143219.81.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err366\\\"\\>366 No active view or document 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err366\\\"\\>366 Žádný aktivní pohled nebo 
dokument \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3144744.82.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err380\\\"\\>380 Bad property value \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err380\\\"\\>380 Špatná hodnota vlastnosti 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3147420.83.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err382\\\"\\>382 Property is read only 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err382\\\"\\>382 Vlastnost je pouze pro čtení 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3147472.84.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err394\\\"\\>394 Property is write only 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err394\\\"\\>394 Vlastnost je pouze pro zápis 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3148583.85.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err420\\\"\\>420 Invalid object reference 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err420\\\"\\>420 Neplatný odkaz na objekt 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3153329.86.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err423\\\"\\>423 Property or method not found 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err423\\\"\\>423 Vlastnost nebo metoda nenalezena 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3148738.87.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err424\\\"\\>424 Object required \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err424\\\"\\>424 Je vyžadován objekt 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3159084.88.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err425\\\"\\>425 Invalid use of object 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err425\\\"\\>425 Neplatné použití objektu 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3146806.89.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err430\\\"\\>430 Class does not support OLE 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err430\\\"\\>430 Třída nepodporuje OLE 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3146130.90.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err438\\\"\\>438 Object doesn't support method 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err438\\\"\\>438 Objekt nepodporuje 
metodu\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3154374.91.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err440\\\"\\>440 OLE automation error 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err440\\\"\\>440 Chyba OLE 
propojení\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3149685.92.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err445\\\"\\>445 Object doesn't support this action 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err445\\\"\\>445 Objekt nepodporuje tuto 
akci\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3150282.93.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err446\\\"\\>446 Object doesn't support named args 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err446\\\"\\>446 Objekt nepodporuje pojmenované 
argumenty  \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3150142.94.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err447\\\"\\>447 Object doesn't support current 
locale setting \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err447\\\"\\>447 Objekt nepodporuje současné 
národní nastavení \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3152771.95.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err448\\\"\\>448 Named argument not found 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err448\\\"\\>448 Pojmenovaný argument nenalezen 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3145145.96.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err449\\\"\\>449 Argument not optional 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err449\\\"\\>449 Argument je povinný 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3154399.97.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err450\\\"\\>450 Wrong number of arguments 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err450\\\"\\>450 Špatný počet argumentů 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3146137.98.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err451\\\"\\>451 Object not a collection 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err451\\\"\\>451 Objekt není kolekce 
\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3149507.99.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err452\\\"\\>452 Invalid ordinal \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err452\\\"\\>452 Neplatné pořadí \\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3154566.100.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err453\\\"\\>453 Specified DLL function not found 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err453\\\"\\>453 Určená DLL funkce 
nenalezena\\</variable\\>"
 
 #: 00000003.xhp#par_id3145595.101.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"err460\\\"\\>460 Invalid clipboard format 
\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"err460\\\"\\>460 Neplatný formát schránky 
\\</variable\\>"
 
 #: 01000000.xhp#tit.help.text
 msgid "Programming with $[officename] Basic "
@@ -545,11 +545,11 @@
 msgid ""
 "\\<emph\\>Sub\\</emph\\> is the short form of 
\\<emph\\>subroutine\\</emph\\>, that is used to handle a certain task within a 
program. Subs are used to split a task into individual procedures. Splitting a 
program into procedures and sub-procedures enhances readability and reduces the 
error-proneness. A sub possibly takes some arguments as parameters but does not 
return any values back to the "
 "calling sub or function, for example:"
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Sub\\</emph\\> je zkrácenina ze 
\\<emph\\>subroutine\\</emph\\> čili procedura, která se používá pro 
plnění určitých úkolů v programu. Rozdělení programu na procedury a 
podprocedury zvyšuje čitelnost a zmenšuje riziko chyby. Proceduře můžete 
předat parametry, ale nevrací žádnou hodnotu, například:"
 
 #: 01010210.xhp#par_id3150868.15.help.text
 msgid "DoSomethingWithTheValues(MyFirstValue,MySecondValue)"
-msgstr "DoSomethingWithTheValues(MyFirstValue,MySecondValue)"
+msgstr "UdelejNecoSHodnotami(PrvniHodnota, DruhaHodnota)"
 
 #: 01010210.xhp#hd_id3156282.5.help.text
 msgid "What is a Function?"
@@ -561,7 +561,7 @@
 
 #: 01010210.xhp#par_id3146985.7.help.text
 msgid "MySecondValue = myFunction(MyFirstValue)"
-msgstr "MySecondValue = myFunction(MyFirstValue)"
+msgstr "DruhaHodnota = mojeFunkce(PrvniHodnota)"
 
 #: 01010210.xhp#hd_id3153364.8.help.text
 msgid "Global and local variables"
@@ -612,6 +612,9 @@
 "\\<bookmark_value\\>names of 
variables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables; 
using\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>types of 
variables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>declaring 
variables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>values;of 
variables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>constants\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>arrays;declaring\\</"
 "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;constants\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>názvy 
proměnných\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>proměnné; 
použití\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>typy 
proměnných\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deklarace 
proměnných\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hodnoty; 
proměnných\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>konstanty\\</bookmark_value\\>
 "
+"\\<bookmark_value\\>pole;deklarace\\</bookmark_value\\> "
+"\\<bookmark_value\\>definice;konstanty\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01020100.xhp#hd_id3149346.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\\\" name=\\\"Using 
Variables\\\"\\>Using Variables\\</link\\>"
@@ -623,13 +626,13 @@
 
 #: 01020100.xhp#hd_id3153361.4.help.text
 msgid "Naming Conventions for Variable Identifiers"
-msgstr "Jmenné konvence pro pojmenování identifikátorů proměnných"
+msgstr "Konvence pro pojmenování identifikátorů proměnných"
 
 #: 01020100.xhp#par_id3148797.5.help.text
 msgid ""
 "A variable name can consist of a maximum of 255 characters. The first 
character of a variable name \\<emph\\>must\\</emph\\> be a letter A-Z or a-z. 
Numbers can also be used in a variable name, but punctuation symbols and 
special characters are not permitted, with exception of the underscore 
character (\"_\"). In $[officename] Basic variable identifiers are not 
case-sensitive. Variable names "
 "may contain spaces but must be enclosed in square brackets if they do."
-msgstr ""
+msgstr "Název proměnné může obsahovat maximálně 255 znaků. První znak 
názvu proměnné \\<emph\\>musí\\</emph\\> být písmeno A-Z nebo a-z. V 
názvu proměnné lze také použít čísla, ale interpunkční a speciální 
symboly nejsou povoleny, s výjimkou podtržítka (\"_\"). V $[officename] 
Basic nezáleží na velikosti písmen v názvech proměnných. Názvy 
proměnných mohou obsahovat mezery, ale v tom případě musí být uzavřeny 
do hranatých závorek."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3156422.6.help.text
 msgid "Examples for variable identifiers:"
@@ -693,7 +696,7 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3150299.18.help.text
 msgid "In $[officename] Basic you don't need to declare variables explicitly. 
A variable declaration can be performed with the \\<emph\\>Dim\\</emph\\> 
statement. You can declare more than one variable at a time by separating the 
names with a comma. To define the variable type, use either a type-declaration 
sign after the name, or the appropriate key word. "
-msgstr ""
+msgstr "V $[officename] Basic nemusíte proměnné explicitně deklarovat. 
Deklaraci proměnné lze provést příkazem \\<emph\\>Dim\\</emph\\>. Jedním 
příkazem můžete deklarovat několik proměnných, stačí oddělit názvy 
čárkou. Chcete-li definovat typ proměnné, použijte po názvu buď 
znaménko typové deklarace nebo odpovídající klíčové slovo."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3154118.140.help.text
 msgid "Examples for variable declarations:"
@@ -753,7 +756,7 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3155072.30.help.text
 msgid "The \\<emph\\>Option Explicit\\</emph\\> statement has to be the first 
line in the module, before the first SUB. Generally, only arrays need to be 
declared explicitly. All other variables are declared according to the 
type-declaration character, or - if omitted - as the default type 
\\<emph\\>Single\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Příkaz \\<emph\\>Option Explicit\\</emph\\> musí být na prvním 
řádku modulu, před prvním SUB. Obecně je potřeba explicitně deklarovat 
pouze pole. Všechny ostatní proměnné se deklarují podle znaku typové 
deklarace, nebo (pokud je vynechán) jako implicitní typ 
\\<emph\\>Single\\</emph\\>."
 
 #: 01020100.xhp#hd_id3154614.34.help.text
 msgid "Variable Types"
@@ -765,11 +768,11 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3153972.36.help.text
 msgid "\\<emph\\>Numeric\\</emph\\> variables can contain number values. Some 
variables are used to store large or small numbers, and others are used for 
floating-point or fractional numbers. "
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu \\<emph\\>Numeric\\</emph\\> mohou obsahovat 
číselné hodnoty. Některé proměnné se používají k ukládání velkých 
či malých čísel, jiné pro čísla s plovoucí desetinnou čárkou."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3159226.37.help.text
 msgid "\\<emph\\>String\\</emph\\> variables contain character strings."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu \\<emph\\>String\\</emph\\> obsahují znakové 
řetězce."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3145217.38.help.text
 msgid "\\<emph\\>Boolean\\</emph\\> variables contain either the TRUE or the 
FALSE value."
@@ -777,7 +780,7 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3154762.39.help.text
 msgid "\\<emph\\>Object\\</emph\\> variables can store objects of various 
types, like tables and documents within a document."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu \\<emph\\>Object\\</emph\\> mohou obsahovat objekty 
různých typů, např. tabulky nebo dokumenty."
 
 #: 01020100.xhp#hd_id3153805.40.help.text
 msgid "Integer Variables"
@@ -785,7 +788,7 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3146966.41.help.text
 msgid "Integer variables range from -32768 to 32767. If you assign a 
floating-point value to an integer variable, the decimal places are rounded to 
the next integer. Integer variables are rapidly calculated in procedures and 
are suitable for counter variables in loops. An integer variable only requires 
two bytes of memory. \"%\" is the type-declaration character."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu Integer (celá čísla) mohou být v rozsahu od -32768 
do 32767. Pokud celočíselné proměnné přiřadíte hodnotu s desetinnou 
čárkou, zaokrouhlí se na nejbližší celé číslo. Celočíselné 
proměnné se počítají velmi rychle a jsou vhodné pro počítadla ve 
smyčkách. Proměnná typu integer vyžaduje v paměti jen dva bajty. Znak 
typové deklarace je \"%\"."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3153810.43.help.text
 msgid "Dim Variable%"
@@ -803,7 +806,7 @@
 msgid ""
 "Long integer variables range from -2147483648 to 2147483647. If you assign a 
floating-point value to a long integer variable, the decimal places are rounded 
to the next integer. Long integer variables are rapidly calculated in 
procedures and are suitable for counter variables in loops for large values. A 
long integer variable requires four bytes of memory. \"&\" is the 
type-declaration "
 "character."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu Long integer (dlouhá celá čísla) mohou být v 
rozsahu od 2147483648  do 2147483647. Pokud dlouhé celočíselné proměnné 
přiřadíte hodnotu s desetinnou čárkou, zaokrouhlí se na nejbližší 
celé číslo. Celočíselné proměnné se počítají velmi rychle a jsou 
vhodné pro počítadla ve smyčkách. Proměnná typu Long integer vyžaduje v 
paměti čtyři bajty. Znak typové deklarace je \"&\"."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3154708.48.help.text
 msgid "Dim Variable&"
@@ -821,7 +824,7 @@
 msgid ""
 "Single variables can take positive or negative values ranging from 
3.402823 x 10E38 to 1.401298 x 10E-45. Single variables are floating-point 
variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of 
the number increases. Single variables are suitable for mathematical 
calculations of average precision. Calculations require more time than for 
Integer variables, but are "
 "faster than calculations with Double variables. A Single variable requires 4 
bytes of memory. The type-declaration character is \"!\"."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu Single mohou obsahovat kladné či záporné hodnoty v 
rozsahu od 3.402823 x 10E38 do 1.401298 x 10E-45. Proměnné Single jsou 
proměnné v pohyblivé řádové čárce, kde se počet desetinných míst 
snižuje při zvyšování počtu míst celé části. Proměnné Single jsou 
vhodné pro matematické výpočty střední přesnosti. Výpočty jsou 
náročnější než pro celočíselné proměnné, ale jsou rychlejší než 
výpočty s proměnnými Double. Proměnná typu Single vyžaduje v paměti 
čtyři bajty. Znak typové deklarace je \"!\"."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3149875.52.help.text
 msgid "Dim Variable!"
@@ -839,7 +842,7 @@
 msgid ""
 "Double variables can take positive or negative values ranging from 
1.79769313486232 x 10E308 to 4.94065645841247 x 10E-324. Double variables 
are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the 
non-decimal part of the number increases. Double variables are suitable for 
precise calculations. Calculations require more time than for Single variables. 
A Double variable "
 "requires 8 bytes of memory. The type-declaration character is \"#\"."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu Double mohou obsahovat kladné či záporné hodnoty v 
rozsahu od 1.79769313486232 x 10E308 do 4.94065645841247 x 10E-324. 
Proměnné Double jsou proměnné v pohyblivé řádové čárce, kde se počet 
desetinných míst snižuje při zvyšování počtu míst celé části. 
Proměnné Double jsou vhodné pro přesné matematické výpočty. Výpočty 
jsou náročnější než pro proměnné Single. Proměnná typu Double 
vyžaduje v paměti osm bajtů. Znak typové deklarace je \"#\"."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3150431.56.help.text
 msgid "Dim Variable#"
@@ -855,7 +858,7 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3153337.96.help.text
 msgid "Currency variables are internally stored as 64-bit numbers (8 Bytes) 
and displayed as a fixed-decimal number with 15 non-decimal and 4 decimal 
places. The values range from -922337203685477.5808 to +922337203685477.5807. 
Currency variables are used to calculate currency values with a high precision. 
The type-declaration character is \"@\"."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu Currency (měna) se interně ukládají jako 64bitová 
čísla (8 bajtů) a zobrazují se s pevným počtem desetinných míst - 15 
míst v celé části a 4 desetinná místa. Rozsah hodnot je od 
-922337203685477.5808 do +922337203685477.5807. Proměnné Currency se 
používají pro výpočty s měnami s vysokou přesností. Znak typové 
deklarace je \"@\"."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3147296.97.help.text
 msgid "Dim Variable@"
@@ -873,7 +876,7 @@
 msgid ""
 "String variables can hold character strings with up to 65,535 characters. 
Each character is stored as the corresponding Unicode value. String variables 
are suitable for word processing within programs and for temporary storage of 
any non-printable character up to a maximum length of 64 Kbytes. The memory 
required for storing string variables depends on the number of characters in 
the variable. "
 "The type-declaration character is \"$\"."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu String mohou obsahovat řetězce o délce až 65 535 
znaků. Každý znak se ukládá v odpovídající Unicode hodnotě. Proměnné 
String jsou vhodné pro zpracování slov v programech a dočasné ukládání 
netisknutelných znaků až do maximální délky 64 KB. Paměť potřebná k 
uložení proměnné String závisí na počtu znaků v proměnné. Znak 
typové deklarace je \"$\"."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3166467.60.help.text
 msgid "Dim Variable$"
@@ -889,7 +892,7 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3145632.63.help.text
 msgid "Boolean variables store only one of two values: TRUE or FALSE. Boolean 
variables are used to store binary values, like the result of a comparison and 
are represented internally by a 2-byte integer value. Any value assigned to a 
Boolean is converted to \"False\" if the value is not exactly equal to \"-1\". 
Boolean variables can only be declared by the key words True or False."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnné typu Boolean mohou obsahovat jen dvě hodnoty: TRUE 
(pravda) nebo FALSE (nepravda). Proměnné Boolean se používají k 
ukládání binárních hodnot, např. výsledku porovnání, a interně se 
reprezentují dvoubajtovou celočíselnou hodnotou. Jakákoliv hodnota 
přiřazená Boolean se konvertuje na \"False\", pokud hodnota není přesně 
rovna \"-1\". Proměnné typu Boolean lze deklarovat jen pomocí klíčových 
slov True nebo False."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3147615.64.help.text
 msgid "Dim Variable As Boolean"
@@ -907,6 +910,10 @@
 "\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\\\" 
name=\\\"Minute\\\"\\>\\<emph\\>Minute\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\\\" 
name=\\\"Second\\\"\\>\\<emph\\>Second\\</emph\\>\\</link\\> function. The 
internal format enables a comparison of date/time values by calculating the 
difference between two numbers. These variables can only be declared with the 
key word \\<emph"
 "\\>Date\\</emph\\>."
 msgstr ""
+"Proměnné typu Date mohou obsahovat jen data nebo časy uložené v 
interním formátu. Hodnoty přiřazené proměnným Date pomocí \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\\\" 
name=\\\"Dateserial\\\"\\>\\<emph\\>Dateserial\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\\\" 
name=\\\"Datevalue\\\"\\>\\<emph\\>Datevalue\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/"
+"shared/03030205.xhp\\\" 
name=\\\"Timeserial\\\"\\>\\<emph\\>Timeserial\\</emph\\>\\</link\\> or \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\\\" 
name=\\\"Timevalue\\\"\\>\\<emph\\>Timevalue\\</emph\\>\\</link\\> se 
automaticky převedou na interní formát. Datové proměnné převedete na 
normální čísla pomocí funkcí \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\\\" name=\\\"Day\\"
+"\"\\>\\<emph\\>Day\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\\\" 
name=\\\"Month\\\"\\>\\<emph\\>Month\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\\\" 
name=\\\"Year\\\"\\>\\<emph\\>Year\\</emph\\>\\</link\\> or the \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\\\" 
name=\\\"Hour\\\"\\>\\<emph\\>Hour\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link href=\\"
+"\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\\\" 
name=\\\"Minute\\\"\\>\\<emph\\>Minute\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\\\" 
name=\\\"Second\\\"\\>\\<emph\\>Second\\</emph\\>\\</link\\>. Interní formát 
umožňuje porovnání dvou datových/časových hodnot pomocí výpočtu 
rozdílu mezi čísly. Tyo proměnné lze deklarovat jen klíčovým slovem 
\\<emph\\>Date\\</emph\\>."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3150462.67.help.text
 msgid "Dim Variable As Date"
@@ -918,11 +925,11 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3154549.69.help.text
 msgid "As soon as the variable has been declared, it is automatically set to 
the \"Null\" value. Note the following conventions:"
-msgstr ""
+msgstr "Jakmile je proměnná deklarována, její hodnota je automaticky 
nastavena na \"Null\". Platí následující pravidla:"
 
 #: 01020100.xhp#par_id3143222.70.help.text
 msgid "\\<emph\\>Numeric\\</emph\\> variables are automatically assigned the 
value \"0\" as soon as they are declared."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnným typu \\<emph\\>Numeric\\</emph\\> se automaticky 
přiřadí hodnota \"0\", jakmile jsou deklarovány."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3150693.71.help.text
 msgid ""
@@ -930,10 +937,13 @@
 "\" name=\\\"Year\\\"\\>\\<emph\\>Year\\</emph\\>\\</link\\> or the \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\\\" 
name=\\\"Hour\\\"\\>\\<emph\\>Hour\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\\\" 
name=\\\"Minute\\\"\\>\\<emph\\>Minute\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\\\" 
name=\\\"Second\\\"\\>\\<emph\\>Second\\</emph\\>"
 "\\</link\\> function."
 msgstr ""
+"Proměnným typu \\<emph\\>Date\\</emph\\> se interně přiřadí 0, což 
odpovídá převodu hodnoty na \"0\" pomocí funkce \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\\\" 
name=\\\"Day\\\"\\>\\<emph\\>Day\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\\\" 
name=\\\"Month\\\"\\>\\<emph\\>Month\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\\"
+"\" name=\\\"Year\\\"\\>\\<emph\\>Year\\</emph\\>\\</link\\> or the \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\\\" 
name=\\\"Hour\\\"\\>\\<emph\\>Hour\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\\\" 
name=\\\"Minute\\\"\\>\\<emph\\>Minute\\</emph\\>\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\\\" 
name=\\\"Second\\\"\\>\\<emph\\>Second\\</emph\\>"
+"\\</link\\>."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3154807.72.help.text
 msgid "\\<emph\\>String variables\\</emph\\> are assigned an empty-string 
(\"\") when they are declared."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnným typu \\<emph\\>String\\</emph\\> se při deklaraci 
přiřadí prázdný řetězec (\"\")."
 
 #: 01020100.xhp#hd_id3153936.83.help.text
 msgid "Arrays"
@@ -941,11 +951,11 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3148736.84.help.text
 msgid "$[officename] Basic knows one- or multi-dimensional arrays, defined by 
a specified variable type. Arrays are suitable for editing lists and tables in 
programs. Individual elements of an array can be addressed through a numeric 
index."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Basic zná jedno- či vícerozměrná pole, definovaná 
určeným typem proměnné. Pole jsou vhodná pro seznamy a tabulky v programu. 
K jednotlivým prvkům pole lze přistupovat pomocí číselného indexu."
 
 #: 01020100.xhp#par_id3149546.85.help.text
 msgid "Arrays \\<emph\\>must\\</emph\\> be declared with the 
\\<emph\\>Dim\\</emph\\> statement. There are several ways to define the index 
range of an array:"
-msgstr ""
+msgstr "Pole \\<emph\\>musí\\</emph\\> být deklarována příkazem 
\\<emph\\>Dim\\</emph\\>. Existuje několik možností, jak definovat rozsah 
pole:"
 
 #: 01020100.xhp#par_id3150143.86.help.text
 msgid "DIM text$(20)"
@@ -981,7 +991,7 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3153005.90.help.text
 msgid "The index range can include positive as well as negative numbers. "
-msgstr ""
+msgstr "Index může obsahovat kladná i záporná čísla."
 
 #: 01020100.xhp#hd_id3154507.91.help.text
 msgid "Constants"
@@ -989,7 +999,7 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id3156357.92.help.text
 msgid "Constants have a fixed value. They are only defined once in the program 
and cannot be redefined later:"
-msgstr ""
+msgstr "Konstanty mají pevnou hodnotu. V programu se definují jen jednou a 
nelze je později předefinovat:"
 
 #: 01020100.xhp#par_id3153203.93.help.text 
03100700.xhp#par_id3150542.8.help.text
 msgid "CONST ConstName=Expression"
@@ -1009,11 +1019,11 @@
 
 #: 01020200.xhp#par_id3147346.78.help.text
 msgid "Click the \\<emph\\>Object Catalog\\</emph\\> icon \\<image 
id=\\\"img_id3147341\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\\\" 
width=\\\"0.564cm\\\" height=\\\"0.564cm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3147341\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> in the Macro toolbar to 
display the object catalog."
-msgstr ""
+msgstr "Klepnutím na ikonu \\<emph\\>Katalog objektů\\</emph\\> \\<image 
id=\\\"img_id3147341\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\\\" 
width=\\\"0.564cm\\\" height=\\\"0.564cm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3147341\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\> na panelu Makro 
otevřete Katalog objektů."
 
 #: 01020200.xhp#par_id3155114.79.help.text
 msgid "The dialog shows a list of all existing objects in a hierarchical 
representation. Double-clicking a list entry opens its subordinate objects."
-msgstr ""
+msgstr "Tento dialog obsahuje seznam všech existujících objektů v 
hierarchickém uspořádání. Poklepáním na položku se otevře seznam 
podřízených objektů."
 
 #: 01020200.xhp#par_id3150786.83.help.text
 msgid "To display a certain module in the Editor or to position the cursor in 
a selected SUB or FUNCTION, select the corresponding entry and click the 
\\<emph\\>Show\\</emph\\> icon \\<image id=\\\"img_id3149527\\\" 
src=\\\"basctl/res/im01.png\\\" width=\\\"0.564cm\\\" 
height=\\\"0.564cm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3149527\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to