User: pjanik  
Date: 05/03/12 01:23:15

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  optionen.po

Log:
 *** empty log message ***

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: optionen.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.35&r2=1.36
Delta lines:  +29 -68
---------------------
--- optionen.po 11 Mar 2005 10:51:52 -0000      1.35
+++ optionen.po 12 Mar 2005 09:23:12 -0000      1.36
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: optionen\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-11 11:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-12 10:22+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,27 +63,27 @@
 
 #: 01000000.xhp#hd_id3153188.6.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040000.xhp\\\" name=\\\"Text 
Document\\\"\\>%PRODUCTNAME Writer\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040000.xhp\\\" 
name=\\\"%PRODUCTNAME Writer\\\"\\>%PRODUCTNAME Writer\\</link\\>"
 
 #: 01000000.xhp#hd_id3150104.5.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01050000.xhp\\\" name=\\\"HTML 
Document\\\"\\>%PRODUCTNAME Writer/Web\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01050000.xhp\\\" 
name=\\\"%PRODUCTNAME Writer/Web\\\"\\>%PRODUCTNAME Writer/Web\\</link\\>"
 
 #: 01000000.xhp#hd_id3154918.7.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060000.xhp\\\" 
name=\\\"Spreadsheet\\\"\\>%PRODUCTNAME Calc\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060000.xhp\\\" 
name=\\\"%PRODUCTNAME Calc\\\"\\>%PRODUCTNAME Calc\\</link\\>"
 
 #: 01000000.xhp#hd_id3153142.8.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070000.xhp\\\" 
name=\\\"Presentation\\\"\\>%PRODUCTNAME Impress\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070000.xhp\\\" 
name=\\\"%PRODUCTNAME Impress\\\"\\>%PRODUCTNAME Impress\\</link\\>"
 
 #: 01000000.xhp#hd_id3147434.12.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01080000.xhp\\\" 
name=\\\"Drawing\\\"\\>%PRODUCTNAME Draw\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01080000.xhp\\\" 
name=\\\"%PRODUCTNAME Draw\\\"\\>%PRODUCTNAME Draw\\</link\\>"
 
 #: 01000000.xhp#hd_id3154732.9.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01090000.xhp\\\" 
name=\\\"Formula\\\"\\>%PRODUCTNAME Math\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01090000.xhp\\\" 
name=\\\"%PRODUCTNAME Math\\\"\\>%PRODUCTNAME Math\\</link\\>"
 
 #: 01000000.xhp#hd_id3155418.15.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01110000.xhp\\\" 
name=\\\"Chart\\\"\\>Charts\\</link\\>"
@@ -91,7 +91,7 @@
 
 #: 01000000.xhp#hd_id3149420.21.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01160000.xhp\\\" name=\\\"Data 
Sources\\\"\\>%PRODUCTNAME Database\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01160000.xhp\\\" 
name=\\\"%PRODUCTNAME Database\\\"\\>%PRODUCTNAME Database\\</link\\>"
 
 #: 01010000.xhp#tit.help.text 01010000.xhp#hd_id3153750.1.help.text
 msgid "$[officename]"
@@ -171,7 +171,7 @@
 
 #: 01010100.xhp#par_id3151212.10.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\\\"\\>Type the 
name of your street in this field.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\\\"\\>Do 
dotoho pole zadejte ulici, ve které bydlíte.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010100.xhp#hd_id3154909.11.help.text
 msgid "ZIP"
@@ -187,7 +187,7 @@
 
 #: 01010100.xhp#par_id3149807.36.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_CITY\\\"\\>Type the 
city where you live.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_CITY\\\"\\>Zadejte 
město, ve kterém bydlíte.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010100.xhp#hd_id3154125.37.help.text
 msgid "State"
@@ -199,11 +199,11 @@
 
 #: 01010100.xhp#hd_id3147434.13.help.text
 msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
+msgstr "Titul"
 
 #: 01010100.xhp#par_id3147317.39.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\\\"\\>Type your 
title in this field.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\\\"\\>Do tohoto 
pole zadejte váš titul.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010100.xhp#hd_id3145364.40.help.text 01041100.xhp#hd_id3154514.8.help.text
 msgid "Position"
@@ -211,7 +211,7 @@
 
 #: 01010100.xhp#par_id3147428.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_POSITION\\\"\\>Type 
your position in the company in this field.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_POSITION\\\"\\>Do 
tohoto pole zadejte vaši pozici ve společnosti.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010100.xhp#hd_id3155306.17.help.text
 msgid "Tel. (Home)"
@@ -243,7 +243,7 @@
 
 #: 01010100.xhp#par_id3154942.22.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_EMAIL\\\"\\>Type your 
e-mail address.\\</ahelp\\> For example, [EMAIL PROTECTED]"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_EMAIL\\\"\\>Zadejte 
vaši e-mailovou adresu.\\</ahelp\\> Např. [EMAIL PROTECTED]"
 
 #: 01010200.xhp#tit.help.text 01010600.xhp#tit.help.text 
01040900.xhp#tit.help.text 01060300.xhp#tit.help.text 
01070500.xhp#tit.help.text viewcertificate_g.xhp#tit.help.text
 msgid "General"
@@ -607,7 +607,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3153782.186.help.text
 msgid "Contains the custom dictionaries."
-msgstr ""
+msgstr "Obsahuje vlastní slovníky."
 
 #: 01010300.xhp#par_id3145134.47.help.text
 msgid "Templates"
@@ -615,7 +615,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3150363.48.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/template/{language};{user}/user/template
 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\template\\\\{language};{user}\\\\user\\\\template\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/template/{language};{user}/user/template
 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\template\\\\{language};{user}\\\\user\\\\template\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3150088.49.help.text
 msgid "The templates originate from these folders and sub-folders."
@@ -627,7 +627,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3166424.168.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/program/filter 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\program\\\\filter\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/program/filter 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\program\\\\filter\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3150369.169.help.text
 msgid "All filters are located in this folder."
@@ -639,7 +639,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3154484.69.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery;{user}/user/gallery 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery;{user}\\\\user\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery;{user}/user/gallery 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery;{user}\\\\user\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3156289.70.help.text
 msgid "The Gallery is contained in this folder."
@@ -651,7 +651,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/gallery 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\gallery\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3148597.28.help.text
 msgid "This folder is displayed when you first call the dialog for opening or 
saving a graphic object."
@@ -663,11 +663,11 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3148866.188.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/dict 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\dict\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/dict 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\dict\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3159096.189.help.text
 msgid "Contains the files that are necessary for the spellcheck."
-msgstr ""
+msgstr "Obsahuje soubory potřebné pro kontrolu pravopisu."
 
 #: 01010300.xhp#par_id3145073.38.help.text
 msgid "Palettes"
@@ -683,11 +683,11 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3156037.177.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/plugin;{user}/share/plugin 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\plugin;{user}\\\\share\\\\plugin\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/user/plugin;{user}/share/plugin 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\user\\\\plugin;{user}\\\\share\\\\plugin\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3146780.174.help.text
 msgid "Plug-ins are saved in this directory."
-msgstr ""
+msgstr "V tomto adresáři jsou uloženy zásuvné moduly."
 
 #: 01010300.xhp#par_id3146891.41.help.text
 msgid "Backups"
@@ -695,7 +695,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3154915.42.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/backup 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\backup\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/backup 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\backup\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3154603.43.help.text
 msgid "Automatic backup copies of documents are stored here."
@@ -707,7 +707,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3148972.30.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/config/symbol 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\config\\\\symbol\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/config/symbol 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\config\\\\symbol\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3150625.31.help.text
 msgid "This directory contains the icons for the toolbars."
@@ -719,11 +719,11 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3149343.196.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/temp 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\temp\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{user}/user/temp 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{user}\\\\user\\\\temp\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3154650.197.help.text
 msgid "This is where $[officename] puts its temporary files."
-msgstr ""
+msgstr "V tomto adresáři $[officename] ukládá své dočasné soubory."
 
 #: 01010300.xhp#par_id3154765.53.help.text
 msgid "Dictionaries"
@@ -731,7 +731,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#par_id3151120.54.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/wordbook/{language} 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\wordbook\\\\{language}\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"UNIX\\\"\\>{netinstall}/share/wordbook/{language} 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>{netinstall}\\\\share\\\\wordbook\\\\{language}\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3146966.55.help.text
 msgid "The provided dictionaries are stored in this folder."
@@ -739,7 +739,7 @@
 
 #: 01010300.xhp#hd_id3152927.86.help.text
 msgid "The $[officename] Directory Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Adresářová struktura $[officename]"
 
 #: 01010300.xhp#par_id3149801.87.help.text
 msgid "In $[officename], the following folders and files have special meaning."
@@ -7057,43 +7057,4 @@
 #: viewcertificate_g.xhp#par_idN1056B.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>The General page of the \\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\\\"\\>View 
Certificate\\</link\\> dialog displays basic information about the 
certificate.\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "{userinstall}/user/autotext"
-#~ msgstr "{userinstall}/user/autotext"
-
-#~ msgid "{userinstall}/user/backup"
-#~ msgstr "{userinstall}/user/backup"
-
-#~ msgid "{userinstall}/user/wordbook"
-#~ msgstr "{userinstall}/user/wordbook"
-
-#~ msgid "{netinstall}/share/plugin or {userinstall}/user/plugin"
-#~ msgstr "{netinstall}/share/plugin nebo {userinstall}/user/plugin"
-
-#~ msgid "Specifies the character style."
-#~ msgstr "Specifikuje znakový styl."
-
-#~ msgid "International"
-#~ msgstr "Mezinárodní"
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060200.xhp\\\" 
name=\\\"International\\\"\\>International\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01060200.xhp\\\" 
name=\\\"Mezinárodní\\\"\\>Mezinárodní\\</link\\>"
-
-#~ msgid "Default text direction"
-#~ msgstr "Výchozí směr textu"
-
-#~ msgid "Left-to-right"
-#~ msgstr "Zleva doprava"
-
-#~ msgid "Right-to-left"
-#~ msgstr "Zprava doleva"
-
-#~ msgid "Asian languages support"
-#~ msgstr "Podpora asijských jazyků"
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "Zapnuto"
-
-#~ msgid "Complex text layout (CTL) support"
-#~ msgstr "Podpora pro komplexní rozvržení textu (CTL)"
 




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to