User: xrambous Date: 05/10/06 14:51:55 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ optionen.po, optionen.po.qa
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: optionen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po?r1=1.107&r2=1.108 Delta lines: +15 -15 --------------------- --- optionen.po 10 Sep 2005 22:56:07 -0000 1.107 +++ optionen.po 6 Oct 2005 21:51:52 -0000 1.108 @@ -97,7 +97,7 @@ #: 01010000.xhp#par_id3149177.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"optionenallgemein\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SID_GENERAL_OPTIONS\\\"\\>Use this dialog to create general settings for working with $[officename]. The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories, and color defaults.\\</ahelp\\>\\</variable\\> These settings are saved automatically." -msgstr "\\<variable id=\\\"optionenallgemein\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SID_GENERAL_OPTIONS\\\"\\>V tomto dialogu můžete urÄit obecné nastavenà pro práci s $[officename]. NapÅÃklad údaje o uživateli, ukládánÃ, tisk, cesty k důležitým souborům a adresáÅům a výchozà barvy. \\</ahelp\\>\\</variable\\> Tato nastavenà se ukládajà automaticky." +msgstr "\\<variable id=\\\"optionenallgemein\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SID_GENERAL_OPTIONS\\\"\\>V tomto dialogu můžete urÄit obecná nastavenà pro práci s $[officename]. NapÅÃklad údaje o uživateli, ukládánÃ, tisk, cesty k důležitým souborům a adresáÅům a výchozà barvy. \\</ahelp\\>\\</variable\\> Tato nastavenà se ukládajà automaticky." #: 01010100.xhp#tit.help.text msgid "User Data" @@ -113,7 +113,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3156410.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTIONS_GENERAL\\\"\\>Use this tab page to enter or edit user data.\\</ahelp\\> Some of the data may have already been entered by the user when installing $[officename]." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTIONS_GENERAL\\\"\\>Na této záložce můžete zadat Äi upravit údaje o uživateli.\\</ahelp\\> NÄkteré z tÄchto údajů jste již možná zadal pÅi instalaci $[officename]." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OPTIONS_GENERAL\\\"\\>Na této záložce můžete zadat Äi upravit údaje o uživateli.\\</ahelp\\> NÄkteré z tÄchto údajů jste již možná zadali pÅi instalaci $[officename]." #: 01010100.xhp#par_id3153748.27.help.text msgid "User data is used by templates and Wizards in $[officename]. For example, the \"First name\" and \"Last name\" data fields are used to automatically insert your name as the author of a new document. You can see this under \\<emph\\>File - Properties\\</emph\\>." @@ -169,7 +169,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3151212.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\\\"\\>Type the name of your street in this field.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\\\"\\>Do tohoto pole zadejte ulici, ve které bydlÃte.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\\\"\\>Do tohoto pole zadejte ulici, kde bydlÃte.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#hd_id3154909.11.help.text msgid "ZIP" @@ -273,7 +273,7 @@ #: 01010200.xhp#par_id3147209.67.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_CB_LOAD_SETTINGS\\\"\\>Loads the user-specific settings saved in a document with the document.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_CB_LOAD_SETTINGS\\\"\\>S dokumentem se naÄtou také nastavenà specifická pro uživatele.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_CB_LOAD_SETTINGS\\\"\\>S dokumentem budou naÄtena také specifická nastavenà uživatele.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#par_id3166460.68.help.text msgid "If \\<emph\\>Load user-specific settings with the document \\</emph\\>is not selected, the following user-specific settings still apply:" @@ -341,7 +341,7 @@ #: 01010200.xhp#par_id3149560.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_AUTOSAVE\\\"\\>Specifies that \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> saves the information needed to restore all open documents in case of a crash. You can specify the saving time interval.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_AUTOSAVE\\\"\\>\\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> ukládá informace potÅebné pro obnové otevÅených dokumentů v pÅÃpadÄ pádu aplikace. Můžete urÄit interval ukládánà informacÃ.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_AUTOSAVE\\\"\\>\\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> ukládá informace potÅebné pro obnovenà otevÅených dokumentů v pÅÃpadÄ pádu aplikace. Můžete urÄit interval ukládánà informacÃ.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#hd_id3146147.11.help.text msgid "Minutes" @@ -433,7 +433,7 @@ #: 01010200.xhp#par_id3158444.62.help.text msgid "You can choose which file format will be applied as the default when saving documents of various document types. If you always exchange your documents with other persons who use Microsoft Office, for example, you may specify here that %PRODUCTNAME only uses the Microsoft Office file formats as a default." -msgstr "Můžete urÄit, který formát souborů se použije jako výchozà pÅi ukládánà dokumentů různých druhů. NapÅ. pokud si vždy vymÄÅujete dokumenty s lidmi, kteÅà použÃvajà Microsoft Office, můžete urÄit, aby %PRODUCTNAME použÃval jako výchozà formát Microsoft Office." +msgstr "Můžete urÄit, který formát souborů bude použit jako výchozà pÅi ukládánà dokumentů různých druhů. NapÅ. pokud si Äasto vymÄÅujete dokumenty s lidmi, kteÅà použÃvajà Microsoft Office, můžete jako výchozà urÄit formát dokumentů Microsoft Office." #: 01010200.xhp#hd_id3153270.50.help.text msgid "Document type" @@ -1564,7 +1564,7 @@ #: 01010700.xhp#par_id3153665.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OFA_FONT_SUBSTITUTION\\\"\\>Substitutes a font with a font of your choice. The substitution only replaces a font when it is displayed on screen or during printing. It does not change the font specified in your document formatting.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OFA_FONT_SUBSTITUTION\\\"\\>Nahradà urÄité pÃsmo pÃsmem, které vyberete. PÃsmo se nahrazuje pouze pÅi zobrazenà nebo pÅi tisku. NemÄnà se pÃsmo urÄené ve formátovánà dokumentu.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OFA_FONT_SUBSTITUTION\\\"\\>Nahradà pÃsmo jiným dle vaÅ¡eho výbÄru. PÃsmo se nahrazuje pouze pÅi zobrazenà nebo pÅi tisku. NemÄnà se pÃsmo urÄené ve formátovánà dokumentu.\\</ahelp\\>" #: 01010700.xhp#par_id3155419.46.help.text msgid "If you want, you can override the default substitution font that your operating system uses when it encounters an unavailable font in a document." @@ -2090,7 +2090,7 @@ #: 01010950.xhp#par_id3149202.5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_OFA_TP_HELPERPROG\\\"\\>Defines which service is provided by which program.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OFA_TP_HELPERPROG\\\"\\>Nastavte, který program poskytuje které služby.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_OFA_TP_HELPERPROG\\\"\\>Zadejte programy poskytujÃcà externà služby.\\</ahelp\\>" #: 01010950.xhp#hd_id3159149.6.help.text msgid "Choose a default e-mail program" @@ -2140,7 +2140,7 @@ #: 01011000.xhp#par_id3154307.26.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Defines the settings for the graphics cache and the number of steps you can undo.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavenà grafické vyrovnávacà pamÄti a poÄtu kroků, které je možné vrátit zpÄt.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavenà grafické vyrovnávacà pamÄti a poÄtu kroků, o které je možné se vrátit zpÄt.\\</ahelp\\>" #: 01011000.xhp#hd_id3155390.1.help.text msgid "Undo" @@ -2148,7 +2148,7 @@ #: 01011000.xhp#par_id3145673.2.help.text msgid "Defines the maximum number of reverse steps allowed." -msgstr "UrÄuje maximálnà poÄet kroků, které je možné vrátit zpÄt." +msgstr "UrÄuje maximálnà poÄet kroků, o které je možné se vrátit zpÄt." #: 01011000.xhp#hd_id3153881.3.help.text msgid "Number of steps" @@ -2424,7 +2424,7 @@ #: 01014000.xhp#par_id3153562.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Sets the options for a remote configuration access to your personal $[officename] settings stored on an LDAP server.\\</ahelp\\> To see this tab page and to use this feature, remote configuration must be active: You need an account on an LDAP server that is running and configured to store $[officename] user settings." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavenà pro pÅÃstup ke vzdálené konfiguraci vaÅ¡eho osobnÃho nastavenà $[officename] uloženého na serveru LDAP.\\</ahelp\\> Abyste vidÄl tuto záložku a mohl použÃvat tuto vlastnost, musà být aktivnà vzdálená konfigurace. PotÅebujete úÄet na serveru LDAP, který je nastaven pro ukládánà uživatelského nastavenà $[officename]." +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Nastavenà pro pÅÃstup ke vzdálené konfiguraci vaÅ¡eho osobnÃho nastavenà $[officename] uloženého na serveru LDAP.\\</ahelp\\> Abyste vidÄli tuto záložku a mohl použÃvat tuto vlastnost, musà být aktivnà vzdálená konfigurace. PotÅebujete úÄet na serveru LDAP, který je nastaven pro ukládánà uživatelského nastavenà $[officename]." #: 01014000.xhp#par_id3149797.7.help.text msgid "Using remote configuration, you can start a copy of $[officename] on any computer in the network with your own user data and personal configuration." @@ -2788,7 +2788,7 @@ #: 01030300.xhp#par_id3153255.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX_TABPAGE_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING\\\"\\>Defines the security options for saving documents and for opening documents that contain macros.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_TABPAGE_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING\\\"\\>Nastavenà bezpeÄnostnÃch voleb pro ukládánà dokumentů a otevÃránà dokumentů, které obsahujà makra.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_TABPAGE_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING\\\"\\>Nastavenà bezpeÄnostnÃch voleb pro ukládánà a otevÃránà dokumentů, které obsahujà makra.\\</ahelp\\>" #: 01030300.xhp#par_idN10640.help.text msgid "Security options" @@ -4340,7 +4340,7 @@ #: 01050000.xhp#par_id3145120.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"webbrowser\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\\\"\\>Defines the basic settings for $[officename] documents in HTML format.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "\\<variable id=\\\"webbrowser\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\\\"\\>Definuje základnà nastavenÃpro HTML dokumenty $[officename].\\</ahelp\\>\\</variable\\>" +msgstr "\\<variable id=\\\"webbrowser\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\\\"\\>Definuje základnà nastavenà pro HTML dokumenty $[officename].\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 01050100.xhp#tit.help.text 01050100.xhp#hd_id3153749.11.help.text 01070300.xhp#tit.help.text msgid "Grid" @@ -4476,7 +4476,7 @@ #: 01060000.xhp#par_id3145345.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"allgemein\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ToolsOptions\\\"\\>Defines various settings for spreadsheets, contents to be displayed, and the cursor direction after a cell entry. You can also define sorting lists, determine the number of decimal places and the settings for recording and highlighting changes. \\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "\\<variable id=\\\"allgemein\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ToolsOptions\\\"\\>Různá nastavenà pro seÅ¡ity, zobrazený obsah a smÄr kurzoru po zadánà hodnot do buÅky. Také můžete urÄit poÅadà listů, poÄet desetinných mÃst a nastavenà pro zaznamenávánà a zobrazenà zmÄn. \\</ahelp\\>\\</variable\\>" +msgstr "\\<variable id=\\\"allgemein\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ToolsOptions\\\"\\>Různá nastavenà pro seÅ¡ity, zobrazený obsah a smÄr kurzoru pro zadánà hodnot do buÅky. Také můžete urÄit poÅadà listů, poÄet desetinných mÃst a nastavenà pro zaznamenávánà a zobrazenà zmÄn. \\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 01060100.xhp#bm_id3147242.help.text msgid "" @@ -5894,7 +5894,7 @@ msgid "" "\\<variable id=\\\"druckentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:SmEditOptions\\\"\\>Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Math.\\</ahelp\\>\\</variable\\> You can also call the dialog by clicking the \\<emph\\>Options\\</emph\\> button in the " "\\<emph\\>Print\\</emph\\> dialog. The settings you define in the \\<emph\\>Tools - Options\\</emph\\> dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document." -msgstr "\\<variable id=\\\"druckentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:SmEditOptions\\\"\\>Nastavenà formátu tisku pro vÅ¡echny nové vzorce. Toto nastavenà platà jen, pokud tisknete vzorec pÅÃmo z \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Math.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Tento dialog vyvoláte také klepnutÃm na tlaÄÃtko \\<emph\\>Volby\\</emph\\> v dialogu \\<emph\\>Tisk\\</emph\\>. Nastavenà provedené v \\<emph\\>Volby - Nástroje\\</emph\\> je trvalé nastavenÃ, kdežto nastavenà v dialogu Tisk platà jen pro aktuálnà dokument." +msgstr "\\<variable id=\\\"druckentext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:SmEditOptions\\\"\\>Nastavenà formátu tisku pro vÅ¡echny nové vzorce. Toto nastavenà platÃ, jen pokud tisknete vzorec pÅÃmo z \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Math.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Tento dialog vyvoláte také klepnutÃm na tlaÄÃtko \\<emph\\>Volby\\</emph\\> v dialogu \\<emph\\>Tisk\\</emph\\>. Nastavenà provedené v \\<emph\\>Volby - Nástroje\\</emph\\> je trvalé nastavenÃ, kdežto nastavenà v dialogu Tisk platà jen pro aktuálnà dokument." #: 01090000.xhp#hd_id3154143.3.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01090100.xhp\\\" name=\\\"Options\\\"\\>Options\\</link\\>" File [changed]: optionen.po.qa Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po.qa?r1=1.2&r2=1.3 Delta lines: +4 -4 ------------------- --- optionen.po.qa 5 Oct 2005 20:45:01 -0000 1.2 +++ optionen.po.qa 6 Oct 2005 21:51:53 -0000 1.3 @@ -1,7 +1,7 @@ -01000000.xhp WIP MD -01010000.xhp WIP MD -01010100.xhp WIP MD -01010200.xhp WIP MD +01000000.xhp OK MD +01010000.xhp OK MD +01010100.xhp OK MD +01010200.xhp OK MD 01010300.xhp WIP MD 01010301.xhp WIP MD 01010400.xhp WIP MD --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
