User: pjanik  
Date: 06/01/30 10:12:31

Modified:
 /cs/po/desktop/source/
  migration.po

Log:
 Update to SRC680_m154.

File Changes:

Directory: /cs/po/desktop/source/
=================================

File [changed]: migration.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/desktop/source/migration.po?r1=1.19&r2=1.20
Delta lines:  +116 -25
----------------------
--- migration.po        25 Dec 2005 17:46:41 -0000      1.19
+++ migration.po        30 Jan 2006 18:12:29 -0000      1.20
@@ -3,8 +3,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-25 17:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-30 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-30 19:11+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,8 @@
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text
-msgid "_: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text\n"
+msgid ""
+"_: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text\n"
 "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 msgstr "Vítejte v %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
@@ -44,41 +45,112 @@
 msgstr "Registrace"
 
 #: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text
-msgid "This wizard will guide you through the license agreement, the transfer 
of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n\nClick 
'Next' to continue."
-msgstr "Tento průvodce vás provede licenčním ujednáním, přenosem 
osobních údajů z %OLD_VERSION a registrací %PRODUCTNAME.\n\nKlepněte na 
tlačítko 'Další' pro pokračování."
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of 
user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Click 'Next' to continue."
+msgstr ""
+"Tento průvodce vás provede licenčním ujednáním, přenosem osobních 
údajů z %OLD_VERSION a registrací %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Klepněte na tlačítko 'Další' pro pokračování."
 
 #: wizard.src#STR_WELCOME_OEM.string.text
-msgid "This wizard will guide you through the license agreement and the 
registration of %PRODUCTNAME.\n\nImportant information is contained in the 
readme file which is located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read 
this file carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun 
Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/%PRODUCTNAME.\n\nClick 'Next' to 
continue."
-msgstr "This wizard will guide you through the license agreement and the 
registration of %PRODUCTNAME.\n\nImportant information is contained in the 
readme file which is located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read 
this file carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun 
Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/%PRODUCTNAME.\n\nClick 'Next' to 
continue."
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the license agreement and the registration 
of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Important information is contained in the readme file which is located in the 
%PRODUCTNAME product directory. Please read this file carefully.\n"
+"\n"
+"You can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n"
+"\n"
+"http://www.sun.com/%PRODUCTNAME.\n";
+"\n"
+"Click 'Next' to continue."
+msgstr ""
+"This wizard will guide you through the license agreement and the registration 
of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Important information is contained in the readme file which is located in the 
%PRODUCTNAME product directory. Please read this file carefully.\n"
+"\n"
+"You can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n"
+"\n"
+"http://www.sun.com/%PRODUCTNAME.\n";
+"\n"
+"Click 'Next' to continue."
 
 #: wizard.src#STR_WELCOME_OEM_EXT.string.text
-msgid "This wizard will guide you through the license agreement and the 
registration of %PRODUCTNAME.\n\nImportant information is contained in the 
readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please 
read these files carefully. You can also find detailed information on the Sun 
website \n\nhttp://www.sun.com/&PRODUCTNAME.\n\nSupport:\n\nGet FREE software 
support valid for 60 days from date of purchase. To take advantage of this 
offer, visit the website below.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nClick 
'Next' to continue."
-msgstr "This wizard will guide you through the license agreement and the 
registration of %PRODUCTNAME.\n\nImportant information is contained in the 
readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please 
read these files carefully. You can also find detailed information on the Sun 
website \n\nhttp://www.sun.com/&PRODUCTNAME.\n\nSupport:\n\nGet FREE software 
support valid for 60 days from date of purchase. To take advantage of this 
offer, visit the website below.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nClick 
'Next' to continue."
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the license agreement and the registration 
of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Important information is contained in the readme files which are located in 
the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can 
also find detailed information on the Sun website \n"
+"\n"
+"http://www.sun.com/%PRODUCTNAME.\n";
+"\n"
+"Support:\n"
+"\n"
+"Get FREE software support valid for 60 days from date of purchase. To take 
advantage of this offer, visit the website below.\n"
+"\n"
+"http://www.sun.com/star/service\n";
+"\n"
+"Click 'Next' to continue."
+msgstr ""
+"This wizard will guide you through the license agreement and the registration 
of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Important information is contained in the readme files which are located in 
the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can 
also find detailed information on the Sun website \n"
+"\n"
+"http://www.sun.com/%PRODUCTNAME.\n";
+"\n"
+"Support:\n"
+"\n"
+"Get FREE software support valid for 60 days from date of purchase. To take 
advantage of this offer, visit the website below.\n"
+"\n"
+"http://www.sun.com/star/service\n";
+"\n"
+"Click 'Next' to continue."
 
 #: wizard.src#STR_WELCOME_EVAL.string.text
-msgid "This wizard will guide you through the license agreement and the 
registration of %PRODUCTNAME.\n\nThis version lets you evaluate the full 
functionality. However, since it is an evaluation version, you will be able to 
start it within %EVALDAYS days after installation. To find out more about the 
%PRODUCTNAME product, visit www.sun.com/%PRODUCTNAME\n\nClick 'Next' to 
continue."
-msgstr "This wizard will guide you through the license agreement and the 
registration of %PRODUCTNAME.\n\nThis version lets you evaluate the full 
functionality. However, since it is an evaluation version, you will be able to 
start it within %EVALDAYS days after installation. To find out more about the 
%PRODUCTNAME product, visit www.sun.com/%PRODUCTNAME\n\nClick 'Next' to 
continue."
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the license agreement and the registration 
of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"This version lets you evaluate the full functionality. However, since it is 
an evaluation version, you will be able to start it within %EVALDAYS days after 
installation. To find out more about the %PRODUCTNAME product, visit 
www.sun.com/%PRODUCTNAME\n"
+"\n"
+"Click 'Next' to continue."
+msgstr ""
+"This wizard will guide you through the license agreement and the registration 
of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"This version lets you evaluate the full functionality. However, since it is 
an evaluation version, you will be able to start it within %EVALDAYS days after 
installation. To find out more about the %PRODUCTNAME product, visit 
www.sun.com/%PRODUCTNAME\n"
+"\n"
+"Click 'Next' to continue."
 
 #: wizard.src#STR_FINISH.string.text
 msgid "~Finish"
 msgstr "Dokončit"
 
 #: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text
-msgid "An error occurred in starting the web browser.\nPlease check the 
%PRODUCTNAME and web browser settings."
-msgstr "Došlo k chybě při spuštění internetového 
prohlížeče.\nOvěřte, prosím, nastavení %PRODUCTNAME a internetového 
prohlížeče."
+msgid ""
+"An error occurred in starting the web browser.\n"
+"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings."
+msgstr ""
+"Došlo k chybě při spuštění internetového prohlížeče.\n"
+"Ověřte, prosím, nastavení %PRODUCTNAME a internetového prohlížeče."
 
 #: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text
 msgid "Do you really want to decline?"
 msgstr "Opravdu chcete odmítnout?"
 
 #: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text
-msgid "_: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text\n"
 "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 msgstr "Vítejte v %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text
-msgid "This wizard will guide you through the license agreement and the 
registration of %PRODUCTNAME.\n\nClick 'Next' to continue."
-msgstr "Tento průvodce vás provede licenčním ujednáním a registrací 
%PRODUCTNAME.\n\nPro pokračování klepněte na tlačítko 'Další'."
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the license agreement and the registration 
of %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Click 'Next' to continue."
+msgstr ""
+"Tento průvodce vás provede licenčním ujednáním a registrací 
%PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Pro pokračování klepněte na tlačítko 'Další'."
 
 #: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
 msgid "Please follow these steps to accept the license"
@@ -113,16 +185,24 @@
 msgstr "Odmítnout"
 
 #: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text
-msgid "_: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text\n"
+msgid ""
+"_: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text\n"
 "Transfer personal data"
 msgstr "Přenést osobní údaje"
 
 #: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid "Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in 
%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nIf you do not want to reuse any settings in 
%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box."
-msgstr "Většina osobních dat z instalace %OLDPRODUCT může být použita v 
%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nZrušte zaškrtnutí políčka níže, pokud 
nechcete použít tato nastavení v %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgid ""
+"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in 
%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
+"\n"
+"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, 
unmark the check box."
+msgstr ""
+"Většina osobních dat z instalace %OLDPRODUCT může být použita v 
%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
+"\n"
+"Zrušte zaškrtnutí políčka níže, pokud nechcete použít tato 
nastavení v %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
 
 #: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text
-msgid "_: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text\n"
+msgid ""
+"_: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text\n"
 "Transfer personal data"
 msgstr "Přenést osobní údaje"
 
@@ -155,8 +235,14 @@
 msgstr "Registrace %PRODUCTNAME"
 
 #: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text
-msgid "You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. 
Registration is voluntary and is without obligation.\n\nIf you register, we can 
inform you about new developments concerning this product."
-msgstr "Nyní máte příležitost se zaregistrovat jako uživatel 
%PRODUCTNAME. Registrace je naprosto dobrovolná.\n\nPokud se zaregistrujete, 
můžeme vás informovat o novinkách ve vývoji tohoto produktu."
+msgid ""
+"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration 
is voluntary and is without obligation.\n"
+"\n"
+"If you register, we can inform you about new developments concerning this 
product."
+msgstr ""
+"Nyní máte příležitost se zaregistrovat jako uživatel %PRODUCTNAME. 
Registrace je naprosto dobrovolná.\n"
+"\n"
+"Pokud se zaregistrujete, můžeme vás informovat o novinkách ve vývoji 
tohoto produktu."
 
 #: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text
 msgid "I want to register ~now"
@@ -175,6 +261,11 @@
 msgstr "Již jsem zaregistrován"
 
 #: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text
-msgid "We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n\nTo exit the wizard, 
click 'Finish'."
-msgstr "Doufáme, že se vám práce s %PRODUCTNAME zalíbí.\n\nPro 
ukončení Průvodce klepněte na tlačítko 'Dokončit'."
-
+msgid ""
+"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"To exit the wizard, click 'Finish'."
+msgstr ""
+"Doufáme, že se vám práce s %PRODUCTNAME zalíbí.\n"
+"\n"
+"Pro ukončení Průvodce klepněte na tlačítko 'Dokončit'."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to