User: pjanik Date: 2006/09/20 02:59:57 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
Log: Update to SRC680_m185. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/ ================================================== File [changed]: shared.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po?r1=1.158&r2=1.159 Delta lines: +184 -131 ----------------------- --- shared.po 9 Aug 2006 04:30:38 -0000 1.158 +++ shared.po 20 Sep 2006 09:59:54 -0000 1.159 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-08 14:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-20 11:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-01 22:24+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -1410,8 +1410,8 @@ "defaultinline\\>\\</switchinline\\> a kurzorových kláves)." #: 01030200.xhp#par_id3154686.31.help.text -msgid "Long lines can be split into several parts by inserting an underline character _ as the last character of a line. This connects the line with the following line to one logical line." -msgstr "Dlouhé Åádky je možné rozdÄlit na nÄkolik kratÅ¡Ãch, když jako poslednà znak na Åádku vložÃte podtržÃtko \\<emph\\>_\\</emph\\>. TÃm spojÃte dva Åádky do jednoho logického Åádku." +msgid "Long lines can be split into several parts by inserting a space and an underline character _ as the last two characters of a line. This connects the line with the following line to one logical line. (If \"Option Compatible\" is used in the same Basic module, the line continuation feature is also valid for comment lines.)" +msgstr "" #: 01030200.xhp#par_id3151042.32.help.text msgid "If you press the \\<emph\\>Run BASIC\\</emph\\> icon on the \\<emph\\>Macro\\</emph\\> bar, program execution starts at the first line of the Basic editor. The \"Sub Main\" does not take precedence on program execution." @@ -2433,9 +2433,9 @@ #: 01170101.xhp#par_idN108D0.help.text msgid "" -"Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events. A trigger event occurs when you click a scrollbar arrow or click the background area in a scrollbar. Repeated trigger events occur if you keep the mouse button pressed when you click a scrollbar arrow or background area in a scrollbar. If you want, you can include valid time units with the number that you enter, for example, " -"2 s or 500 ms." -msgstr "UrÄuje prodlevu v milisekundách mezi událostmi posuvnÃku. Tato událost nastane, když klepnete na Å¡ipku posuvnÃku nebo pozadà posuvnÃku. Pokud tlaÄÃtko myÅ¡i držÃte, dojde k opakovanému spuÅ¡tÄnà události. Pokud chcete, je možné zadat i platné Äasové jednotky; napÅ. 2 s nebo 500 ms." +"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events.\\</ahelp\\> A trigger event occurs when you click a scrollbar arrow or click the background area in a scrollbar. Repeated trigger events occur if you keep the mouse button pressed when you click a scrollbar arrow or background area in a scrollbar. If you want, you can include valid time units with the " +"number that you enter, for example, 2 s or 500 ms." +msgstr "" #: 01170101.xhp#hd_id3151278.19.help.text msgid "Dropdown" @@ -2573,14 +2573,6 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the help URL that is called when you press F1 while the focus is on a particular control. For example, use the format HID:1234 to call the Help-ID with the number 1234.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄuje URL nápovÄdy, která se zobrazÃ, když je tento ovládacà prvek aktivnà a stisknete F1. NapÅ. pomocà HID:1234 zavoláte Help-ID s ÄÃslem 1234.\\</ahelp\\>" -#: 01170101.xhp#hd_id3147299.40.help.text -msgid "Horizontal scrollbar" -msgstr "Vodorovný posuvnÃk" - -#: 01170101.xhp#par_id3151387.41.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select \"Yes\" to display a horizontal scrollbar for the current control.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>VýbÄrem \"Ano\" zobrazÃte vodorovný posuvnÃk u vybraného ovládacÃho prvku.\\</ahelp\\>" - #: 01170101.xhp#hd_id3159260.85.help.text msgid "Incr./decrement value" msgstr "Zvýšit/snÞit hodnotu" @@ -2786,8 +2778,8 @@ msgstr "Opakovat" #: 01170101.xhp#par_idN11128.help.text -msgid "Repeats trigger events when you keep the mouse button pressed on a control such as a spin button or scrollbar." -msgstr "Opakuje spouÅ¡tÄnà událostÃ, pokud držÃte stisknuté tlaÄÃtko myÅ¡i na ovládacÃm prvku, napÅ. rolovacÃm tlaÄÃtku nebo posuvnÃku." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Repeats trigger events when you keep the mouse button pressed on a control such as a spin button.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01170101.xhp#hd_id3148761.264.help.text msgid "Scale" @@ -2797,29 +2789,37 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Scales the image to fit the control size.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Upravà velikost obrázku, aby odpovÃdal velikosti ovládacÃho prvku.\\</ahelp\\>" +#: 01170101.xhp#hd_id7597277.help.text +msgid "Scrollbar" +msgstr "" + +#: 01170101.xhp#par_id986968.help.text +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Adds the scrollbar type that you specify to a text box.\\</ahelp\\>" +msgstr "" + #: 01170101.xhp#hd_id3147370.241.help.text msgid "Scroll value" msgstr "Hodnota posunu" #: 01170101.xhp#par_id3159622.240.help.text -msgid "Specify the initial value of a scrollbar control. This determines the position of the scrollbar slider." -msgstr "Zadejte poÄáteÄnà hodnotu posuvnÃku. To urÄà jeho výchozà pozici." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the initial value of a scrollbar control. This determines the position of the scrollbar slider.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01170101.xhp#hd_id3155440.252.help.text msgid "Scroll value max." msgstr "Max. hodnota posunu" #: 01170101.xhp#par_id3148877.251.help.text -msgid "Specify the maximum value of a scrollbar control." -msgstr "UrÄuje maximálnà hodnotu posuvnÃku." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the maximum value of a scrollbar control.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01170101.xhp#par_idN111E4.help.text msgid "Scroll value min." msgstr "Min. hodnota posunu" #: 01170101.xhp#par_idN111E8.help.text -msgid "Specify the minimum value of a scrollbar control." -msgstr "UrÄuje minimálnà hodnotu posuvnÃku." +msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the minimum value of a scrollbar control.\\</ahelp\\>" +msgstr "" #: 01170101.xhp#par_idN10EC2.help.text msgid "Selection" @@ -2971,14 +2971,6 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the minimum value for the current control.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>UrÄuje minimálnà hodnotu ovládacÃho prvku.\\</ahelp\\>" -#: 01170101.xhp#hd_id3161656.58.help.text -msgid "Vertical scrollbar" -msgstr "Svislý posuvnÃk" - -#: 01170101.xhp#par_id3156188.59.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select \"Yes\" to display a vertical scrollbar for the current control.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>VýbÄrem \"Ano\" zobrazÃte svislý posuvnÃk pro vybraný ovládacà prvek.\\</ahelp\\>" - #: 01170101.xhp#hd_id3149712.234.help.text msgid "Visible size" msgstr "Viditelná velikost" @@ -4716,8 +4708,8 @@ msgstr "\\<emph\\>FileNumber\\</emph\\>: CeloÄÃselný výraz od 0 do 511 urÄujÃcà ÄÃslo volného datového kanálu. Skrze datový kanál je možné pÅedávat pÅÃkazy k pÅÃstupu k souboru. ÄÃslo souboru musà být tÄsnÄ pÅed pÅÃkazem Open urÄeno funkcà FreeFile." #: 03020103.xhp#par_id3151115.11.help.text -msgid "\\<emph\\>DatasetLength:\\</emph\\> For relative files, returns the length of a certain record. This parameter is only necessary if the file was opened for Random access." -msgstr "\\<emph\\>DatasetLength\\</emph\\>: Pro relativnà soubory vracà délku urÄitého záznamu. Tento parametr je nutný pouze, pokud byl soubor otevÅen s pÅÃstupem Random." +msgid "\\<emph\\>DatasetLength:\\</emph\\> For random access files, set the length of the records." +msgstr "" #: 03020103.xhp#par_id3153418.12.help.text msgid "You can only modify the contents of a file that was opened with the Open statement. If you try to open a file that is already open, an error message appears." @@ -5306,8 +5298,8 @@ msgstr "Data a datové typy v otevÅeném souboru se musà objevit ve stejném poÅadà jako promÄnné, které jsou pÅedány parametrem \"var\". Pokud pÅiÅadÃte neÄÃselnou hodnotu ÄÃselné promÄnné, \"var\" se pÅiÅadà hodnota \"0\"." #: 03020202.xhp#par_id3156442.10.help.text -msgid "Records that are separated by commas, commas cannot be assigned to a string variable. Quotation marks (\") in the file are disregarded as well. If you want to read these characters from the file, use the \\<emph\\>Line Input#\\</emph\\> statement to read pure text files (files containing only printable characters) line by line." -msgstr "U záznamů, které jsou oddÄleny Äárkami, nelze Äárku pÅiÅadit k ÅetÄzcové promÄnné. Uvozovky (\") v souboru jsou také zahozeny. Pokud chcete ze souboru naÄÃst tyto znaky, použijte pÅÃkaz \\<emph\\>Line Input#\\</emph\\> k naÄtenà ÄistÄ textových souborů (souborů obsahujÃcÃch jen tisknutelné znaky) Åádek po Åádku." +msgid "Records that are separated by commas cannot be assigned to a string variable. Quotation marks (\") in the file are disregarded as well. If you want to read these characters from the file, use the \\<emph\\>Line Input#\\</emph\\> statement to read pure text files (files containing only printable characters) line by line." +msgstr "" #: 03020202.xhp#par_id3147349.11.help.text msgid "If the end of the file is reached while reading a data element, an error occurs and the process is aborted." @@ -6428,18 +6420,16 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\\\" name=\\\"Funkce Seek [Runtime]\\\"\\>Funkce Seek [Runtime]\\</link\\>" #: 03020304.xhp#par_id3156280.2.help.text -msgid "Determines the position for the next writing or reading in a file that was opened with the open statement. The return value corresponds to the value determined by the Seek statement:" -msgstr "UrÄà pozici pro pÅÃÅ¡tà zápis nebo Ätenà v souboru, který byl otevÅen pÅÃkazem Open. Návratová hodnota odpovÃdá hodnotÄ urÄené pÅÃkazem Seek:" +msgid "Returns the position for the next writing or reading in a file that was opened with the open statement." +msgstr "" #: 03020304.xhp#par_id3153194.3.help.text msgid "For random access files, the Seek function returns the number of the next record to be read." msgstr "U souborů s náhodným pÅÃstupem vrátà funkce Seek ÄÃslo dalÅ¡Ãho záznamu, který se má naÄÃst." #: 03020304.xhp#par_id3161831.4.help.text -msgid "" -"_: 03020304.xhp#par_id3161831.4.help.text\n" -"For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur." -msgstr "U vÅ¡ech ostatnÃch souborů tato funkce vrátà umÃstÄnà bajtu, ve kterém má dojÃt k dalšà operaci." +msgid "For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur." +msgstr "" #: 03020304.xhp#par_id3155854.5.help.text msgid "See also: \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\\\" name=\\\"Open\\\"\\>Open\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\\\" name=\\\"Seek\\\"\\>Seek\\</link\\>." @@ -6474,68 +6464,8 @@ msgstr "Parametry:" #: 03020304.xhp#par_id3148645.11.help.text -msgid "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> Returns the file number determined by the Open statement." -msgstr "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> CeloÄÃselný výraz urÄujÃcà ÄÃslo otevÅeného souboru." - -#: 03020304.xhp#hd_id3150011.12.help.text -msgid "" -"_: 03020304.xhp#hd_id3150011.12.help.text\n" -"Example:" -msgstr "PÅÃklad:" - -#: 03020304.xhp#par_id3153877.13.help.text -msgid "Sub ExampleSeek" -msgstr "Sub ExampleSeek" - -#: 03020304.xhp#par_id3150417.14.help.text -msgid "Dim i As Integer" -msgstr "Dim i As Integer" - -#: 03020304.xhp#par_id3156284.15.help.text -msgid "" -"_: 03020304.xhp#par_id3156284.15.help.text\n" -"Dim iNumber As Integer" -msgstr "Dim iNumber As Integer" - -#: 03020304.xhp#par_id3153157.16.help.text -msgid "" -"_: 03020304.xhp#par_id3153157.16.help.text\n" -"iNumber = Freefile" -msgstr "iNumber = Freefile" - -#: 03020304.xhp#par_id3149413.17.help.text -msgid "Open \"c:\\\\Data.txt\" For Random As #iNumber" -msgstr "Open \"c:\\\\Data.txt\" For Random As #iNumber" - -#: 03020304.xhp#par_id3155602.18.help.text -msgid "For i = 1 To 10" -msgstr "For i = 1 To 10" - -#: 03020304.xhp#par_id3149400.19.help.text -msgid "PUT #iNumber, , i" -msgstr "PUT #iNumber, , i" - -#: 03020304.xhp#par_id3149123.20.help.text -msgid "Next i" -msgstr "Next i" - -#: 03020304.xhp#par_id3156275.21.help.text -msgid "Seek #iNumber, 2" -msgstr "Seek #iNumber, 2" - -#: 03020304.xhp#par_id3154479.22.help.text -msgid "Get #1, , i" -msgstr "Get #1, , i" - -#: 03020304.xhp#par_id3148405.23.help.text -msgid "Print \"Date: \"; i;\" Next Record: \"; Seek(iNumber)" -msgstr "Print \"Datum: \"; i;\" Next Record: \"; Seek(iNumber)" - -#: 03020304.xhp#par_id3149020.24.help.text -msgid "" -"_: 03020304.xhp#par_id3149020.24.help.text\n" -"end sub" -msgstr "end sub" +msgid "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> The data channel number used in the Open statement." +msgstr "" #: 03020305.xhp#tit.help.text msgid "Seek Statement [Runtime]" @@ -6550,18 +6480,16 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\\\" name=\\\"PÅÃkaz Seek [Runtime]\\\"\\>PÅÃkaz Seek [Runtime]\\</link\\>" #: 03020305.xhp#par_id3153381.2.help.text -msgid "Determines the position for the next writing or reading in a file that was opened with the Open statement." -msgstr "UrÄà pozici pro pÅÃÅ¡tà zápis nebo Ätenà v souboru, který byl otevÅen pÅÃkazem Open." +msgid "Sets the position for the next writing or reading in a file that was opened with the Open statement." +msgstr "" -#: 03020305.xhp#par_id3153969.3.help.text -msgid "For random access files, the Seek function returns the number of the next record to be written." -msgstr "U souborů s náhodným pÅÃstupem vrátà funkce Seek ÄÃslo dalÅ¡Ãho záznamu, který se má zapsat." - -#: 03020305.xhp#par_id3154908.4.help.text -msgid "" -"_: 03020305.xhp#par_id3154908.4.help.text\n" -"For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur." -msgstr "U vÅ¡ech ostatnÃch souborů tato funkce vrátà umÃstÄnà bajtu, ve kterém má dojÃt k dalšà operaci." +#: 03020305.xhp#par_id2100589.help.text +msgid "For random access files, the Seek statement sets the number of the next record to be accessed." +msgstr "" + +#: 03020305.xhp#par_id5444807.help.text +msgid "For all other files, the Seek statement sets the byte position at which the next operation is to occur." +msgstr "" #: 03020305.xhp#par_id3156280.5.help.text msgid "See also: \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\\\" name=\\\"Open\\\"\\>Open\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\\\" name=\\\"Seek\\\"\\>Seek\\</link\\>." @@ -6574,8 +6502,8 @@ msgstr "Syntaxe:" #: 03020305.xhp#par_id3145273.7.help.text -msgid "Seek[#]FileNumber, Position (As Long)" -msgstr "Seek[#]FileNumber, Position (As Long)" +msgid "Seek[#FileNumber], Position (As Long)" +msgstr "" #: 03020305.xhp#hd_id3154321.8.help.text msgid "" @@ -6584,8 +6512,8 @@ msgstr "Parametry:" #: 03020305.xhp#par_id3153952.9.help.text -msgid "\\<emph\\>FileNumber: \\</emph\\>Returns the file number determined by the Open statement." -msgstr "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> CeloÄÃselný výraz urÄujÃcà ÄÃslo otevÅeného souboru." +msgid "\\<emph\\>FileNumber: \\</emph\\>The data channel number used in the Open statement." +msgstr "" #: 03020305.xhp#par_id3145366.10.help.text msgid "\\<emph\\>Position: \\</emph\\>Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on." @@ -7678,10 +7606,8 @@ msgstr "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> ÅetÄzec urÄujÃcà název a cestu nového adresáÅe. Také je možné použÃt \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\\\" name=\\\"URL notaci\\\"\\>URL notaci\\</link\\>." #: 03020411.xhp#par_id3153311.7.help.text -msgid "" -"_: 03020411.xhp#par_id3153311.7.help.text\n" -"If the path is not determined, the directory is created in the current directory." -msgstr "Pokud nenà urÄena cesta, adresáŠse vytvoÅà v aktuálnÃm adresáÅi." +msgid "If the path is not determined, the directory is created in the current directory." +msgstr "" #: 03020411.xhp#hd_id3155388.8.help.text msgid "" @@ -7901,12 +7827,6 @@ msgid "\\<emph\\>OldName, NewName:\\</emph\\> Any string expression that specifies the file name, including the path. You can also use \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\\\" name=\\\"URL notation\\\"\\>URL notation\\</link\\>." msgstr "\\<emph\\>OldName, NewName:\\</emph\\> ÅetÄzce urÄujÃcà název souboru, vÄetnÄ cesty. Také je možné použÃt \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\\\" name=\\\"URL notaci\\\"\\>URL notaci\\</link\\>." -#: 03020412.xhp#par_id3150767.7.help.text -msgid "" -"_: 03020412.xhp#par_id3150767.7.help.text\n" -"If the path is not determined, the directory is created in the current directory." -msgstr "Pokud nenà urÄena cesta, adresáŠse vytvoÅà v aktuálnÃm adresáÅi." - #: 03020412.xhp#hd_id3125863.8.help.text msgid "" "_: 03020412.xhp#hd_id3125863.8.help.text\n" @@ -7926,8 +7846,8 @@ msgstr "Filecopy \"c:\\\\autoexec.bat\", \"c:\\\\temp\\\\autoexec.sav\"" #: 03020412.xhp#par_id3156444.12.help.text -msgid "Name \"c:\\\\test\\\\autoexec.sav\" as \"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\"" -msgstr "Name \"c:\\\\test\\\\autoexec.sav\" as \"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\"" +msgid "Name \"c:\\\\temp\\\\autoexec.sav\" as \"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\"" +msgstr "" #: 03020412.xhp#par_id3155308.13.help.text msgid "" @@ -7940,8 +7860,8 @@ msgstr "Error:" #: 03020412.xhp#par_id3153951.15.help.text -msgid "if err = 76 then" -msgstr "if err = 76 then" +msgid "if err = 58 then" +msgstr "" #: 03020412.xhp#par_id3152462.16.help.text msgid "msgbox \"File already exists\"" @@ -15543,6 +15463,10 @@ msgid "You can use the single quotation mark instead of the Rem keyword to indicate that the text on a line is comments. This symbol can be inserted directly to the right of the program code, followed by a comment." msgstr "Pro oznaÄenà komentáÅe je možné namÃsto klÃÄového slova Rem použÃt apostrof. Tento symbol napiÅ¡te pÅÃmo vpravo od kódu programu a za nÄj komentáÅ." +#: 03090407.xhp#par_id6187017.help.text +msgid "You can use a space followed by the underline character _ as the last two characters of a line to continue the logical line on the next line. To continue comment lines, you must enter \"Option Compatible\" in the same Basic module." +msgstr "" + #: 03090407.xhp#hd_id3150012.8.help.text msgid "" "_: 03090407.xhp#hd_id3150012.8.help.text\n" @@ -26792,3 +26716,132 @@ #: 03104700.xhp#par_idN105ED.help.text msgid "\\<emph\\>Arraylist\\</emph\\> - The list of arrays to be erased." msgstr "\\<emph\\>Arraylist\\</emph\\> - Seznam polÃ, která se majà smazat." + +#~ msgid "Long lines can be split into several parts by inserting an underline character _ as the last character of a line. This connects the line with the following line to one logical line." +#~ msgstr "Dlouhé Åádky je možné rozdÄlit na nÄkolik kratÅ¡Ãch, když jako poslednà znak na Åádku vložÃte podtržÃtko \\<emph\\>_\\</emph\\>. TÃm spojÃte dva Åádky do jednoho logického Åádku." + +#~ msgid "" +#~ "Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events. A trigger event occurs when you click a scrollbar arrow or click the background area in a scrollbar. Repeated trigger events occur if you keep the mouse button pressed when you click a scrollbar arrow or background area in a scrollbar. If you want, you can include valid time units with the number that you enter, for " +#~ "example, 2 s or 500 ms." +#~ msgstr "UrÄuje prodlevu v milisekundách mezi událostmi posuvnÃku. Tato událost nastane, když klepnete na Å¡ipku posuvnÃku nebo pozadà posuvnÃku. Pokud tlaÄÃtko myÅ¡i držÃte, dojde k opakovanému spuÅ¡tÄnà události. Pokud chcete, je možné zadat i platné Äasové jednotky; napÅ. 2 s nebo 500 ms." + +#~ msgid "Horizontal scrollbar" +#~ msgstr "Vodorovný posuvnÃk" + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select \"Yes\" to display a horizontal scrollbar for the current control.\\</ahelp\\>" +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>VýbÄrem \"Ano\" zobrazÃte vodorovný posuvnÃk u vybraného ovládacÃho prvku.\\</ahelp\\>" + +#~ msgid "Repeats trigger events when you keep the mouse button pressed on a control such as a spin button or scrollbar." +#~ msgstr "Opakuje spouÅ¡tÄnà událostÃ, pokud držÃte stisknuté tlaÄÃtko myÅ¡i na ovládacÃm prvku, napÅ. rolovacÃm tlaÄÃtku nebo posuvnÃku." + +#~ msgid "Specify the initial value of a scrollbar control. This determines the position of the scrollbar slider." +#~ msgstr "Zadejte poÄáteÄnà hodnotu posuvnÃku. To urÄà jeho výchozà pozici." + +#~ msgid "Specify the maximum value of a scrollbar control." +#~ msgstr "UrÄuje maximálnà hodnotu posuvnÃku." + +#~ msgid "Specify the minimum value of a scrollbar control." +#~ msgstr "UrÄuje minimálnà hodnotu posuvnÃku." + +#~ msgid "Vertical scrollbar" +#~ msgstr "Svislý posuvnÃk" + +#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select \"Yes\" to display a vertical scrollbar for the current control.\\</ahelp\\>" +#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>VýbÄrem \"Ano\" zobrazÃte svislý posuvnÃk pro vybraný ovládacà prvek.\\</ahelp\\>" + +#~ msgid "\\<emph\\>DatasetLength:\\</emph\\> For relative files, returns the length of a certain record. This parameter is only necessary if the file was opened for Random access." +#~ msgstr "\\<emph\\>DatasetLength\\</emph\\>: Pro relativnà soubory vracà délku urÄitého záznamu. Tento parametr je nutný pouze, pokud byl soubor otevÅen s pÅÃstupem Random." + +#~ msgid "Records that are separated by commas, commas cannot be assigned to a string variable. Quotation marks (\") in the file are disregarded as well. If you want to read these characters from the file, use the \\<emph\\>Line Input#\\</emph\\> statement to read pure text files (files containing only printable characters) line by line." +#~ msgstr "U záznamů, které jsou oddÄleny Äárkami, nelze Äárku pÅiÅadit k ÅetÄzcové promÄnné. Uvozovky (\") v souboru jsou také zahozeny. Pokud chcete ze souboru naÄÃst tyto znaky, použijte pÅÃkaz \\<emph\\>Line Input#\\</emph\\> k naÄtenà ÄistÄ textových souborů (souborů obsahujÃcÃch jen tisknutelné znaky) Åádek po Åádku." + +#~ msgid "Determines the position for the next writing or reading in a file that was opened with the open statement. The return value corresponds to the value determined by the Seek statement:" +#~ msgstr "UrÄà pozici pro pÅÃÅ¡tà zápis nebo Ätenà v souboru, který byl otevÅen pÅÃkazem Open. Návratová hodnota odpovÃdá hodnotÄ urÄené pÅÃkazem Seek:" + +#~ msgid "" +#~ "_: 03020304.xhp#par_id3161831.4.help.text\n" +#~ "For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur." +#~ msgstr "U vÅ¡ech ostatnÃch souborů tato funkce vrátà umÃstÄnà bajtu, ve kterém má dojÃt k dalšà operaci." + +#~ msgid "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> Returns the file number determined by the Open statement." +#~ msgstr "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> CeloÄÃselný výraz urÄujÃcà ÄÃslo otevÅeného souboru." + +#~ msgid "" +#~ "_: 03020304.xhp#hd_id3150011.12.help.text\n" +#~ "Example:" +#~ msgstr "PÅÃklad:" + +#~ msgid "Sub ExampleSeek" +#~ msgstr "Sub ExampleSeek" + +#~ msgid "Dim i As Integer" +#~ msgstr "Dim i As Integer" + +#~ msgid "" +#~ "_: 03020304.xhp#par_id3156284.15.help.text\n" +#~ "Dim iNumber As Integer" +#~ msgstr "Dim iNumber As Integer" + +#~ msgid "" +#~ "_: 03020304.xhp#par_id3153157.16.help.text\n" +#~ "iNumber = Freefile" +#~ msgstr "iNumber = Freefile" + +#~ msgid "Open \"c:\\\\Data.txt\" For Random As #iNumber" +#~ msgstr "Open \"c:\\\\Data.txt\" For Random As #iNumber" + +#~ msgid "For i = 1 To 10" +#~ msgstr "For i = 1 To 10" + +#~ msgid "PUT #iNumber, , i" +#~ msgstr "PUT #iNumber, , i" + +#~ msgid "Next i" +#~ msgstr "Next i" + +#~ msgid "Seek #iNumber, 2" +#~ msgstr "Seek #iNumber, 2" + +#~ msgid "Get #1, , i" +#~ msgstr "Get #1, , i" + +#~ msgid "Print \"Date: \"; i;\" Next Record: \"; Seek(iNumber)" +#~ msgstr "Print \"Datum: \"; i;\" Next Record: \"; Seek(iNumber)" + +#~ msgid "" +#~ "_: 03020304.xhp#par_id3149020.24.help.text\n" +#~ "end sub" +#~ msgstr "end sub" + +#~ msgid "Determines the position for the next writing or reading in a file that was opened with the Open statement." +#~ msgstr "UrÄà pozici pro pÅÃÅ¡tà zápis nebo Ätenà v souboru, který byl otevÅen pÅÃkazem Open." + +#~ msgid "For random access files, the Seek function returns the number of the next record to be written." +#~ msgstr "U souborů s náhodným pÅÃstupem vrátà funkce Seek ÄÃslo dalÅ¡Ãho záznamu, který se má zapsat." + +#~ msgid "" +#~ "_: 03020305.xhp#par_id3154908.4.help.text\n" +#~ "For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur." +#~ msgstr "U vÅ¡ech ostatnÃch souborů tato funkce vrátà umÃstÄnà bajtu, ve kterém má dojÃt k dalšà operaci." + +#~ msgid "Seek[#]FileNumber, Position (As Long)" +#~ msgstr "Seek[#]FileNumber, Position (As Long)" + +#~ msgid "\\<emph\\>FileNumber: \\</emph\\>Returns the file number determined by the Open statement." +#~ msgstr "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> CeloÄÃselný výraz urÄujÃcà ÄÃslo otevÅeného souboru." + +#~ msgid "" +#~ "_: 03020411.xhp#par_id3153311.7.help.text\n" +#~ "If the path is not determined, the directory is created in the current directory." +#~ msgstr "Pokud nenà urÄena cesta, adresáŠse vytvoÅà v aktuálnÃm adresáÅi." + +#~ msgid "" +#~ "_: 03020412.xhp#par_id3150767.7.help.text\n" +#~ "If the path is not determined, the directory is created in the current directory." +#~ msgstr "Pokud nenà urÄena cesta, adresáŠse vytvoÅà v aktuálnÃm adresáÅi." + +#~ msgid "Name \"c:\\\\test\\\\autoexec.sav\" as \"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\"" +#~ msgstr "Name \"c:\\\\test\\\\autoexec.sav\" as \"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\"" + +#~ msgid "if err = 76 then" +#~ msgstr "if err = 76 then" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
