User: pjanik  
Date: 2006/09/20 02:59:57

Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po

Log:
 Update to SRC680_m185.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
==================================================

File [changed]: shared.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po?r1=1.158&r2=1.159
Delta lines:  +184 -131
-----------------------
--- shared.po   9 Aug 2006 04:30:38 -0000       1.158
+++ shared.po   20 Sep 2006 09:59:54 -0000      1.159
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shared\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-08 14:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-20 11:39+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-01 22:24+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -1410,8 +1410,8 @@
 "defaultinline\\>\\</switchinline\\> a kurzorových kláves)."
 
 #: 01030200.xhp#par_id3154686.31.help.text
-msgid "Long lines can be split into several parts by inserting an underline 
character _ as the last character of a line. This connects the line with the 
following line to one logical line."
-msgstr "Dlouhé řádky je možné rozdělit na několik kratších, když 
jako poslední znak na řádku vložíte podtržítko \\<emph\\>_\\</emph\\>. 
Tím spojíte dva řádky do jednoho logického řádku."
+msgid "Long lines can be split into several parts by inserting a space and an 
underline character _ as the last two characters of a line. This connects the 
line with the following line to one logical line. (If \"Option Compatible\" is 
used in the same Basic module, the line continuation feature is also valid for 
comment lines.)"
+msgstr ""
 
 #: 01030200.xhp#par_id3151042.32.help.text
 msgid "If you press the \\<emph\\>Run BASIC\\</emph\\> icon on the 
\\<emph\\>Macro\\</emph\\> bar, program execution starts at the first line of 
the Basic editor. The \"Sub Main\" does not take precedence on program 
execution."
@@ -2433,9 +2433,9 @@
 
 #: 01170101.xhp#par_idN108D0.help.text
 msgid ""
-"Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events. A 
trigger event occurs when you click a scrollbar arrow or click the background 
area in a scrollbar. Repeated trigger events occur if you keep the mouse button 
pressed when you click a scrollbar arrow or background area in a scrollbar. If 
you want, you can include valid time units with the number that you enter, for 
example, "
-"2 s or 500 ms."
-msgstr "Určuje prodlevu v milisekundách mezi událostmi posuvníku. Tato 
událost nastane, když klepnete na šipku posuvníku nebo pozadí posuvníku. 
Pokud tlačítko myši držíte, dojde k opakovanému spuštění události. 
Pokud chcete, je možné zadat i platné časové jednotky; např. 2 s nebo 500 
ms."
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies the delay in milliseconds between 
scrollbar trigger events.\\</ahelp\\> A trigger event occurs when you click a 
scrollbar arrow or click the background area in a scrollbar. Repeated trigger 
events occur if you keep the mouse button pressed when you click a scrollbar 
arrow or background area in a scrollbar. If you want, you can include valid 
time units with the "
+"number that you enter, for example, 2 s or 500 ms."
+msgstr ""
 
 #: 01170101.xhp#hd_id3151278.19.help.text
 msgid "Dropdown"
@@ -2573,14 +2573,6 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the help URL that is called when you 
press F1 while the focus is on a particular control. For example, use the 
format HID:1234 to call the Help-ID with the number 1234.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Určuje URL nápovědy, která se zobrazí, 
když je tento ovládací prvek aktivní a stisknete F1. Např. pomocí 
HID:1234 zavoláte Help-ID s číslem 1234.\\</ahelp\\>"
 
-#: 01170101.xhp#hd_id3147299.40.help.text
-msgid "Horizontal scrollbar"
-msgstr "Vodorovný posuvník"
-
-#: 01170101.xhp#par_id3151387.41.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select \"Yes\" to display a horizontal 
scrollbar for the current control.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Výběrem \"Ano\" zobrazíte vodorovný 
posuvník u vybraného ovládacího prvku.\\</ahelp\\>"
-
 #: 01170101.xhp#hd_id3159260.85.help.text
 msgid "Incr./decrement value"
 msgstr "Zvýšit/snížit hodnotu"
@@ -2786,8 +2778,8 @@
 msgstr "Opakovat"
 
 #: 01170101.xhp#par_idN11128.help.text
-msgid "Repeats trigger events when you keep the mouse button pressed on a 
control such as a spin button or scrollbar."
-msgstr "Opakuje spouštění událostí, pokud držíte stisknuté tlačítko 
myši na ovládacím prvku, např. rolovacím tlačítku nebo posuvníku."
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Repeats trigger events when you keep the mouse 
button pressed on a control such as a spin button.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01170101.xhp#hd_id3148761.264.help.text
 msgid "Scale"
@@ -2797,29 +2789,37 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Scales the image to fit the control 
size.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Upraví velikost obrázku, aby odpovídal 
velikosti ovládacího prvku.\\</ahelp\\>"
 
+#: 01170101.xhp#hd_id7597277.help.text
+msgid "Scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id986968.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Adds the scrollbar type that you specify to a 
text box.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
 #: 01170101.xhp#hd_id3147370.241.help.text
 msgid "Scroll value"
 msgstr "Hodnota posunu"
 
 #: 01170101.xhp#par_id3159622.240.help.text
-msgid "Specify the initial value of a scrollbar control. This determines the 
position of the scrollbar slider."
-msgstr "Zadejte počáteční hodnotu posuvníku. To určí jeho výchozí 
pozici."
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the initial value of a scrollbar 
control. This determines the position of the scrollbar slider.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01170101.xhp#hd_id3155440.252.help.text
 msgid "Scroll value max."
 msgstr "Max. hodnota posunu"
 
 #: 01170101.xhp#par_id3148877.251.help.text
-msgid "Specify the maximum value of a scrollbar control."
-msgstr "Určuje maximální hodnotu posuvníku."
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the maximum value of a scrollbar 
control.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01170101.xhp#par_idN111E4.help.text
 msgid "Scroll value min."
 msgstr "Min. hodnota posunu"
 
 #: 01170101.xhp#par_idN111E8.help.text
-msgid "Specify the minimum value of a scrollbar control."
-msgstr "Určuje minimální hodnotu posuvníku."
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the minimum value of a scrollbar 
control.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01170101.xhp#par_idN10EC2.help.text
 msgid "Selection"
@@ -2971,14 +2971,6 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specify the minimum value for the current 
control.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Určuje minimální hodnotu ovládacího 
prvku.\\</ahelp\\>"
 
-#: 01170101.xhp#hd_id3161656.58.help.text
-msgid "Vertical scrollbar"
-msgstr "Svislý posuvník"
-
-#: 01170101.xhp#par_id3156188.59.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select \"Yes\" to display a vertical scrollbar 
for the current control.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Výběrem \"Ano\" zobrazíte svislý 
posuvník pro vybraný ovládací prvek.\\</ahelp\\>"
-
 #: 01170101.xhp#hd_id3149712.234.help.text
 msgid "Visible size"
 msgstr "Viditelná velikost"
@@ -4716,8 +4708,8 @@
 msgstr "\\<emph\\>FileNumber\\</emph\\>: Celočíselný výraz od 0 do 511 
určující číslo volného datového kanálu. Skrze datový kanál je možné 
předávat příkazy k přístupu k souboru. Číslo souboru musí být těsně 
před příkazem Open určeno funkcí FreeFile."
 
 #: 03020103.xhp#par_id3151115.11.help.text
-msgid "\\<emph\\>DatasetLength:\\</emph\\> For relative files, returns the 
length of a certain record. This parameter is only necessary if the file was 
opened for Random access."
-msgstr "\\<emph\\>DatasetLength\\</emph\\>: Pro relativní soubory  vrací 
délku určitého záznamu. Tento parametr je nutný pouze, pokud byl soubor 
otevřen s přístupem Random."
+msgid "\\<emph\\>DatasetLength:\\</emph\\> For random access files, set the 
length of the records."
+msgstr ""
 
 #: 03020103.xhp#par_id3153418.12.help.text
 msgid "You can only modify the contents of a file that was opened with the 
Open statement. If you try to open a file that is already open, an error 
message appears."
@@ -5306,8 +5298,8 @@
 msgstr "Data a datové typy v otevřeném souboru se musí objevit ve stejném 
pořadí jako proměnné, které jsou předány parametrem \"var\". Pokud 
přiřadíte nečíselnou hodnotu číselné proměnné, \"var\" se přiřadí 
hodnota \"0\"."
 
 #: 03020202.xhp#par_id3156442.10.help.text
-msgid "Records that are separated by commas, commas cannot be assigned to a 
string variable. Quotation marks (\") in the file are disregarded as well. If 
you want to read these characters from the file, use the \\<emph\\>Line 
Input#\\</emph\\> statement to read pure text files (files containing only 
printable characters) line by line."
-msgstr "U záznamů, které jsou odděleny čárkami, nelze čárku přiřadit 
k řetězcové proměnné. Uvozovky (\") v souboru jsou také zahozeny. Pokud 
chcete ze souboru načíst tyto znaky, použijte příkaz \\<emph\\>Line 
Input#\\</emph\\> k načtení čistě textových souborů (souborů 
obsahujících jen tisknutelné znaky) řádek po řádku."
+msgid "Records that are separated by commas cannot be assigned to a string 
variable. Quotation marks (\") in the file are disregarded as well. If you want 
to read these characters from the file, use the \\<emph\\>Line 
Input#\\</emph\\> statement to read pure text files (files containing only 
printable characters) line by line."
+msgstr ""
 
 #: 03020202.xhp#par_id3147349.11.help.text
 msgid "If the end of the file is reached while reading a data element, an 
error occurs and the process is aborted."
@@ -6428,18 +6420,16 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\\\" name=\\\"Funkce 
Seek [Runtime]\\\"\\>Funkce Seek [Runtime]\\</link\\>"
 
 #: 03020304.xhp#par_id3156280.2.help.text
-msgid "Determines the position for the next writing or reading in a file that 
was opened with the open statement. The return value corresponds to the value 
determined by the Seek statement:"
-msgstr "Určí pozici pro příští zápis nebo čtení v souboru, který byl 
otevřen příkazem Open. Návratová hodnota odpovídá hodnotě určené 
příkazem Seek:"
+msgid "Returns the position for the next writing or reading in a file that was 
opened with the open statement."
+msgstr ""
 
 #: 03020304.xhp#par_id3153194.3.help.text
 msgid "For random access files, the Seek function returns the number of the 
next record to be read."
 msgstr "U souborů s náhodným přístupem vrátí funkce Seek číslo 
dalšího záznamu, který se má načíst."
 
 #: 03020304.xhp#par_id3161831.4.help.text
-msgid ""
-"_: 03020304.xhp#par_id3161831.4.help.text\n"
-"For all other files, the function returns the byte position at which the next 
operation is to occur."
-msgstr "U všech ostatních souborů tato funkce vrátí umístění bajtu, ve 
kterém má dojít k další operaci."
+msgid "For all other files, the function returns the byte position at which 
the next operation is to occur."
+msgstr ""
 
 #: 03020304.xhp#par_id3155854.5.help.text
 msgid "See also: \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\\\" 
name=\\\"Open\\\"\\>Open\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\\\" 
name=\\\"Seek\\\"\\>Seek\\</link\\>."
@@ -6474,68 +6464,8 @@
 msgstr "Parametry:"
 
 #: 03020304.xhp#par_id3148645.11.help.text
-msgid "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> Returns the file number determined by 
the Open statement."
-msgstr "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> Celočíselný výraz určující 
číslo otevřeného souboru."
-
-#: 03020304.xhp#hd_id3150011.12.help.text
-msgid ""
-"_: 03020304.xhp#hd_id3150011.12.help.text\n"
-"Example:"
-msgstr "Příklad:"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3153877.13.help.text
-msgid "Sub ExampleSeek"
-msgstr "Sub ExampleSeek"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3150417.14.help.text
-msgid "Dim i As Integer"
-msgstr "Dim i As Integer"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3156284.15.help.text
-msgid ""
-"_: 03020304.xhp#par_id3156284.15.help.text\n"
-"Dim iNumber As Integer"
-msgstr "Dim iNumber As Integer"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3153157.16.help.text
-msgid ""
-"_: 03020304.xhp#par_id3153157.16.help.text\n"
-"iNumber = Freefile"
-msgstr "iNumber = Freefile"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3149413.17.help.text
-msgid "Open \"c:\\\\Data.txt\" For Random As #iNumber"
-msgstr "Open \"c:\\\\Data.txt\" For Random As #iNumber"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3155602.18.help.text
-msgid "For i = 1 To 10"
-msgstr "For i = 1 To 10"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3149400.19.help.text
-msgid "PUT #iNumber, , i"
-msgstr "PUT #iNumber, , i"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3149123.20.help.text
-msgid "Next i"
-msgstr "Next i"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3156275.21.help.text
-msgid "Seek #iNumber, 2"
-msgstr "Seek #iNumber, 2"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3154479.22.help.text
-msgid "Get #1, , i"
-msgstr "Get #1, , i"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3148405.23.help.text
-msgid "Print \"Date: \"; i;\" Next Record: \"; Seek(iNumber)"
-msgstr "Print \"Datum: \"; i;\" Next Record: \"; Seek(iNumber)"
-
-#: 03020304.xhp#par_id3149020.24.help.text
-msgid ""
-"_: 03020304.xhp#par_id3149020.24.help.text\n"
-"end sub"
-msgstr "end sub"
+msgid "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> The data channel number used in the 
Open statement."
+msgstr ""
 
 #: 03020305.xhp#tit.help.text
 msgid "Seek Statement [Runtime]"
@@ -6550,18 +6480,16 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\\\" name=\\\"Příkaz 
Seek [Runtime]\\\"\\>Příkaz Seek [Runtime]\\</link\\>"
 
 #: 03020305.xhp#par_id3153381.2.help.text
-msgid "Determines the position for the next writing or reading in a file that 
was opened with the Open statement."
-msgstr "Určí pozici pro příští zápis nebo čtení v souboru, který byl 
otevřen příkazem Open."
+msgid "Sets the position for the next writing or reading in a file that was 
opened with the Open statement."
+msgstr ""
 
-#: 03020305.xhp#par_id3153969.3.help.text
-msgid "For random access files, the Seek function returns the number of the 
next record to be written."
-msgstr "U souborů s náhodným přístupem vrátí funkce Seek číslo 
dalšího záznamu, který se má zapsat."
-
-#: 03020305.xhp#par_id3154908.4.help.text
-msgid ""
-"_: 03020305.xhp#par_id3154908.4.help.text\n"
-"For all other files, the function returns the byte position at which the next 
operation is to occur."
-msgstr "U všech ostatních souborů tato funkce vrátí umístění bajtu, ve 
kterém má dojít k další operaci."
+#: 03020305.xhp#par_id2100589.help.text
+msgid "For random access files, the Seek statement sets the number of the next 
record to be accessed."
+msgstr ""
+
+#: 03020305.xhp#par_id5444807.help.text
+msgid "For all other files, the Seek statement sets the byte position at which 
the next operation is to occur."
+msgstr ""
 
 #: 03020305.xhp#par_id3156280.5.help.text
 msgid "See also: \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\\\" 
name=\\\"Open\\\"\\>Open\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\\\" 
name=\\\"Seek\\\"\\>Seek\\</link\\>."
@@ -6574,8 +6502,8 @@
 msgstr "Syntaxe:"
 
 #: 03020305.xhp#par_id3145273.7.help.text
-msgid "Seek[#]FileNumber, Position (As Long)"
-msgstr "Seek[#]FileNumber, Position (As Long)"
+msgid "Seek[#FileNumber], Position (As Long)"
+msgstr ""
 
 #: 03020305.xhp#hd_id3154321.8.help.text
 msgid ""
@@ -6584,8 +6512,8 @@
 msgstr "Parametry:"
 
 #: 03020305.xhp#par_id3153952.9.help.text
-msgid "\\<emph\\>FileNumber: \\</emph\\>Returns the file number determined by 
the Open statement."
-msgstr "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> Celočíselný výraz určující 
číslo otevřeného souboru."
+msgid "\\<emph\\>FileNumber: \\</emph\\>The data channel number used in the 
Open statement."
+msgstr ""
 
 #: 03020305.xhp#par_id3145366.10.help.text
 msgid "\\<emph\\>Position: \\</emph\\>Position for the next writing or 
reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the 
file type, the position indicates the number of the record (files in the Random 
mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). 
The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so 
on."
@@ -7678,10 +7606,8 @@
 msgstr "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Řetězec určující název a cestu 
nového adresáře. Také je možné použít \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\\\" name=\\\"URL notaci\\\"\\>URL 
notaci\\</link\\>."
 
 #: 03020411.xhp#par_id3153311.7.help.text
-msgid ""
-"_: 03020411.xhp#par_id3153311.7.help.text\n"
-"If the path is not determined, the directory is created in the current 
directory."
-msgstr "Pokud není určena cesta, adresář se vytvoří v aktuálním 
adresáři."
+msgid "If the path is not determined, the directory is created in the current 
directory."
+msgstr ""
 
 #: 03020411.xhp#hd_id3155388.8.help.text
 msgid ""
@@ -7901,12 +7827,6 @@
 msgid "\\<emph\\>OldName, NewName:\\</emph\\> Any string expression that 
specifies the file name, including the path. You can also use \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\\\" name=\\\"URL notation\\\"\\>URL 
notation\\</link\\>."
 msgstr "\\<emph\\>OldName, NewName:\\</emph\\> Řetězce určující název 
souboru, včetně cesty. Také je možné použít \\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\\\" name=\\\"URL notaci\\\"\\>URL 
notaci\\</link\\>."
 
-#: 03020412.xhp#par_id3150767.7.help.text
-msgid ""
-"_: 03020412.xhp#par_id3150767.7.help.text\n"
-"If the path is not determined, the directory is created in the current 
directory."
-msgstr "Pokud není určena cesta, adresář se vytvoří v aktuálním 
adresáři."
-
 #: 03020412.xhp#hd_id3125863.8.help.text
 msgid ""
 "_: 03020412.xhp#hd_id3125863.8.help.text\n"
@@ -7926,8 +7846,8 @@
 msgstr "Filecopy \"c:\\\\autoexec.bat\", \"c:\\\\temp\\\\autoexec.sav\""
 
 #: 03020412.xhp#par_id3156444.12.help.text
-msgid "Name \"c:\\\\test\\\\autoexec.sav\" as \"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\""
-msgstr "Name \"c:\\\\test\\\\autoexec.sav\" as \"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\""
+msgid "Name \"c:\\\\temp\\\\autoexec.sav\" as \"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\""
+msgstr ""
 
 #: 03020412.xhp#par_id3155308.13.help.text
 msgid ""
@@ -7940,8 +7860,8 @@
 msgstr "Error:"
 
 #: 03020412.xhp#par_id3153951.15.help.text
-msgid "if err = 76 then"
-msgstr "if err = 76 then"
+msgid "if err = 58 then"
+msgstr ""
 
 #: 03020412.xhp#par_id3152462.16.help.text
 msgid "msgbox \"File already exists\""
@@ -15543,6 +15463,10 @@
 msgid "You can use the single quotation mark instead of the Rem keyword to 
indicate that the text on a line is comments. This symbol can be inserted 
directly to the right of the program code, followed by a comment."
 msgstr "Pro označení komentáře je možné namísto klíčového slova Rem 
použít apostrof. Tento symbol napište přímo vpravo od kódu programu a za 
něj komentář."
 
+#: 03090407.xhp#par_id6187017.help.text
+msgid "You can use a space followed by the underline character _ as the last 
two characters of a line to continue the logical line on the next line. To 
continue comment lines, you must enter \"Option Compatible\" in the same Basic 
module."
+msgstr ""
+
 #: 03090407.xhp#hd_id3150012.8.help.text
 msgid ""
 "_: 03090407.xhp#hd_id3150012.8.help.text\n"
@@ -26792,3 +26716,132 @@
 #: 03104700.xhp#par_idN105ED.help.text
 msgid "\\<emph\\>Arraylist\\</emph\\> - The list of arrays to be erased."
 msgstr "\\<emph\\>Arraylist\\</emph\\> - Seznam polí, která se mají smazat."
+
+#~ msgid "Long lines can be split into several parts by inserting an underline 
character _ as the last character of a line. This connects the line with the 
following line to one logical line."
+#~ msgstr "Dlouhé řádky je možné rozdělit na několik kratších, když 
jako poslední znak na řádku vložíte podtržítko \\<emph\\>_\\</emph\\>. 
Tím spojíte dva řádky do jednoho logického řádku."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events. A 
trigger event occurs when you click a scrollbar arrow or click the background 
area in a scrollbar. Repeated trigger events occur if you keep the mouse button 
pressed when you click a scrollbar arrow or background area in a scrollbar. If 
you want, you can include valid time units with the number that you enter, for "
+#~ "example, 2 s or 500 ms."
+#~ msgstr "Určuje prodlevu v milisekundách mezi událostmi posuvníku. Tato 
událost nastane, když klepnete na šipku posuvníku nebo pozadí posuvníku. 
Pokud tlačítko myši držíte, dojde k opakovanému spuštění události. 
Pokud chcete, je možné zadat i platné časové jednotky; např. 2 s nebo 500 
ms."
+
+#~ msgid "Horizontal scrollbar"
+#~ msgstr "Vodorovný posuvník"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select \"Yes\" to display a horizontal 
scrollbar for the current control.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Výběrem \"Ano\" zobrazíte vodorovný 
posuvník u vybraného ovládacího prvku.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "Repeats trigger events when you keep the mouse button pressed on a 
control such as a spin button or scrollbar."
+#~ msgstr "Opakuje spouštění událostí, pokud držíte stisknuté 
tlačítko myši na ovládacím prvku, např. rolovacím tlačítku nebo 
posuvníku."
+
+#~ msgid "Specify the initial value of a scrollbar control. This determines 
the position of the scrollbar slider."
+#~ msgstr "Zadejte počáteční hodnotu posuvníku. To určí jeho výchozí 
pozici."
+
+#~ msgid "Specify the maximum value of a scrollbar control."
+#~ msgstr "Určuje maximální hodnotu posuvníku."
+
+#~ msgid "Specify the minimum value of a scrollbar control."
+#~ msgstr "Určuje minimální hodnotu posuvníku."
+
+#~ msgid "Vertical scrollbar"
+#~ msgstr "Svislý posuvník"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select \"Yes\" to display a vertical 
scrollbar for the current control.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Výběrem \"Ano\" zobrazíte svislý 
posuvník pro vybraný ovládací prvek.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<emph\\>DatasetLength:\\</emph\\> For relative files, returns the 
length of a certain record. This parameter is only necessary if the file was 
opened for Random access."
+#~ msgstr "\\<emph\\>DatasetLength\\</emph\\>: Pro relativní soubory  vrací 
délku určitého záznamu. Tento parametr je nutný pouze, pokud byl soubor 
otevřen s přístupem Random."
+
+#~ msgid "Records that are separated by commas, commas cannot be assigned to a 
string variable. Quotation marks (\") in the file are disregarded as well. If 
you want to read these characters from the file, use the \\<emph\\>Line 
Input#\\</emph\\> statement to read pure text files (files containing only 
printable characters) line by line."
+#~ msgstr "U záznamů, které jsou odděleny čárkami, nelze čárku 
přiřadit k řetězcové proměnné. Uvozovky (\") v souboru jsou také 
zahozeny. Pokud chcete ze souboru načíst tyto znaky, použijte příkaz 
\\<emph\\>Line Input#\\</emph\\> k načtení čistě textových souborů 
(souborů obsahujících jen tisknutelné znaky) řádek po řádku."
+
+#~ msgid "Determines the position for the next writing or reading in a file 
that was opened with the open statement. The return value corresponds to the 
value determined by the Seek statement:"
+#~ msgstr "Určí pozici pro příští zápis nebo čtení v souboru, který 
byl otevřen příkazem Open. Návratová hodnota odpovídá hodnotě určené 
příkazem Seek:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 03020304.xhp#par_id3161831.4.help.text\n"
+#~ "For all other files, the function returns the byte position at which the 
next operation is to occur."
+#~ msgstr "U všech ostatních souborů tato funkce vrátí umístění bajtu, 
ve kterém má dojít k další operaci."
+
+#~ msgid "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> Returns the file number determined 
by the Open statement."
+#~ msgstr "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> Celočíselný výraz určující 
číslo otevřeného souboru."
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 03020304.xhp#hd_id3150011.12.help.text\n"
+#~ "Example:"
+#~ msgstr "Příklad:"
+
+#~ msgid "Sub ExampleSeek"
+#~ msgstr "Sub ExampleSeek"
+
+#~ msgid "Dim i As Integer"
+#~ msgstr "Dim i As Integer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 03020304.xhp#par_id3156284.15.help.text\n"
+#~ "Dim iNumber As Integer"
+#~ msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 03020304.xhp#par_id3153157.16.help.text\n"
+#~ "iNumber = Freefile"
+#~ msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#~ msgid "Open \"c:\\\\Data.txt\" For Random As #iNumber"
+#~ msgstr "Open \"c:\\\\Data.txt\" For Random As #iNumber"
+
+#~ msgid "For i = 1 To 10"
+#~ msgstr "For i = 1 To 10"
+
+#~ msgid "PUT #iNumber, , i"
+#~ msgstr "PUT #iNumber, , i"
+
+#~ msgid "Next i"
+#~ msgstr "Next i"
+
+#~ msgid "Seek #iNumber, 2"
+#~ msgstr "Seek #iNumber, 2"
+
+#~ msgid "Get #1, , i"
+#~ msgstr "Get #1, , i"
+
+#~ msgid "Print \"Date: \"; i;\" Next Record: \"; Seek(iNumber)"
+#~ msgstr "Print \"Datum: \"; i;\" Next Record: \"; Seek(iNumber)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 03020304.xhp#par_id3149020.24.help.text\n"
+#~ "end sub"
+#~ msgstr "end sub"
+
+#~ msgid "Determines the position for the next writing or reading in a file 
that was opened with the Open statement."
+#~ msgstr "Určí pozici pro příští zápis nebo čtení v souboru, který 
byl otevřen příkazem Open."
+
+#~ msgid "For random access files, the Seek function returns the number of the 
next record to be written."
+#~ msgstr "U souborů s náhodným přístupem vrátí funkce Seek číslo 
dalšího záznamu, který se má zapsat."
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 03020305.xhp#par_id3154908.4.help.text\n"
+#~ "For all other files, the function returns the byte position at which the 
next operation is to occur."
+#~ msgstr "U všech ostatních souborů tato funkce vrátí umístění bajtu, 
ve kterém má dojít k další operaci."
+
+#~ msgid "Seek[#]FileNumber, Position (As Long)"
+#~ msgstr "Seek[#]FileNumber, Position (As Long)"
+
+#~ msgid "\\<emph\\>FileNumber: \\</emph\\>Returns the file number determined 
by the Open statement."
+#~ msgstr "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> Celočíselný výraz určující 
číslo otevřeného souboru."
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 03020411.xhp#par_id3153311.7.help.text\n"
+#~ "If the path is not determined, the directory is created in the current 
directory."
+#~ msgstr "Pokud není určena cesta, adresář se vytvoří v aktuálním 
adresáři."
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 03020412.xhp#par_id3150767.7.help.text\n"
+#~ "If the path is not determined, the directory is created in the current 
directory."
+#~ msgstr "Pokud není určena cesta, adresář se vytvoří v aktuálním 
adresáři."
+
+#~ msgid "Name \"c:\\\\test\\\\autoexec.sav\" as 
\"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\""
+#~ msgstr "Name \"c:\\\\test\\\\autoexec.sav\" as 
\"c:\\\\temp\\\\autoexec.bat\""
+
+#~ msgid "if err = 76 then"
+#~ msgstr "if err = 76 then"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to