User: pjanik Date: 2010-07-05 14:42:45+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
Log: Update to DEV300_m84. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/ ================================================= File [changed]: 05.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/05.po?r1=1.34&r2=1.35 Delta lines: +98 -237 ---------------------- --- 05.po 2010-06-07 11:15:15+0000 1.34 +++ 05.po 2010-07-05 14:42:43+0000 1.35 @@ -5,10 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 05\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?" -"subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%" -"20helpcontent2/source/text/scalc/05.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 13:18+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/scalc/05.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-07 13:08+0200\n" "Last-Translator: Marek KoÄvara <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -17,8 +15,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: 02140000.xhp#tit.help.text msgid "Error Codes in %PRODUCTNAME Calc" @@ -29,25 +26,12 @@ msgstr "<bookmark_value>kôdy chyb;seznam</bookmark_value>" #: 02140000.xhp#hd_id3146797.1.help.text -msgid "" -"<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error Codes in %PRODUCTNAME " -"Calc\">Error Codes in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc</" -"link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Kódy chyb v aplikaci %" -"PRODUCTNAME Calc\">Kódy chyb v aplikaci <item type=\"productname\">%" -"PRODUCTNAME</item> Calc</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error Codes in %PRODUCTNAME Calc\">Error Codes in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Kódy chyb v aplikaci %PRODUCTNAME Calc\">Kódy chyb v aplikaci <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc</link>" #: 02140000.xhp#par_id3150275.2.help.text -msgid "" -"The following table is an overview of the error messages for <item type=" -"\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. If the error occurs in the cell " -"that contains the cursor, the error message is displayed on the <emph>Status " -"Bar</emph>." -msgstr "" -"Následuje tabulka s pÅehledem chybových hlášenà <item type=\"productname\">%" -"PRODUCTNAME</item> Calc. Pokud nastane chyba v buÅce, která obsahuje kurzor, " -"chybové hlášenà se zobrazà ve <emph>stavovém Åádku</emph>." +msgid "The following table is an overview of the error messages for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. If the error occurs in the cell that contains the cursor, the error message is displayed on the <emph>Status Bar</emph>." +msgstr "Následuje tabulka s pÅehledem chybových hlášenà <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. Pokud nastane chyba v buÅce, která obsahuje kurzor, chybové hlášenà se zobrazà ve <emph>stavovém Åádku</emph>." #: 02140000.xhp#par_id3153968.3.help.text msgid "Error Code" @@ -61,6 +45,22 @@ msgid "Explanation" msgstr "VysvÄtlenÃ" +#: 02140000.xhp#par_id1668467.help.text +msgid "###" +msgstr "" + +#: 02140000.xhp#bm_id0202201010205429.help.text +msgid "<bookmark_value>### error message</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 02140000.xhp#par_id3165766.13.help.text +msgid "none" +msgstr "" + +#: 02140000.xhp#par_id3169266.14.help.text +msgid "The cell is not wide enough to display the contents." +msgstr "" + #: 02140000.xhp#par_id3153188.6.help.text msgid "501" msgstr "501" @@ -82,12 +82,8 @@ msgstr "Neplatný argument" #: 02140000.xhp#par_id3153160.11.help.text -msgid "" -"Function argument is not valid, for example, a negative number for the root " -"function." -msgstr "" -"Argument funkce obsahuje neplatnou hodnotu, napÅ. záporné ÄÃslo v pÅÃpadÄ " -"odmocniny." +msgid "Function argument is not valid, for example, a negative number for the root function." +msgstr "Argument funkce obsahuje neplatnou hodnotu, napÅ. záporné ÄÃslo v pÅÃpadÄ odmocniny." #: 02140000.xhp#par_id3154015.12.help.text msgid "503" @@ -114,12 +110,8 @@ msgstr "Chyba v seznamu parametrů" #: 02140000.xhp#par_id3147003.17.help.text -msgid "" -"Function parameter is not valid, for example, text instead of a number, or a " -"domain reference instead of cell reference." -msgstr "" -"Parametr funkce je neplatného typu, napÅ. text mÃsto ÄÃsla nebo odkaz k " -"doménÄ mÃsto odkazu k buÅce." +msgid "Function parameter is not valid, for example, text instead of a number, or a domain reference instead of cell reference." +msgstr "Parametr funkce je neplatného typu, napÅ. text mÃsto ÄÃsla nebo odkaz k doménÄ mÃsto odkazu k buÅce." #: 02140000.xhp#par_id3154532.27.help.text msgid "508" @@ -131,9 +123,7 @@ #: 02140000.xhp#par_id3149129.29.help.text msgid "Missing bracket, for example, closing brackets, but no opening brackets" -msgstr "" -"ChybÄjÃcà závorka, napÅ. uzavÃrajÃcà závorka bez odpovÃdajÃcà otevÃracà " -"závorky" +msgstr "ChybÄjÃcà závorka, napÅ. uzavÃrajÃcà závorka bez odpovÃdajÃcà otevÃracà závorky" #: 02140000.xhp#par_id3149895.30.help.text msgid "509" @@ -144,12 +134,8 @@ msgstr "Chybà operátor" #: 02140000.xhp#par_id3154649.32.help.text -msgid "" -"Operator is missing, for example, \"=2(3+4) * \", where the operator between " -"\"2\" and \"(\" is missing." -msgstr "" -"ChybÄjÃcà operátor, napÅ. v \"=2(3+4) * \", kde chybà operátor mezi \"2\" a " -"\"(\"." +msgid "Operator is missing, for example, \"=2(3+4) * \", where the operator between \"2\" and \"(\" is missing." +msgstr "ChybÄjÃcà operátor, napÅ. v \"=2(3+4) * \", kde chybà operátor mezi \"2\" a \"(\"." #: 02140000.xhp#par_id3153813.33.help.text msgid "510" @@ -161,10 +147,8 @@ msgstr "Chybà promÄnná" #: 02140000.xhp#par_id3154710.35.help.text -msgid "" -"Variable is missing, for example when two operators are together \"=1+*2\"." -msgstr "" -"ChybÄjÃcà promÄnná, napÅ. když jsou dva operátory vedle sebe \"=1+*2\"." +msgid "Variable is missing, for example when two operators are together \"=1+*2\"." +msgstr "ChybÄjÃcà promÄnná, napÅ. když jsou dva operátory vedle sebe \"=1+*2\"." #: 02140000.xhp#par_id3154739.36.help.text msgid "511" @@ -176,11 +160,8 @@ msgstr "Chybà promÄnná" #: 02140000.xhp#par_id3145319.38.help.text -msgid "" -"Function requires more variables than are provided, for example, AND() and OR" -"()." -msgstr "" -"Funkce vyžaduje vÃce promÄnných než je zadáno, napÅ. funkce AND() nebo OR()." +msgid "Function requires more variables than are provided, for example, AND() and OR()." +msgstr "Funkce vyžaduje vÃce promÄnných než je zadáno, napÅ. funkce AND() nebo OR()." #: 02140000.xhp#par_id3149050.39.help.text msgid "512" @@ -191,12 +172,8 @@ msgstr "PÅeteÄenà vzorce" #: 02140000.xhp#par_id3159259.41.help.text -msgid "" -"<emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, " -"operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512." +msgid " <emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512." msgstr "" -"<emph>Kompilátor:</emph> celkový poÄet internÃch symbolů (tj. operátorů, " -"promÄnných, závorek) ve vzorci pÅesáhl 512." #: 02140000.xhp#par_id3150537.42.help.text msgid "513" @@ -207,14 +184,8 @@ msgstr "PÅeteÄenà ÅetÄzce" #: 02140000.xhp#par_id3145635.44.help.text -msgid "" -"<emph>Compiler:</emph> an identifier in the formula exceeds 64 KB in size. " -"<emph>Interpreter:</emph> a result of a string operation exceeds 64 KB in " -"size." +msgid " <emph>Compiler:</emph> an identifier in the formula exceeds 64 KB in size. <emph>Interpreter:</emph> a result of a string operation exceeds 64 KB in size." msgstr "" -"<emph>Kompilátor:</emph> identifikátor ve vzorci pÅesahuje velikost 64 KB. " -"<emph>Interpreter:</emph> výsledek ÅetÄzcové operace pÅesahuje velikost 64 " -"KB." #: 02140000.xhp#par_id3149147.45.help.text msgid "514" @@ -226,12 +197,8 @@ msgstr "Internà pÅeteÄenÃ" #: 02140000.xhp#par_id3149352.47.help.text -msgid "" -"Sort operation attempted on too much numerical data (max. 100000) or a " -"calculation stack overflow." -msgstr "" -"ÅadÃcà operace s pÅÃliÅ¡ velkým objemem ÄÃselných dat (max. 100 000), nebo " -"pÅeteÄenà zásobnÃku výpoÄtu." +msgid "Sort operation attempted on too much numerical data (max. 100000) or a calculation stack overflow." +msgstr "ÅadÃcà operace s pÅÃliÅ¡ velkým objemem ÄÃselných dat (max. 100 000), nebo pÅeteÄenà zásobnÃku výpoÄtu." #: 02140000.xhp#par_id3154841.51.help.text msgid "516" @@ -256,12 +223,8 @@ msgstr "VnitÅnà syntaktická chyba" #: 02140000.xhp#par_id3149507.56.help.text -msgid "" -"Unknown code, for example, a document with a newer function is loaded in an " -"older version that does not contain the function." -msgstr "" -"Neznámá instrukce, napÅ. dokument s novÄjšà funkcà je naÄten do staršà " -"verze, která tuto funkci neobsahuje." +msgid "Unknown code, for example, a document with a newer function is loaded in an older version that does not contain the function." +msgstr "Neznámá instrukce, napÅ. dokument s novÄjšà funkcà je naÄten do staršà verze, která tuto funkci neobsahuje." #: 02140000.xhp#par_id3148585.57.help.text msgid "518" @@ -289,12 +252,8 @@ msgstr "Žádný výsledek (v buÅce se zobrazà #VALUE namÃsto Chyba:519!)" #: 02140000.xhp#par_id3153108.62.help.text -msgid "" -"The formula yields a value that does not correspond to the definition; or a " -"cell that is referenced in the formula contains text instead of a number." -msgstr "" -"Výsledkem vzorce je hodnota, která neodpovÃdá definici; nebo buÅka " -"odkazovaná ve vzorci obsahuje text mÃsto ÄÃsla." +msgid "The formula yields a value that does not correspond to the definition; or a cell that is referenced in the formula contains text instead of a number." +msgstr "Výsledkem vzorce je hodnota, která neodpovÃdá definici; nebo buÅka odkazovaná ve vzorci obsahuje text mÃsto ÄÃsla." #: 02140000.xhp#par_id3150338.63.help.text msgid "520" @@ -331,16 +290,8 @@ msgstr "Cyklický odkaz" #: 02140000.xhp#par_id3157972.71.help.text -msgid "" -"Formula refers directly or indirectly to itself and the <emph>Iterations</" -"emph> option is not set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline " -"select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - " -"Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate." -msgstr "" -"Vzorec odkazuje pÅÃmo nebo nepÅÃmo sám na sebe a volba <emph>Iterace</emph> " -"nenà povolena v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%" -"PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</" -"defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - SpoÄÃtat." +msgid "Formula refers directly or indirectly to itself and the <emph>Iterations</emph> option is not set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate." +msgstr "Vzorec odkazuje pÅÃmo nebo nepÅÃmo sám na sebe a volba <emph>Iterace</emph> nenà povolena v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Nástroje - Volby</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - SpoÄÃtat." #: 02140000.xhp#par_id3149538.72.help.text msgid "523" @@ -351,14 +302,8 @@ msgstr "VýpoÄet nekonverguje" #: 02140000.xhp#par_id3150272.74.help.text -msgid "" -"Function missed a targeted value, or <link href=\"text/shared/" -"optionen/01060500.xhp\">iterative references</link> do not reach the minimum " -"change within the maximum steps that are set." -msgstr "" -"Funkce nedosáhla cÃlové hodnoty, nebo <link href=\"text/shared/" -"optionen/01060500.xhp\">iterativnà odkazy</link> nedosáhly minimálnà zmÄny v " -"nastavených mezÃch." +msgid "Function missed a targeted value, or <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">iterative references</link> do not reach the minimum change within the maximum steps that are set." +msgstr "Funkce nedosáhla cÃlové hodnoty, nebo <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">iterativnà odkazy</link> nedosáhly minimálnà zmÄny v nastavených mezÃch." #: 02140000.xhp#par_id3153544.75.help.text msgid "524" @@ -369,28 +314,16 @@ msgstr "#REF" #: 02140000.xhp#bm_id3154634.help.text -msgid "" -"<bookmark_value>invalid references; error messages</" -"bookmark_value><bookmark_value>error messages;invalid references</" -"bookmark_value><bookmark_value>#REF error message</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>invalid references; error messages</bookmark_value> <bookmark_value>error messages;invalid references</bookmark_value> <bookmark_value>#REF error message</bookmark_value>" msgstr "" -"<bookmark_value>neplatný odkaz; chybové hlášenÃ</" -"bookmark_value><bookmark_value>chybové hlášenÃ; neplatný odkaz</" -"bookmark_value><bookmark_value>chybové hlášenà #REF</bookmark_value>" #: 02140000.xhp#par_id3154634.76.help.text msgid "invalid references (instead of Err:524 cell contains #REF)" msgstr "Neplatný odkaz (v buÅce se zobrazà #REF namÃsto Chyba:524)" #: 02140000.xhp#par_id3147539.77.help.text -msgid "" -"<emph>Compiler:</emph> a column or row description name could not be " -"resolved. <emph>Interpreter:</emph> in a formula, the column, row, or sheet " -"that contains a referenced cell is missing." +msgid " <emph>Compiler:</emph> a column or row description name could not be resolved. <emph>Interpreter:</emph> in a formula, the column, row, or sheet that contains a referenced cell is missing." msgstr "" -"<emph>Kompilátor:</emph> nelze vyhodnotit název sloupce nebo Åádku. " -"<emph>Interpreter:</emph> ve vzorci chybà sloupec, Åádek nebo list s " -"odkazovanou buÅkou." #: 02140000.xhp#par_id3155984.78.help.text msgid "525" @@ -401,25 +334,16 @@ msgstr "#NAME?" #: 02140000.xhp#bm_id3148428.help.text -msgid "" -"<bookmark_value>invalid names; error messages</" -"bookmark_value><bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>invalid names; error messages</bookmark_value> <bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value>" msgstr "" -"<bookmark_value>neplatné názvy; chybová hlášenÃ</" -"bookmark_value><bookmark_value>chybové hlášenà #NAME</bookmark_value>" #: 02140000.xhp#par_id3148428.79.help.text msgid "invalid names (instead of Err:525 cell contains #NAME?)" msgstr "Neplatné názvy (v buÅce se zobrazà #NAME? namÃsto Chyba:525)" #: 02140000.xhp#par_id3156259.80.help.text -msgid "" -"An identifier could not be evaluated, for example, no valid reference, no " -"valid domain name, no column/row label, no macro, incorrect decimal divider, " -"add-in not found." -msgstr "" -"Identifikátor nelze vyhodnotit. NapÅ. neplatný odkaz, neplatný název domény, " -"neplatný sloupec/Åádek, chybÄjÃcà makro nebo nesprávný desetinný oddÄlovaÄ." +msgid "An identifier could not be evaluated, for example, no valid reference, no valid domain name, no column/row label, no macro, incorrect decimal divider, add-in not found." +msgstr "Identifikátor nelze vyhodnotit. NapÅ. neplatný odkaz, neplatný název domény, neplatný sloupec/Åádek, chybÄjÃcà makro nebo nesprávný desetinný oddÄlovaÄ." #: 02140000.xhp#par_id3153720.81.help.text msgid "526" @@ -431,12 +355,8 @@ msgstr "VnitÅnà syntaktická chyba" #: 02140000.xhp#par_id3083286.83.help.text -msgid "" -"Obsolete, no longer used, but could come from old documents if the result is " -"a formula from a domain." -msgstr "" -"Již se nepoužÃvá, ale může vzniknout ve starých dokumentech, je-li výsledkem " -"vzorec z domény." +msgid "Obsolete, no longer used, but could come from old documents if the result is a formula from a domain." +msgstr "Již se nepoužÃvá, ale může vzniknout ve starých dokumentech, je-li výsledkem vzorec z domény." #: 02140000.xhp#par_id3152483.84.help.text msgid "527" @@ -448,12 +368,8 @@ msgstr "Internà pÅeteÄenÃ" #: 02140000.xhp#par_id3149709.86.help.text -msgid "" -"<emph>Interpreter: </emph>References, such as when a cell references a cell, " -"are too encapsulated." +msgid " <emph>Interpreter: </emph>References, such as when a cell references a cell, are too encapsulated." msgstr "" -"<emph>Interpreter: </emph> Odkazy (napÅ. když buÅka odkazuje na buÅku) jsou " -"pÅÃliÅ¡ zanoÅené." #: 02140000.xhp#par_id5324564.help.text msgid "532" @@ -468,16 +384,8 @@ msgstr "DÄlenà nulou" #: 02140000.xhp#par_id5844294.help.text -msgid "" -"Division operator / if the denominator is 0<br/>Some more functions return " -"this error, for example:<br/>VARP with less than 1 argument<br/>STDEVP with " -"less than 1 argument<br/>VAR with less than 2 arguments<br/>STDEV with less " -"than 2 arguments<br/>STANDARDIZE with stdev=0<br/>NORMDIST with stdev=0" -msgstr "" -"DÄlenà nulou pomocà operátoru /<br/>Tuto chybu vracà i jiné funkce, " -"napÅÃklad:<br/>VARP s ménÄ než 1 argumentem<br/>STDEVP s ménÄ než jednÃm " -"argumentem<br/>VAR s ménÄ než 2 argumenty<br/>STDEV s ménÄ než 2 " -"argumenty<br/>STANDARDIZE pÅi stdev=0<br/>NORMDIST pÅi stdev=0" +msgid "Division operator / if the denominator is 0<br/>Some more functions return this error, for example:<br/>VARP with less than 1 argument<br/>STDEVP with less than 1 argument<br/>VAR with less than 2 arguments<br/>STDEV with less than 2 arguments<br/>STANDARDIZE with stdev=0<br/>NORMDIST with stdev=0" +msgstr "DÄlenà nulou pomocà operátoru /<br/>Tuto chybu vracà i jiné funkce, napÅÃklad:<br/>VARP s ménÄ než 1 argumentem<br/>STDEVP s ménÄ než jednÃm argumentem<br/>VAR s ménÄ než 2 argumenty<br/>STDEV s ménÄ než 2 argumenty<br/>STANDARDIZE pÅi stdev=0<br/>NORMDIST pÅi stdev=0" #: empty_cells.xhp#tit.help.text msgid "Handling of Empty Cells" @@ -488,44 +396,20 @@ msgstr "<bookmark_value>prázdné buÅky;práce s</bookmark_value>" #: empty_cells.xhp#hd_id1502121.help.text -msgid "" -"<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp" -"\">Handling of Empty Cells</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp" -"\">Práce s prázdnými buÅkami</link></variable>" +msgid "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp\">Handling of Empty Cells</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp\">Práce s prázdnými buÅkami</link></variable>" #: empty_cells.xhp#par_id8266853.help.text -msgid "" -"In older versions of the software, empty cells were forced to numeric 0 in " -"some contexts and to empty string in others, except in direct comparison " -"where =A1=0 and =A1=\"\" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness " -"now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)=\"\" " -"give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned. " -msgstr "" -"Ve starÅ¡Ãch verzÃch softwaru prázdné buÅky byly v nÄkterých pÅÃpadech " -"zmÄnÄny na 0 a v jiných pÅÃpadech na prázdné ÅetÄzce kromÄ pÅÃpadů, kdy pÅi " -"pÅÃmém porovnánà =A1=0 a =A1=\"\" byl výsledek TRUE pokud buÅka A1 byla " -"prázdná. Nynà se prázdnost dÄdà dokud se nepoužije, že jak =VLOOKUP(...)=0 " -"tak =VLOOKUP(...)=\"\" dávajà TRUE pokud lookup navracà prázdnou buÅku. " +msgid "In older versions of the software, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1=\"\" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)=\"\" give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned. " +msgstr "Ve starÅ¡Ãch verzÃch softwaru prázdné buÅky byly v nÄkterých pÅÃpadech zmÄnÄny na 0 a v jiných pÅÃpadech na prázdné ÅetÄzce kromÄ pÅÃpadů, kdy pÅi pÅÃmém porovnánà =A1=0 a =A1=\"\" byl výsledek TRUE pokud buÅka A1 byla prázdná. Nynà se prázdnost dÄdà dokud se nepoužije, že jak =VLOOKUP(...)=0 tak =VLOOKUP(...)=\"\" dávajà TRUE pokud lookup navracà prázdnou buÅku. " #: empty_cells.xhp#par_id2733542.help.text -msgid "" -"A simple reference to an empty cell is still displayed as numeric 0 but is " -"not necessarily of type numeric anymore, so also comparisons with the " -"referencing cell work as expected. " -msgstr "" -"Jednoduchý odkaz na prázdnou buÅku se nadále zobrazuje jako nula, ale ta již " -"nemusà být nutnÄ ÄÃselného typu, takže také porovnávánà s odkazujÃcà buÅkou " -"funguje tak jak má. " +msgid "A simple reference to an empty cell is still displayed as numeric 0 but is not necessarily of type numeric anymore, so also comparisons with the referencing cell work as expected. " +msgstr "Jednoduchý odkaz na prázdnou buÅku se nadále zobrazuje jako nula, ale ta již nemusà být nutnÄ ÄÃselného typu, takže také porovnávánà s odkazujÃcà buÅkou funguje tak jak má. " #: empty_cells.xhp#par_id4238715.help.text -msgid "" -"For the following examples, A1 contains a number, B1 is empty, C1 contains " -"the reference to B1:" -msgstr "" -"V následujÃcÃch pÅÃkladech buÅka A1 obsahuje ÄÃslo, B1 je prázdná, C1 " -"obsahuje odkaz na buÅku B1:" +msgid "For the following examples, A1 contains a number, B1 is empty, C1 contains the reference to B1:" +msgstr "V následujÃcÃch pÅÃkladech buÅka A1 obsahuje ÄÃslo, B1 je prázdná, C1 obsahuje odkaz na buÅku B1:" #: empty_cells.xhp#par_id8277230.help.text msgid "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (displays 0)" @@ -599,14 +483,8 @@ msgstr "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1)" #: empty_cells.xhp#par_id4217047.help.text -msgid "" -"Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as " -"the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result " -"of an empty cell. For example:" -msgstr "" -"Poznamenejme, že Microsoft Excel vždy vracà ÄÃslo jako výsledek odkazu na " -"prázdnou buÅku nebo buÅku se vzorcem je-li výsledkem prázdná buÅka. " -"NapÅÃklad:" +msgid "Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result of an empty cell. For example:" +msgstr "Poznamenejme, že Microsoft Excel vždy vracà ÄÃslo jako výsledek odkazu na prázdnou buÅku nebo buÅku se vzorcem je-li výsledkem prázdná buÅka. NapÅÃklad:" #: empty_cells.xhp#par_id2629474.help.text msgid "A1: <empty>" @@ -651,12 +529,8 @@ msgstr "=B1=\"\" => TRUE (MS-Excel: FALSE)" #: empty_cells.xhp#par_id8801538.help.text -msgid "" -"C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result => displays empty (MS-Excel: " -"displays 0)" -msgstr "" -"C1: =VLOOKUP(...) s výsledkem prázdné buÅky => zobrazà prázdnou (MS-Excel: " -"zobrazà 0)" +msgid "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result => displays empty (MS-Excel: displays 0)" +msgstr "C1: =VLOOKUP(...) s výsledkem prázdné buÅky => zobrazà prázdnou (MS-Excel: zobrazà 0)" #: empty_cells.xhp#par_id6746421.help.text msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(...)) => FALSE" @@ -675,48 +549,35 @@ msgid "=ISTEXT(C1) => FALSE" msgstr "=ISTEXT(C1) => FALSE" -#~ msgid "" -#~ "Starting with OpenOffice.org 3.0 and StarOffice 9, the handling of empty " -#~ "cells got changed." -#~ msgstr "" -#~ "Od OpenOffice.org 3.0 a StarOffice 9 se zmÄnila práce s prázdnými buÅkami." - -#~ msgid "" -#~ "Previously, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to " -#~ "empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1=" -#~ "\"\" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited " -#~ "until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)=\"\" give TRUE if " -#~ "the lookup resulted in an empty cell being returned. " -#~ msgstr "" -#~ "PÅedtÃm byly v nÄkterých pÅÃpadech prázdné buÅky zmÄnÄny na 0 a v jiných " -#~ "na prázdné ÅetÄzce kromÄ pÅÃpadů, kdy pÅi pÅÃmém porovnánà =A1=0 a =A1=" -#~ "\"\" byl výsledek TRUE pokud buÅka A1 byla prázdná. Nynà se prázdnost " -#~ "dÄdà dokud se nepoužije, takže jak =VLOOKUP(...)=0 tak =VLOOKUP(...)=\"\" " -#~ "dávajà TRUE pokud lookup navracà prázdnou buÅku." - -#~ msgid "" -#~ "Formula refers directly or indirectly to itself and the <emph>Iterations</" -#~ "emph> option is not set under Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - " -#~ "Calculate." -#~ msgstr "" -#~ "Vzorec odkazuje pÅÃmo nebo nepÅÃmo sám na sebe a v nabÃdce Nástroje - " -#~ "Volby - %PRODUCTNAME Calc - VýpoÄty nenà povolena volba <emph>Iterace</" -#~ "emph>." - -#~ msgid "" -#~ "Character in a formula is not valid, for example, \"=1Eq\" instead of " -#~ "\"=1E2\"." +#~ msgid "<emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512." +#~ msgstr "<emph>Kompilátor:</emph> celkový poÄet internÃch symbolů (tj. operátorů, promÄnných, závorek) ve vzorci pÅesáhl 512." + +#~ msgid "<emph>Compiler:</emph> an identifier in the formula exceeds 64 KB in size. <emph>Interpreter:</emph> a result of a string operation exceeds 64 KB in size." +#~ msgstr "<emph>Kompilátor:</emph> identifikátor ve vzorci pÅesahuje velikost 64 KB. <emph>Interpreter:</emph> výsledek ÅetÄzcové operace pÅesahuje velikost 64 KB." + +#~ msgid "<bookmark_value>invalid references; error messages</bookmark_value><bookmark_value>error messages;invalid references</bookmark_value><bookmark_value>#REF error message</bookmark_value>" +#~ msgstr "<bookmark_value>neplatný odkaz; chybové hlášenÃ</bookmark_value><bookmark_value>chybové hlášenÃ; neplatný odkaz</bookmark_value><bookmark_value>chybové hlášenà #REF</bookmark_value>" + +#~ msgid "<emph>Compiler:</emph> a column or row description name could not be resolved. <emph>Interpreter:</emph> in a formula, the column, row, or sheet that contains a referenced cell is missing." +#~ msgstr "<emph>Kompilátor:</emph> nelze vyhodnotit název sloupce nebo Åádku. <emph>Interpreter:</emph> ve vzorci chybà sloupec, Åádek nebo list s odkazovanou buÅkou." + +#~ msgid "<bookmark_value>invalid names; error messages</bookmark_value><bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value>" +#~ msgstr "<bookmark_value>neplatné názvy; chybová hlášenÃ</bookmark_value><bookmark_value>chybové hlášenà #NAME</bookmark_value>" + +#~ msgid "<emph>Interpreter: </emph>References, such as when a cell references a cell, are too encapsulated." +#~ msgstr "<emph>Interpreter: </emph> Odkazy (napÅ. když buÅka odkazuje na buÅku) jsou pÅÃliÅ¡ zanoÅené." + +#~ msgid "Starting with OpenOffice.org 3.0 and StarOffice 9, the handling of empty cells got changed." +#~ msgstr "Od OpenOffice.org 3.0 a StarOffice 9 se zmÄnila práce s prázdnými buÅkami." + +#~ msgid "Previously, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1=\"\" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)=\"\" give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned. " +#~ msgstr "PÅedtÃm byly v nÄkterých pÅÃpadech prázdné buÅky zmÄnÄny na 0 a v jiných na prázdné ÅetÄzce kromÄ pÅÃpadů, kdy pÅi pÅÃmém porovnánà =A1=0 a =A1=\"\" byl výsledek TRUE pokud buÅka A1 byla prázdná. Nynà se prázdnost dÄdà dokud se nepoužije, takže jak =VLOOKUP(...)=0 tak =VLOOKUP(...)=\"\" dávajà TRUE pokud lookup navracà prázdnou buÅku." + +#~ msgid "Formula refers directly or indirectly to itself and the <emph>Iterations</emph> option is not set under Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate." +#~ msgstr "Vzorec odkazuje pÅÃmo nebo nepÅÃmo sám na sebe a v nabÃdce Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - VýpoÄty nenà povolena volba <emph>Iterace</emph>." + +#~ msgid "Character in a formula is not valid, for example, \"=1Eq\" instead of \"=1E2\"." #~ msgstr "Znak ve vzorci je neplatný, napÅ.: \"=1Eq\" mÃsto \"=1E2\"." -#~ msgid "" -#~ "<emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, " -#~ "operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512. " -#~ "<emph>Interpreter:</emph> the total number of matrices that the formula " -#~ "creates exceeds 150. This includes basic functions that receive too large " -#~ "an array as a parameter (max. 0xFFFE, for example, 65534 bytes)." -#~ msgstr "" -#~ "<emph>Kompilátor:</emph> celkový poÄet internÃch symbolů (tj. operátorů, " -#~ "promÄnných, závorek) ve vzorci pÅesáhl 512. <emph>Interpreter:</emph> " -#~ "celkový poÄet matric ve vzorci pÅesáhl 150. Zahrnuje také základnà " -#~ "funkce, kterým bylo jako parametr pÅedáno pÅÃliÅ¡ velké pole (max. 0xFFFE, " -#~ "napÅ 65534 bytů)." +#~ msgid "<emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512. <emph>Interpreter:</emph> the total number of matrices that the formula creates exceeds 150. This includes basic functions that receive too large an array as a parameter (max. 0xFFFE, for example, 65534 bytes)." +#~ msgstr "<emph>Kompilátor:</emph> celkový poÄet internÃch symbolů (tj. operátorů, promÄnných, závorek) ve vzorci pÅesáhl 512. <emph>Interpreter:</emph> celkový poÄet matric ve vzorci pÅesáhl 150. Zahrnuje také základnà funkce, kterým bylo jako parametr pÅedáno pÅÃliÅ¡ velké pole (max. 0xFFFE, napÅ 65534 bytů)." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
