User: xrambous Date: 2010-07-23 21:53:52+0000 Modified: cs/po/readlicense_oo/docs/readme.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/readlicense_oo/docs/ ====================================== File [changed]: readme.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/readlicense_oo/docs/readme.po?r1=1.73&r2=1.74 Delta lines: +43 -38 --------------------- --- readme.po 2010-07-05 14:36:18+0000 1.73 +++ readme.po 2010-07-23 21:53:50+0000 1.74 @@ -1,17 +1,18 @@ -# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009, 2010. #. extracted from readlicense_oo/docs/readme.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009, 2010. +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: readme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20readlicense_oo/docs/readme.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-10 23:32+0100\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:53+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -21,7 +22,7 @@ #: readme.xrm#LatestUpdates.LatestUpdates.readmeitem.text msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.openoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.openoffice.org/welcome/readme.html</a>" -msgstr "" +msgstr "Aktuálnà verzi tohoto souboru najdete na webu <a href=\"http://www.openoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.openoffice.org/welcome/readme.html</a>" #: readme.xrm#A6.A6.readmeitem.text msgid "This file contains important information about this program. Please read this information very carefully before starting work." @@ -29,11 +30,11 @@ #: readme.xrm#A7.A7.readmeitem.text msgid "The OpenOffice.org Community, responsible for the development of this product, would like to invite you to participate as a community member. As a new user, you can check out the ${PRODUCTNAME} site with helpful user information at <a href=\"http://www.openoffice.org/about_us/introduction.html\">http://www.openoffice.org/about_us/introduction.html</a>" -msgstr "" +msgstr "Komunita OpenOffice.org odpovÄdná za vývoj tohoto produktu, vás zve a vÃtá mezi sebe. Jako nový uživatel se můžete podÃvat napÅÃklad na domácà stránky projektu ${PRODUCTNAME} na adrese <a href=\"http://www.openoffice.org/about_us/introduction.html\">http://www.openoffice.org/about_us/introduction.html</a>" #: readme.xrm#A9.A9.readmeitem.text msgid "Also read the sections below about getting involved in the OpenOffice.org project." -msgstr "" +msgstr "Dále zjistÃte, jakým způsobem se i vy můžete podÃlet na projektu OpenOffice.org. " #: readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text msgid "Is ${PRODUCTNAME} really free for any user? " @@ -44,6 +45,8 @@ "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text delivered together with ${PRODUCTNAME} or <a href=\"http://www.openoffice.org/license.html\">http://www." "openoffice.org/license.html</a>" msgstr "" +"${PRODUCTNAME} může zdarma použÃvat kdokoliv. Tuto kopii ${PRODUCTNAME} můžete instalovat na libovolný poÄet poÄÃtaÄů a použÃvat pro libovolné úÄely (to zahrnuje vládnÃ, komerÄnÃ, výukové i soukromé úÄely). Dalšà podrobnosti zjistÃte z textu licence dodávané spoleÄnÄ s ${PRODUCTNAME} nebo <a href=\"http://www.openoffice.org/license.html\">http://www." +"openoffice.org/license.html</a>" #: readme.xrm#A12.A12.readmeitem.text msgid "Why is ${PRODUCTNAME} free for any user?" @@ -55,7 +58,7 @@ #: readme.xrm#A13b.A13b.readmeitem.text msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure OpenOffice.org continues into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://contributing.openoffice.org\">http://contributing.openoffice.org</a> for details. Everyone has a contribution to make." -msgstr "" +msgstr "Pokud oceÅujete jejich práci a chcete zajistit, aby OpenOffice.org existovalo i nadále, popÅemýšlejte prosÃm o podpoÅe projektu, vÃce podrobnostà najdete na stránkách <a href=\"http://contributing.openoffice.org\">http://contributing.openoffice.org</a>. Každý může pomoci." #: readme.xrm#rr3fgf42r.rr3fgf42r.readmeitem.text msgid "Notes on Installation" @@ -63,7 +66,7 @@ #: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text msgid "System Requirements" -msgstr "" +msgstr "Systémové požadavky" #: readme.xrm#macxiOSX.macxiOSX.readmeitem.text msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher" @@ -80,7 +83,7 @@ #: readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace.readmeitem.text" msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space" -msgstr "" +msgstr "Až 1.5 GB volného mÃsta na disku" #: readme.xrm#macxivideo.macxivideo.readmeitem.text msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)" @@ -88,22 +91,22 @@ #: readme.xrm#s2s3sdf2.s2s3sdf2.readmeitem.text msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 nebo novÄjÅ¡Ã), XP, Vista nebo Windows 7" #: readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text" msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)" -msgstr "" +msgstr "Pentium kompatibilnà PC (doporuÄeno Pentium III nebo Athlon)" #: readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text" msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)" -msgstr "" +msgstr "256 MB RAM (doporuÄeno 512 MB RAM)" #: readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text" msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space" -msgstr "" +msgstr "Až 1.5 GB volného mÃsta na disku" #: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors" @@ -112,7 +115,7 @@ #: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text" msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process." -msgstr "" +msgstr "NezapomeÅte, že pro instalaci potÅebujete práva správce systému." #: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" @@ -120,11 +123,11 @@ #: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text msgid "<tt>/msoreg=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "" +msgstr "<tt>/msoreg=1</tt> vynutà registraci ${PRODUCTNAME} jako výchozà aplikace pro formáty Microsoft Office." #: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text msgid "<tt>/msoreg=0</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "" +msgstr "<tt>/msoreg=0</tt> zakáže registraci ${PRODUCTNAME} jako výchozà aplikace pro formáty Microsoft Office." #: readme.xrm#DLLA1.DLLA1.readmeitem.text msgid "" @@ -135,7 +138,7 @@ #: readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#AdminNeeded.AdminNeeded.readmeitem.text" msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process." -msgstr "" +msgstr "NezapomeÅte, že pro instalaci potÅebujete práva správce systému." #: readme.xrm#s2335.s2335.readmeitem.text msgid "Solaris 10 operating system (SPARC platform) or higher" @@ -144,27 +147,27 @@ #: readme.xrm#s253.s253.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#s253.s253.readmeitem.text" msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)" -msgstr "" +msgstr "256 MB RAM (doporuÄeno 512 MB RAM)" #: readme.xrm#s23seg.s23seg.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#s23seg.s23seg.readmeitem.text" msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space" -msgstr "" +msgstr "Až 1.55 GB volného mÃsta na disku" #: readme.xrm#s2s43gfe.s2s43gfe.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#s2s43gfe.s2s43gfe.readmeitem.text" msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors" -msgstr "" +msgstr "X Server s rozliÅ¡enÃm 1024x768 nebo vyššÃ, alespoÅ 256 barev (doporuÄeno lepÅ¡Ã)" #: readme.xrm#n4234rw.n4234rw.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#n4234rw.n4234rw.readmeitem.text" msgid "Window Manager" -msgstr "" +msgstr "Správce oken" #: readme.xrm#wd2dff2.wd2dff2.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#wd2dff2.wd2dff2.readmeitem.text" msgid "Gnome 2.6 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages, required for support of assistive technology tools (AT tools)" -msgstr "" +msgstr "Pro podporu asistenÄnÃch nástrojů Gnome 2.6 nebo vyššÃ, s balÃÄky gail 1.8.6 a at-spi 1.7" #: readme.xrm#s23h.s23h.readmeitem.text msgid "Solaris 10 operating system (x86 platform) or higher" @@ -173,74 +176,76 @@ #: readme.xrm#s24f.s24f.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#s24f.s24f.readmeitem.text" msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)" -msgstr "" +msgstr "256 MB RAM (doporuÄeno 512 MB RAM)" #: readme.xrm#fgheg.fgheg.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#fgheg.fgheg.readmeitem.text" msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space" -msgstr "" +msgstr "Až 1.55 GB volného mÃsta na disku" #: readme.xrm#fghfgh.fghfgh.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#fghfgh.fghfgh.readmeitem.text" msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors" -msgstr "" +msgstr "X Server s rozliÅ¡enÃm 1024x768 nebo vyššÃ, alespoÅ 256 barev (doporuÄeno lepÅ¡Ã)" #: readme.xrm#mgjfg.mgjfg.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#mgjfg.mgjfg.readmeitem.text" msgid "Window Manager" -msgstr "" +msgstr "Správce oken" #: readme.xrm#wd2dff1.wd2dff1.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#wd2dff1.wd2dff1.readmeitem.text" msgid "Gnome 2.6 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages, required for support of assistive technology tools (AT tools)" -msgstr "" +msgstr "Pro podporu asistenÄnÃch nástrojů Gnome 2.6 nebo vyššÃ, s balÃÄky gail 1.8.6 a at-spi 1.7" #: readme.xrm#s2we35.s2we35.readmeitem.text msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher" -msgstr "" +msgstr "Linuxové jádro verze 2.6.18 nebo vyššÃ" #: readme.xrm#s253we.s253we.readmeitem.text msgid "glibc2 version 2.5 or higher" -msgstr "" +msgstr "glibc2 verze 2.5 nebo vyššÃ" #: readme.xrm#s256we.s256we.readmeitem.text msgid "gtk version 2.10.4 or higher" -msgstr "" +msgstr "gtk verze 2.10.4 nebo vyššÃ" #: readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text" msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)" -msgstr "" +msgstr "Pentium kompatibilnà PC (doporuÄeno Pentium III nebo Athlon)" #: readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text" msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)" -msgstr "" +msgstr "256 MB RAM (doporuÄeno 512 MB RAM)" #: readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text" msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space" -msgstr "" +msgstr "Až 1.55 GB volného mÃsta na disku" #: readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text" msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors" -msgstr "" +msgstr "X Server s rozliÅ¡enÃm 1024x768 nebo vyššÃ, alespoÅ 256 barev (doporuÄeno lepÅ¡Ã)" #: readme.xrm#fhrtz5.fhrtz5.readmeitem.text msgctxt "readme.xrm#fhrtz5.fhrtz5.readmeitem.text" msgid "Window Manager" -msgstr "" +msgstr "Správce oken" #: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages, required for support of assistive technology tools (AT tools)" -msgstr "" +msgstr "Pro podporu asistenÄnÃch nástrojů Gnome 2.6 nebo vyššÃ, s balÃÄky gail 1.8.6 a at-spi 1.7" #: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text msgid "" "There is a wide variety of Linux distributions, and even within the same distribution there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.). Some distributions ship with their own ânativeâ version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this Community ${PRODUCTNAME}. Sometimes you can install the Community ${PRODUCTNAME} alongside the ânativeâ version. However, itâs " "usually safer to remove the ânativeâ version before installing this Community version. Consult the documentation for your distribution for details of how to do this." msgstr "" +"Existuje velké množstvà linuxových distribucà a i v rámci distribuce mohou být různé volby instalace (napÅ. KDE vs. Gnome). NÄkteré distribuce dodávajà vlastnà verze ${PRODUCTNAME}, která se od této komunitnà verze může liÅ¡it. NÄkdy si můžete nainstalovat komunitnà zároveÅ s distribuÄnà verzÃ. Je ovÅ¡em bezpeÄnÄjšà nejprve odinstalovat distribuÄnà verzi a poté nainstalovat tuto komunitnÃ. " +"Podrobnosti se dozvÃte v dokumentaci své distribuce." #: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text msgid "It is recommended that you always backup your system before you remove or install software." @@ -264,7 +269,7 @@ #: readme.xrm#BDB4a.BDB4a.readmeitem.text msgid "If you downgrade to an earlier version of ${PRODUCTNAME}, you must remove the user data directory <tt>{user data}/uno_packages</tt>, for example <tt>~/.openoffice.org/3/user/uno_packages</tt>, and reinstall all extensions." -msgstr "" +msgstr "Pokud se vrátÃte ke staršà verzi ${PRODUCTNAME}, musÃte odstranit adresáŠs uživatelskými daty <tt>{data uživatele}/uno_packages</tt>. NapÅ. <tt>~/.openoffice.org/3/user/uno_packages</tt> a znovu nainstalovat vÅ¡echna rozÅ¡ÃÅenÃ." #: readme.xrm#naso01.naso01.readmeitem.text msgid "Problems During Program Startup" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
