On Thu, May 15, 2003 at 01:25:56PM +0100, Thom May wrote:
> * Denis Barbier ([EMAIL PROTECTED]) wrote :
> > On Thu, May 15, 2003 at 12:04:14PM +0100, Thom May wrote:
> > > I'm also quite upset to see off hand insults - I've never claimed to "know
> > > what a foreign language should look like", what we've asked is for a
> > > rational explanation as to why when we removed a single character, (a "3" 
> > > as
> > > it happens) the layout of the french translation changed dramatically and 
> > > to
> > > a form that the maintainers do not view as ideal.
> > 
> > It has already been told more than once: in French, an itemized list is
> > preferred over a comma separated list when it gives a very long sentence.
>
> Now, preferred, in English, means "more desirable than another" not "we must
> use this at all costs". So, again. We have said we don't like the layout and
> would *prefer* that the translators change it. 

Following your definition of "prefer", you ask us to change it, but will
accomodate otherwise.  This is fine with me, let's see what the translator
will decide.

Denis


Reply via email to