Bonjour,
Le Wed, 12 Mar 2014 18:30:47 +0100, Baptiste Jammet <bapti...@mailoo.org> a écrit : > Attention, le fichier a changé de nom, c'est neilm.wml : pris en compte, grand merci (Désolé pour les doublons). voici le fichier neilm.wml et la version originale. Merci d’avance pour vos relectures. Amicalement. -- Jean-Paul
#use wml::debian::template title="Platform for Neil McGovern" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" <table class="title"> <tr> <td> <h1 class="titlemain">Programme de chef du projet Debian</h1> <h3 class="titlerest">Neil McGovern</h3> </td> </tr> </table> <h2 class="section">Introduction</h2> <p> Bonjour à tous, </p> <p> Pour ceux qui ne me connaisse pas, après un long passé dans Debian dans plusieurs équipes à différentes places, jâai décidé de me présenter comme chef du projet Debian. </p> <p> <h3>Activités pour Debian</h3> <p>Ayant beaucoup fait pour Debian, câest difficile de tout me rappeler et dâen faire toute la liste, mais suit un bref aperçu de la grande variété de domaines auxquels jâai participé. </p><p> Jâai dâabord débuté mon engagement dans Debian en 2003 en empaquetant un client de blog nommé « Drivel ». à ce moment-là , jâai sollicité le statut de DD et après 3 responsables dâapplication, jâai obtenu mon inscription en 2005. Depuis lors, je me suis impliqué dans une large variété de domaines de Debian.</p> <dl> <dt class="dt-description"><b>Ãquipe de publication, Responsable des publications</b></dt> <dd class="dd-description">Je suppose que la plupart des gens me connaissent depuis mon passage dans lâéquipe de publication, et plus tard comme responsable des publications pour trois versions dâaffilée : Lenny, Squeeze et Wheezy.</dd> <dt class="dt-description"><b>Attaché de presse</b></dt> <dd class="dd-description">Je suis actuellement un des attachés de presse de Debian, répondant aux enquêtes de la presse qui occasionnellement nous joint, plutôt que de sâadresser directement au chef de projet.</dd> <dt class="dt-description"><b>Secrétaire adjoint</b></dt> <dd class="dd-description">Depuis 2008, jâai servi comme assistant au secrétaire du moment, Manoj, Bdale comme secrétaire remplaçant, et plus tard à Kurt, aidant à la rédaction des résolutions générales et fournissant des points de vue sur lâinterprétation de la Constitution pour leurs légalités.</dd> <dt class="dt-description"><b>DebConf</b></dt> <dd class="dd-description">Je me suis impliqué dans lâéquipe dâorganisation de DebConf en  2006 à Mexico, construisant le principal <a href="http://www.debconf.org">site web de DebConf</a>, et ensuite en co-organisant DebConf 7 à Ãdimbourg GB. Jâétais encore impliqué dans lâéquipe de parrainage pour DebConf 8.</dd> <dt class="dt-description"><b>Membre du bureau SPI et secrétaire</b></dt> <dd class="dd-description">Jâai dâabord été élu au bureau du <a href="http://www.spi-inc.org">Software in the Public Interest</a> en 2006, et ai continué jusquâen 2009. SPI est la couverture légale que Debian détient aux Ãtats-Unis, et qui possède la majorité de ses actifs.</dd> <dt class="dt-description"><b>Groupe de politique pour webapps-common</b></dt> <dd class="dd-description">Je suis lâun des auteurs de la tentative de définir une ligne de conduite commune pour empaqueter webapps dans Debian. Le <a href="http://people.debian.org/~neilm/webapps-policy/">brouillon</a> était presque terminé alors, mais souligna les besoins différents des développeurs amonts et de Debian quand vînt le moment dâempaqueter webapps, un problème qui dure encore.</dd> <dt class="dt-description"><b>Administrateur du Google Summer of Code</b></dt> <dd class="dd-description">P Deux saisons, jâai géré le projet du GSoC pour Debian, aidant les étudiants à trouver un parrain.</dd> <dt class="dt-description"><b>Responsable dâapplication</b></dt> <dd class="dd-description">Peut-être dû au temps quâil mâa fallu pour parvenir à être NM, jâétais motivé pour être AM moi-même, et je le fus pour quelques postulants. Cependant alors, la charge de travail était énorme pour un AM et je suis content de voir que cela sâest beaucoup amélioré.</dd> <dt class="dt-description"><b>Ãquipe des tests de sécurité</b></dt> <dd class="dd-description">Lâ<a href="http://secure-testing.debian.net/">équipe des tests de sécurité</a> a été créée pour aider une prise en charge dâun niveau de sécurité dans la version testing de Debian. Cela implique une analyse des problèmes dans unstable, et lâétablissement dâ<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/">outils de suivi de sécurité</a>, ainsi quâune révision des paquets et la publication dâavertissements pour des problèmes non répertoriés.</dd> <dt class="dt-description"><b>Vêtements pour Debian GB</b></dt> <dd class="dd-description">Pour finir, jâai conçu un <a href="http://people.debian.org/~neilm/guinness/">certain nombre</a> de <a href="http://people.debian.org/~neilm/valentine/">dessins</a> de <a href="http://people.debian.org/~neilm/grolsch/">t-shirts</a> qui peuvent être reconnus par un certain nombre de personnes qui lisent ceci, ou simplement <a href="http://farm8.staticflickr.com/7259/7556437844_b7d7f6e9d6_o.jpg">moi dans un kilt Debian</a>!</dd> </dl> <h3>Autres activités</h3> <p> Je travaille pour <a href="http://www.collabora.com">Collabora</a> qui est une société de conseils en logiciel à source ouvert, avec des bureaux dans le monde entier. Je suis le directeur technique, faisant en sorte que notre grande équipe de consultants soit heureuse et travaille sur des projets gratifiants, contribuant au logiciel libre. </p> <p> Participant à la vie politique, jâai été conseiller municipal pour la ville de Cambridge de 2008 à  2012, et aussi dans le bureau de lâ<a href="https://www.openrightsgroup.org/">Open Rights Group</a>, une organisation basée en Grande-Bretagne qui travaille pour préserver les droits numériques et les libertés en faisant campagne sur les problèmes de droits numériques. Je suis aussi membre du « Network Operators Committee » sur OFTC et un intervenant régulier sur les canaux en rapport avec #debian. </p> <h2 class="section">Debian â Notre vision commune</h2> <h3 class="subsection">Dâoù sommes-nous issus</h3> <p> Le projet Debian existe depuis longtemps. à lâorigine, nous trouvons un simple concept : « le système dâexploitation universel », qui au cours des 20 dernières années a légèrement changé pour être ce quâil est maintenant. Quelques traditions dâorigine demeurent le cÅur de notre projet, tandis que dâautres ont changées pour sâadapter à la plus large communauté du logiciel libre. Ce nâest pas une mauvaise chose â lorsque nous avons débuté, la large communauté du logiciel libre nâexistait pas â Debian a fondé et engendré cet écosystème. Cependant des caractéristiques majeures demeurent fondamentales pour le projet.</p> <dl> <dt class="dt-description"><b>Un dévouement pour lâexcellence technique</b></dt> <dd class="dd-description">Quoi quâil en soit, Debian prend les décisions <em>techniquement correctes</em>. Nous nâesquivons jamais cela, nous nous y cramponnons.</dd> <dt class="dt-description"><b>Nous sommes une distribution communautaire</b></dt> <dd class="dd-description">Debian nâest pas, et ne sera jamais, contrôlé par une figure ou une puissance centrale. Notre force provient des personnes mêmes qui travaillent pour le projet, celles qui consacrent leur temps et savoir-faire pour rendre Debian la meilleure quâelle puisse être.</dd> <dt class="dt-description"><b>Nous intégrons</b></dt> <dd class="dd-description">Grâce à la politique Debian, nos logiciels fonctionnent de concert. Grâce à notre assiduité, nous avons des <b>mises à niveaux</b> plutôt que des réinstallations. Grâce à notre savoir-faire, Debian <em>simplement fonctionne</em>.</dd> <dt class="dt-description"><b>Nous faisons attention à la liberté de logiciels</b></dt> <dd class="dd-description">Le « Debian Free Software Guidelines » est lââme de notre croyance. Il nous confère le pouvoir de rendre le monde meilleur.</dd> <dt class="dt-description"><b>Nous prenons soin de nos utilisateurs</b></dt> <dd class="dd-description">Sans personne pour utiliser Debian, nous nâavons aucun but. Il nâexiste aucun intérêt à produire un système dâexploitation académique qui ne puisse être utilisé par des gens bien réels, tous les jours.</dd> </dl> <p>Ces concepts essentiels existent depuis des années. Après tout, il y a bien une raison pour que <a href="http://www.infodrom.org/Debian/mike-debian-2.jpg">Mike aime Debian</a>. <h3 class="subsection">Où en sommes-nous</h3> <p>37500 paquets, 12 architectures, 3000 contributeurs, 144 distributions dérivées. Debian nâa jamais été aussi importante. Mais peut-on se demander : est-ce que nous tendons vers nos buts primordiaux ? Je réponds avec un énergique <strong>oui</strong>. </p><p> Nous avons eu des discussions et des inquiétudes à propos du problème du système dâinitialisation, et bien quâil existe un large consensus sur la voie à suivre, câest plus calme que par le passé. Ce nâest peut-être pas évident, mais il nây a eu aucune expulsion, ni vote de révocation du DPL, ni divergences de Debian. Je crois que câest notre excellence technique qui nous permet de continuer à travailler ensemble. </p> <p>En tant que communauté, nous cherchons à travailler ensemble. Il demeure des questions pour savoir comment faire cela ; les besoins disparates des empaqueteurs et le faire en sorte que nous nous dirigions vers un système commun qui fonctionne pour chacun de nous sont parfois en conflit. Une chose que nous devons nous souvenir est que Debian est un projet de bénévoles. Personne ne peut être obligé de travailler sur un point particulier, et nous comptons sur les autres pour produire les parties de la distribution que nous nâaimerions pas faire ou que nous pourrions pas faire seul. </p> <p> Nos distributions sont parfaitement testées, et sâintègrent mutuellement. Cependant, du fait que Debian grossit, ce but devient de plus en plus difficile à tenir. Un grosse partie du bon travail provient du ceux qui ont une vision étendue de Debian, et qui ne regardent pas seulement leurs paquets. </p> <p>Nos équipes centrales travaillent généralement bien, mais peuvent susciter des critiques pour chercher à remplir leur rôle. Elles manquent aussi de volontaires, mais trouver des personnes intéressées et ayant de lâexpérience dans leurs fonctions est difficile. </p><p>Nous avons réussi à publier une distribution approximativement tous les deux ans pour les quatre dernières, fournissant une plateforme pour nos utilisateurs. Pour certains, cela est trop lent. Pour dâautres, câest bien. Nous avons prévu de publier un calendrier pour donner une visibilité pour la prochaine publication de version, et permettre aux contributeurs de savoir ce qui est en cours, et ce quâils peuvent attendre, mais il reste toujours le problème de la durée de la période de gel. </p> <h3 class="subsection">Où nous allons</h3> <p>Je suis épouvantable dans mes prédictions, mais une chose que je voudrais prédire est que Debian demeurera toujours dâactualité pour la communauté. Nous sommes passés de gens qui utilisent Debian directement à certains qui utilisent nos distributions dérivées, mais je ne suis pas persuadé que le nombre brut montre un exode massif de Debian, plutôt quâil montre une affluence de personnes qui nâont jamais utilisé auparavant un système dâexploitation libre. Ceci est une chose que nous semblons avoir pleinement accepté, mais cela ne signifie pas que nous devrions être une base pour la construction dâautres distributions, et nâêtre pas utile dans notre propre façon de faire. </p> <p>Nous devons nous assurer de pourvoir aux besoins de nos utilisateurs, et ils sont des millions. De ceux utilisant le dernier logiciel dans unstable, à ceux qui veulent une distribution impénétrable qui puisse être utilisée sur les serveurs, suivre les mises à jour, et ne plus sâen occuper. La taille de Debian augmente et nous atteindrons le point où nous ne serons plus capables de garantir une simple compatibilité avec de nouveaux paquets, ou que le temps nécessaire pour y parvenir augmentera de manière exponentielle, à moins que quelque chose ne change. </p><p> Toutefois, ce nâest pas quelque chose dâinsurmontable, nous avons quelques unes des plus brillantes personnes qui travaillent sur le projet. Nous sommes les experts mondiaux dans la vérification que nos logiciels se complètent. Nous devons nous assurer que cela continue. </p> <h3 class="subsection">Comment puis-je aider</h3> <p>Je <strong>soutiendrai et favoriserai</strong> ceux qui font le travail dont ils ont besoin et quand ils en ont besoin. Comparativement à quelques années en arrière, nos équipes centrales travaillent bien. Je crois que câest le travail du DPL dâ<em>éliminer les inhibiteurs</em> et laisser nos collègues faire leur travail. Cela ne veut pas dire ne pas les aider. Je serai à lâécoute de nos contributeurs et utilisateurs, et serai guidé par ceux qui veulent que Debian deviennent de plus en plus forte.</p> <p>Jâ<strong>appuierai la mise en Åuvre </strong> des archives dans le dépôt « PPA », et moderniserai notre <strong>infrastructure</strong> en travaillant avec les ftp-masters, lâéquipe wanna-build, et les DSA. Il nous serait plus facile de produire un cadre de travail avec des outils corrects, et une partie de notre infrastructure centrale nâa pas été maintenue avec ce dont nous avons besoin pour réaliser un large système. <p>Je promouvrai et encouragerai lâ<strong>engagement des non empaqueteurs</strong> dans la contribution à Debian. Nous devons intéressé plus de gens qui ne sont pas impliqués dans ces équipes, et les encourager car ils sont une partie importante dans la fabrication de notre distribution. Une méthode pour y parvenir est lâemploi du mécanisme que nous avons utilisé quelques temps, le parrainage, mais appliqué aux non empaqueteurs. Jâaimerais voir cela incorporé dans tous nos procédés.</p> <p>Je <strong>continuerai à communiquer</strong> avec le projet, le journal quotidien du DPL comme initié par Stefano est un bon outil, et les brèves mensuelles sont utiles pour montrer ce que le DPL fait. Dans la mesure du possible, je mâengagerai avec les équipes et le projet <strong>sur des listes publiques</strong>, et cela est une de nos priorités fondamentales.</p> <h3 class="subsection">Quoi dâautre ?</h3> <p> Il y a beaucoup dâautres domaines dans lesquels le DPL pourrait sâimpliquer, beaucoup dâautres promesses que je pourrais faire. Je pense que ce serait bien téméraire, le rôle du DPL est difficile et demande beaucoup de travail, et je ne veux pas entreprendre plus que je ne puisse faire dans lâimmédiat. </p><p> Le DPL a un rôle très particulier. Sâil existe un problème que seul le DPL puisse résoudre, je ferais tout ce que je pourrais pour le simplifier et trouver une solution. Que ce soit en autorisant de nouvelles dépenses de façon à avoir des serveurs de construction (buildds) fiables, ou en dialoguant avec la presse et les industriels pour vanter les avantages de Debian, ou même tout simplement en encourageant tous ceux qui veulent aider au projet ; comme DPL je puis assurer que laisserais tous mes confrères continuer le travail quâils aiment. </p>
#use wml::debian::template title="Platform for Neil McGovern" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" <table class="title"> <tr> <td> <h1 class="titlemain">DPL Platform</h1> <h3 class="titlerest">Neil McGovern</h3> </td> </tr> </table> <h2 class="section">Introduction</h2> <p> Hi there, </p> <p> For those who don't know me, after a long history of Debian in a number of different teams and roles, I've now decided to run for Debian Project Leader. </p> <p> <h3>Debian activities</h3> <p>Having done a lot of stuff in Debian, it's a bit hard to remember and list them all, but below is a brief overview of the wide-ranging areas I've been involved with. </p><p> I first started getting involved with Debian in 2003, by packaging a blogging client called 'Drivel'. At that point I applied for DD status, and after going through 3 AMs, finally got my account in 2005. Since then, I have been involved in a wide range of areas in Debian:</p> <dl> <dt class="dt-description"><b>Release team / Release Manager</b></dt> <dd class="dd-description">I suspect most people will know me from my time in the release team, and later as Release Manager for three releases in a row: Lenny, Squeeze and Wheezy.</dd> <dt class="dt-description"><b>Press officer</b></dt> <dd class="dd-description">I'm currently one of the Debian Press Officers, dealing with the press enquiries that occasionally reach us, rather than going straight to the DPL.</dd> <dt class="dt-description"><b>Assistant secretary</b></dt> <dd class="dd-description">Since 2008, I've served as an assistant to the then Secretary, Manoj, Bdale as acting secretary, and later to Kurt, helping set up GRs and providing views on the interpretation of the Constitution for their advice.</dd> <dt class="dt-description"><b>DebConf</b></dt> <dd class="dd-description">I first became involved with the DebConf organisation team in 2006 in Mexico, setting up the main <a href="http://www.debconf.org">DebConf Website</a>, and then co-organising DebConf 7 in Edinburgh, UK. I stayed involved for DebConf 8 with the sponsorship team.</dd> <dt class="dt-description"><b>SPI board member, and secretary</b></dt> <dd class="dd-description">I was first elected to the <a href="http://www.spi-inc.org">Software in the Public Interest</a> board in 2006, and continued until 2009. SPI is the legal umbrella that Debian sits in within the United States, and holds the majority of Debian's assets.</dd> <dt class="dt-description"><b>Webapps-common policy group</b></dt> <dd class="dd-description">I was one of the authors behind the attempt to get a common policy for packaging webapps in Debian. The <a href="http://people.debian.org/~neilm/webapps-policy/">draft</a> was fairly complete at the time, but highlighted the differing needs of upstreams and Debian when it comes to packaging webapps, an issue that still continues today.</dd> <dt class="dt-description"><b>Google Summer of Code admin</b></dt> <dd class="dd-description">For two seasons, I was an admin of the GSoC project in Debian, helping students be assigned mentors.</dd> <dt class="dt-description"><b>Application manager</b></dt> <dd class="dd-description">Possibly due to the length of time it took me to get through NM, I was motivated to become an AM myself, so did so with a couple of applicants. At the time though, the workload was huge for an AM, and I'm glad to see it's improved massively.</dd> <dt class="dt-description"><b>Secure testing team</b></dt> <dd class="dd-description">The <a href="http://secure-testing.debian.net/">secure testing team</a> was set up to help provide some level of security support for Debian's testing suite. This involved tracking things through unstable, and the set up of the <a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/">security tracker</a>, as well as review of packages and issuing advisories for unembargoed issues.</dd> <dt class="dt-description"><b>Debian UK clothing</b></dt> <dd class="dd-description">Finally, I designed a <a href="http://people.debian.org/~neilm/guinness/">number</a> of <a href="http://people.debian.org/~neilm/grolsch/">t-shirt</a> <a href="http://people.debian.org/~neilm/valentine/">designs</a> which may be recognised by a number of people reading this, or just <a href="http://farm8.staticflickr.com/7259/7556437844_b7d7f6e9d6_o.jpg">me in the Debian kilt</a>!</dd> </dl> <h3>Other activities</h3> <p> In my day job, I work for <a href="http://www.collabora.com">Collabora</a> who are an open source software consultancy, based all around the world. I'm the Engineering Manager, making sure our great team of consultants are happy and working on projects they enjoy - contributing to open source software. </p> <p> Dabbling in politics, I've been a city councillor for Cambridge City Council from 2008-2012, and I've also been on the board of the <a href="https://www.openrightsgroup.org/">Open Rights Group</a>, a UK-based organisation that works to preserve digital rights and freedoms by campaigning on digital rights issues. I'm also a member of the Network Operators Committee on OFTC, and a regular irc op on #debian related channels. </p> <h2 class="section">Debian - Our shared vision</h2> <h3 class="subsection">Where we came from</h3> <p> The Debian project has been around for a long time. Early in our history, we found a simple concept: "the universal operating system". Over the last 20 years have shifted somewhat to what we are today. Some of our earliest traditions remain core to the project, and some have moved to better align ourselves with the wider free software community. This is not a bad thing - when we were first founded, the wider ecosystem didn't exist - Debian has help found and create that ecosystem. However, some key characteristics remain fundamental to the project: </p> <dl> <dt class="dt-description"><b>A dedication to technical excellence</b></dt> <dd class="dd-description">No matter what, Debian takes the <em>technically correct</em> decisions. We don't shirk away from this - we embrace it.</dd> <dt class="dt-description"><b>We are a community distribution</b></dt> <dd class="dd-description">Debian is not, and shall never be controlled by a central figure or power. Our power comes from the very people who work on the project - those who dedicate the time and their skill to making Debian the best it can be.</dd> <dt class="dt-description"><b>We integrate</b></dt> <dd class="dd-description">Through Debian Policy, our software works together. Through our diligence, we have <b>upgrades</b> rather than reinstalls. Through our expertise, Debian <em>just works</em>.</dd> <dt class="dt-description"><b>We care about software freedom</b></dt> <dd class="dd-description">The Debian Free Software Guidelines are core to what we believe. They empower us to make the world a better place.</dd> <dt class="dt-description"><b>We care about our users</b></dt> <dd class="dd-description">Without people using Debian, we have no purpose. There is no point in producing an academic operating system that cannot be used by real people, every day.</dd> </dl> <p>These core concepts have existed for many years. After all, there's a reason why <a href="http://www.infodrom.org/Debian/mike-debian-2.jpg">Mike likes Debian</a>. <h3 class="subsection">Where we are now</h3> <p>37500 packages. 12 architectures. 3000 contributors. 144 derived distributions. Debian has never before been more important. But one must wonder - are we still serving our core aims? I answer with an emphatic <strong>yes</strong>. </p><p> We've had arguments and unrest over the init system debate, and even though there is a large strength of feeling over the right path to take, it's much calmer than in the past. It may not seem like it at the time, but there's been no expulsions, no DPL recall votes, no fundamental forks of Debian. I believe it's our technical excellence that helps us continue to work together. </p> <p>As a community, we seek to work with each other. There remain issues on how exactly we can do this - the disparate needs of packagers and trying to ensure we move towards a common system that works for everyone is sometimes in conflict. One thing that we need to remember is that Debian is a volunteer project. People can't be forced to work on a particular aspect, and we rely on others to do the bits of producing a distribution that we ourselves don't like doing, or can't do alone. </p> <p> Our releases are well tested, and integrate with each other. However, as Debian expands, this goal is becoming harder and harder to achieve. A lot of good work comes from those who take a broad view of Debian, and don't look at just their packages. </p> <p>Our core teams are generally working well, but can attract criticism for attempts to do their job. They also lack volunteers, but finding people who are interested and have experience in those roles is difficult. </p><p>We have managed to successfully release approximately every 2 years for the past 4 releases, providing a platform for our users. For some, this is too slow. For others, it's just right. We've managed to set a timeline in place to give some visibility for when we're releasing next, and to enable contributors to know what's going on and what to expect, but there remains an issue about the time it takes in the freeze. </p> <h3 class="subsection">Where we are going</h3> <p>I'm terrible at future predictions, but one thing I'm willing to predict is that Debian will remain relevant to the community. We've moved from people using Debian directly to some of our derived distributions, but I'm not convinced that the raw numbers show a mass exodus away from Debian, instead it shows an influx of other people who have not used a free operating system before. This is something we now seem to have come to peace with, but that doesn't mean we should simply be a base distribution others can build off, and not be useful in our own right. </p> <p>We need to ensure that we cater to our users, and there's millions of them. From those running the latest software in unstable, to people who simply want a rock solid core release we can put on our servers, receive security updates, and leave alone. The size of Debian is increasing, and will reach a point where we're unable to guarantee basic compatibility with other packages, or the length of time it takes to do so becomes exponentially longer, unless something changes. </p><p> Yet this is not something that is insurmountable, we have some of the brightest people in the world working with the project. We are the global experts at making sure our software integrates. We need to ensure we stay that way. </p> <h3 class="subsection">How I will help get us there</h3> <p>I will <strong>support and enable</strong> those who do the work to get what they need, when they need it. Compared with a number of years ago, our core teams are working well. I believe it is the DPL's job to <em>remove the blockers</em> and let our colleagues get on with their jobs. That's not to say they shouldn't get the support they need. I will listen to our contributors and users, and be guided by those who want Debian to go from strength to strength.</p> <p>I will <strong>push for implementation of "PPA"</strong> archives, and modernising our <strong>build and infrastructure system</strong> by working with the FTP Masters, wanna-build team, and DSA. It should be much easier for us to produce a working system with the correct tools, and some of our core infrastructure has not been keeping up with what we need to make such a large system. <p>I will promote and encourage <strong>engagement in non-packaging</strong> aspects of Debian contribution. We need to reach out more to people who aren't involved with these teams, and encourage them as an important part of producing the distribution. One method to help achieve this is via a mechanism we've had for a while - mentoring, but applying it to non-packaging work. I'd like to see this embedded into all of our processes. <p>I will <strong>continue to communicate</strong> with the project - the daily DPL log as set up by Stefano is a great tool, and monthly bits mails are helpful to show the project what the DPL is up to. As far as possible, I will engage with teams and the project <strong>on public lists</strong>, as this is one of our fundamental priorities.</p> <h3 class="subsection">What else?</h3> <p> There are many more areas that the DPL could get involved with, and many more promises I could make. I think that doing so would be foolhardy, the job of the DPL is a tough one that requires a lot of work, and I don't want to bite off more than I can chew immediately. </p><p> The DPL has a unique role. If there's an issue which only the DPL can solve, I'll do whatever I can to ease the issue and find a resolution. Be it authorising new expenditure so that we get buildds that are reliable, or speaking to the press and industry about the benefits of Debian, or even simply encouraging all who want to help us in the project, as DPL I will ensure we let our colleagues get on with the work they love. </p>