В Thu, 10 Mar 2011 05:39:19 +0300 Alexander Sashanov <sashano...@mail.ru> пишет:
> On Wed, 9 Mar 2011 22:03:50 +0300 (MSK) > yuri.nefe...@gmail.com wrote: > > > Так как словарь сетевой, то уместно добавить ссылки, особенно > > на "плохо переводимые" слова. Предлагаю: > > > > blueprint - > > http://www.merriam-webster.com/dictionary/blueprint > > > > desklet - > > http://en.wikipedia.org/wiki/GDesklets > > > > window borders - > > http://en.wikipedia.org/wiki/Window_decoration > > > > > > Я бы предложил использовать следующие значения для слов: > > > > directory - > > директория, каталог > > > > (источник: Большой толковый словарь) > > ДИРЕКТОРИЯ, -и; ж. [англ. directory] Информ. > > Имя каталога, который содержит перечень файлов или > > подкаталогов, расположенных на магнитном диске компьютера или на > > дискете. > > > > flavor - > > свойство позволяющее различать качественно сходные явления, > > предметы: вариант, версия, разновидность. > > > > (источник: http://www.merriam-webster.com/dictionary/flavor) > > > > > > Замеченные ошибки: > > > > В <<M>> перечисление относится к mounted, а не к multimedia > > > > subdirectory - надо на отдельной строке > > > > Что-то со шрифтами (большие/маленькие) и иногда не понятно > > использование заглавных букв (например Run Program). > > > > Успехов. > > Ю. > > Обязательно учту и внесу изменения в ближайшие дни. Уберите директорию и не дублируйте http://engcom.org.ru/index.php а ещё лучше туда все слова внести. -- Best Regards, Yuri Kozlov -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20110310195341.0c575...@keeper.home.local