Olá Jakson

Neste caso eu estou limitado aos recursos que disponho, i.e. as
ferramentas de tradução e correção ortográfica. Criar uma lista dessas no
contexto do BrOffice não é fácil e nem saberia por onde começar.

O BrOffice consiste em 80.000 palavras na interface e 480.000 palavras na
ajuda distribuídos em 400 arquivos.

A correção ortográfica não é trivial com este volume. Alguns complicadores:

- Anglicismos consagrados no jargão de informática e que não estão no
vocabulário da lingua portuguesa (e.g. "Media Player")

- uma quantidade boçal de termos que não sao traduzidos (HTML, FTP, ISO, e
quase todos os trechos que são códigos Basic, comandos de sistema
operacional ou nomes de produtos ou tecnologias utilizadas no
BrOffice.org)

Com este dois complicadores, o verificador para a toda hora e o infeliz
tem de clicar para ignorar o termo. Em alguns arquivos, são mais de 3
paradas por frase em média. Em poucos minutos, deve-se parar e respirar
pra não perder a concentração.

Também há o fato das ferramentas não terem um corretor atualizado ou
poderoso. Neste particular, utilizei o kbabel com o Aspell nativo do KDE
para a versão 3.0. Insatisfeito, adaptei o Vero do Raimundo Moura para
funcionar no Aspell e na versão 3.1 teremos o BrOffice.org com a nova
ortografia.

Dai que, em tese, o BrOffice será um espelho da qualidade que o Vero puder
lhe dar, atenuada pela imperfeição do operador humano (eu). Sendo o Vero
muito extenso (muitas palavras) este tipo de erro poderá ocorrer aqui ou
ali e só mesmo apontando caso-a-caso.

Olivier

> Olá!
>
> Fiz minha inscrição na lista para sugerir que a correção ortográfica
> do OpenOffice ficaria melhor se ele fosse capaz de considerar palavras
> raras como um tipo de erro ortográfico. Não tenho condições de
> contribuir para a implementação desta característica, mas fica a
> sugestão.
>
> Assim como o OpenOffice, o editor de textos vim realça as palavras
> digitadas erroneamente com um sublinhado vermelho. Mas o vim tem mais
> algumas opções de verificação ortográfica. Ele verifica palavras
> compostas por duas palavras separadas por hífen, indica se uma palavra
> é ortograficamente incorreta numa região, mas correta em outra, e
> pode, ainda, realçar "palavras raras". Cabe ao usuário do vim definir
> quais são essas palavras raras. No meu caso, defini as palavras da
> lista abaixo como raras porque, embora ortograficamente corretas, elas
> raramente são usadas sem acentuação:
>
> alivio
> anuncio
> apanagio
> ate
> auxilio
> beneficio
> calculo
> consorcio
> contagio
> contrario
> divorcio
> domicilio
> especifico
> espolio
> estagio
> historia
> indicio
> individuo
> inicio
> inventario
> legitimo
> negocio
> obsequio
> obvio
> oficio
> plagio
> prefacio
> premio
> prenuncio
> pressagio
> prestigio
> principio
> privilegio
> pronuncio
> propicio
> providencio
> publica
> publicas
> reinicio
> repudio
> sequencio
> silencio
> sitio
> suplicio
> vicio
>
> Obrigado a todos que trabalham no desenvolvimento do OpenOffice/BrOffice!
>
> Jakson Aquino
> http://jalvesaq.googlepages.com
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Responder a