Hi all,
it's not easy to find the right mail to answer with a new idea - but
I'm sure you read all of these mails, so I hope it is okay here ;-)
Finn Gruwier Larsen wrote:
Cor Nouws skrev:
Thanks, that's clear.
In Dutch, the question (why, 'waarom?') en answer (that's why,
'daarom!') are of the same length. And I think 'daarom' expresses some
more strength, power. That will be different in every language, I guess.
I't the same in Danish: 'why' = 'hvorfor' (used when questioning),
'therefore' = 'derfor' (used when answering). In Danish I would use
'derfor'. But in English 'why' is not only used when questonining.
So we might end up with 'Why' international and 'Daarom' in Dutch??
Yes, I suppose 'daarom' would be the natural choice in Dutch (which I
happen to know a bit).
What do you think of quite an uncommon approach:
Why! (with exclamation mark)
implies "therefore" combined with the original question.
(thats why ...)
People will be curious about it and probably have a closer look at
the website.
What do you think (especially native speakers)?
Best regards
Bernhard
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]