Dear OpenOffice.org Translation community. My name is Adolfo Fitoria, I am from Nicaragua and I am starting a translation project to Miskito[1] a native language in North Atlantic Region in Nicaragua and part of Honduras spoken by 183,000 persons aprox. As a member of the Ubuntu Nicaragua[2] local group we are trying to promote FLOSS and we can help to provide a better access to information technologies in their native language, we want to focus on the local Universities, Government institutions and end users.
We already count with a mailing list[3] and a Launchpad.net group[4] and a group of native speakers that want to participate in the translation and we hope that we could count with more translators soon. We are planing to work with l10n. Atte Adolfo Jurgen Fitoria Escobar Managua, Nicaragua [1] http://en.wikipedia.org/wiki/Miskito_language [2] http://en.wikipedia.org/wiki/Miskito_language [3] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-miq [4] https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-miq -- http://fitoria.blogspot.com http://www.myspace.com/octetoarmandomoralesb linux user no: 448748 ubuntu user no: 15162
