> How many localization pages need to be translated? How many pages are 'not > maintained'?
>the default set has ~40 pages. But I haven't counted the total amount of words >or sentences. Link to the default set please, in english, are we talking https://www.openoffice.org Perhaps, I can try to do the OOo:eo and see what happens? Then for the rest, are we talking https://www.openoffice.org/xyz/ ? Will this be done via Pootle, https://translate.apache.org/projects/aoo40/ or just through the localization mailing list. Thanks, Dean ________________________________ From: Marcus <marcus.m...@wtnet.de> Sent: Tuesday, 11 May 2021 11:07 AM To: dev@openoffice.apache.org <dev@openoffice.apache.org> Subject: Re: OOo:eo Localization page Am 11.05.21 um 00:18 schrieb Dean.Webber: > How many localization pages need to be translated? How many pages are 'not > maintained'? the default set has ~40 pages. But I haven't counted the total amount of words or sentences. > Depending on the extend of the pages, we can adopt a translate service (which > will have some cost attached). For example to translate 100 pages of similar > character length using the yandex translate api will cost $5.00/month > (assuming USD). Hm, costs are always not a good argument. OpenOffice is made by volunteers. The same should apply to the creation and maintenance of webpages or documentation in general. I don't know the quality of translated languages of Yandex or others. But I know Google Translate and its quality is ... improvable. ;-) > Otherwise perhaps a list of these pages can be left for those that are new > recruits, or looking for something to do. So, if they chose too, they can > spend some time working on localizations or translations. They can then use a > translate service (for free) to convert from the sources to the localization > language. > > This may result in poor quality translation, but enough for people to get the > general idea, and a good starting point for native language speakers to > modify pages. As written previously the pages are unmaintained for years. There are no volunteers that would take care of it. So, translating a part of it and then others can do the remaining stuff will not come true. Very seldom we get a mail that someone has seen a message like you can see here in the red box [1]. We give them a few hints and how and where to start with translation and then ... noting more. Thats all. > But honestly, I have no idea of the scale of the localization pages. The problem is that there is nobody who can take care of these pages. The effort for a few or even one person is enormous. I mean the project people. Volunteers of course would takeover only one language. I don't want to be seen as carrier of bad news. However, the value-add is very low as the very most pages are for languages that aren't really widespread by its nature. [1] https://apc01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.openoffice.org%2Fast%2F&data=04%7C01%7C2018001901%40student.sit.ac.nz%7Cf44721a3d4fd46774bbf08d914086d03%7Cc46ab213d1794a719ff7b9d9fe3f3b48%7C0%7C0%7C637562848714527198%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=fT8dm2ekGZAYKjrWjN69%2FA37IL1MuFpkvbcR2umIeOw%3D&reserved=0 Marcus > ________________________________ > From: Marcus <marcus.m...@wtnet.de> > Sent: Tuesday, 11 May 2021 6:16 AM > To: dev@openoffice.apache.org <dev@openoffice.apache.org> > Subject: Re: OOo:eo Localization page > > Am 10.05.21 um 05:46 schrieb Dean.Webber: >> Can not these pages then be converted to language using translate service? >> >> [...] > > the effort would be much too high. > It' not only Esperanto. We then have to do this for every language that > is a bit unmaintained which would be 2 dozends. And there are still > languages we don't offer yet at least as an entry website. Another 3 > dozens more I would guess. > > So, who should do this work? ;-) > > Esperanto is still there: > https://apc01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fwww.openoffice.org%2Feo%2F&data=04%7C01%7C2018001901%40student.sit.ac.nz%7Cf44721a3d4fd46774bbf08d914086d03%7Cc46ab213d1794a719ff7b9d9fe3f3b48%7C0%7C0%7C637562848714532187%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=mrxOb%2F4gLidto3O3aLkxUVzQGfai43tJ4BXMTheHm5c%3D&reserved=0 > > If you want to help, feel free to give us a hint. > > Marcus > > > >> ________________________________ >> From: Marcus <marcus.m...@wtnet.de> >> Sent: Saturday, 8 May 2021 10:16 AM >> To: dev@openoffice.apache.org <dev@openoffice.apache.org>; François Coulmeau >> <fran.coulm...@wanadoo.fr> >> Cc: Emmanuelle Richard <emmrich...@gmail.com> >> Subject: Re: OOo:eo Localization page >> >> Am 07.05.21 um 22:39 schrieb François Coulmeau: >>> As I could see in >>> "https://apc01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.openoffice.org%2Fprojects%2Fnative-lang.html&data=04%7C01%7C2018001901%40student.sit.ac.nz%7Cf44721a3d4fd46774bbf08d914086d03%7Cc46ab213d1794a719ff7b9d9fe3f3b48%7C0%7C0%7C637562848714532187%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=p8EtGIFpXeNjDNmzl91TnWNKUVYw29Tumvv%2Fv3QSK5U%3D&reserved=0" >>> <https://apc01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.openoffice.org%2Fprojects%2Fnative-lang.html&data=04%7C01%7C2018001901%40student.sit.ac.nz%7Cf44721a3d4fd46774bbf08d914086d03%7Cc46ab213d1794a719ff7b9d9fe3f3b48%7C0%7C0%7C637562848714532187%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=p8EtGIFpXeNjDNmzl91TnWNKUVYw29Tumvv%2Fv3QSK5U%3D&reserved=0> >>> that help is >>> wanted for Esperanto Website and that Esperanto OpenOffice availability >>> is outdated, I went to page >>> "https://apc01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fwww.openoffice.org%2Feo%2F&data=04%7C01%7C2018001901%40student.sit.ac.nz%7Cf44721a3d4fd46774bbf08d914086d03%7Cc46ab213d1794a719ff7b9d9fe3f3b48%7C0%7C0%7C637562848714537184%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=MPvP%2FGz12iKTTiLnYcD4AZQWEIDy%2B%2Bw%2BGi6l8IKCwP4%3D&reserved=0". >>> But ... >>> >>> 1 - I was supposed to find a link somewhere on the left ("vidu la >>> ligilojn maldekstre") that I cannot see (Would you like a screenshot?). >>> The section « *Navigado:* en la kadro maldekstre troviĝas ligoj al paĝoj >>> de la projekto esperantlingva » states a frame should be found on the >>> left, but the text is full width; >>> >>> 2 - I tried the link "vidu la projekton Komputeko >>> <https://apc01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Fvikio.ikso.net%2FProjektoj%2FKomputeko&data=04%7C01%7C2018001901%40student.sit.ac.nz%7Cf44721a3d4fd46774bbf08d914086d03%7Cc46ab213d1794a719ff7b9d9fe3f3b48%7C0%7C0%7C637562848714537184%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C1000&sdata=CKgDZC93c0XDI7ydWZQY6XqX8c7bkCHGSomOa8V9kVo%3D&reserved=0>", >>> that is broken ; >>> >>> 3 - I sent a message (via the last line: "Skribu al La Esperantiga Skipo >>> <mailto:ti...@openoffice.org>"), that was returned (see the message below). >>> >>> Can we find someone at Apache to update the page? Or, better to >>> "localize" (or "unlocalize", as Esperanto is used worldwide!) OpenOffice? >>> >>> Aren't esperantists to help updating the page and/or OOo:eo (they would >>> need data from Apache)? >> >> at the moment we are looking into webpages that are unmaintained and >> therefore don't show an added value. These should be deleted. Esperanto >> is one of them as it is lonely since years. So, I wanted to delete this >> in the next days. >> >> However, when you have real interest to get this up-to-date again, then >> just give us a hint. We can help you with updating the information - but >> not with translating the text. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org