Pe data de Mie 23 Feb 2005 14:26, Nicu Buculei a scris:
>
> sper ca ai tinut cont in oarecare masura si de cum au fost tradusi
> termenii in documentatia deja existenta
> (http://ro.openoffice.org/about-documentation.html).
Ups. De asta nu. Am tinut cont de KDE in Ro (eu asta folosesc), dar 
din pacate nu sunt tradusi termenii din KOffice (m-am uitat si in 
afara de meniurile File si Window sunt tot in EN)
Dar se poate corecta, nu?

> sau se poate folosi revision control din Writer (eat our own
> dogfood): Edit>Changes>Record
Ok. Nu am mai folosit but i'll give it a try

>
> o mica observatie din prima pagina: pe Jean Hollis Weber nu "Ãl
> puteÅi contacta" pentru ca e o "ea" si nu un "el" -
> http://www.oreillynet.com/pub/au/1899 (OK, nu aveai de unde sa sti)
:)) Jeanette deci. Noroc ca in RO inca nu au aparut sexistii, eram 
linsat pana acum :)

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Raspunde prin e-mail lui