Un alt punct de vedere: > Alexandru Szasz wrote: >> Salut, >> >> V� supun aten�iei urm�torii termeni: >> >> Bold - �ngro�at, aldin >> > > aldin
Îngroşat > >> Italic - cursiv, ĂŽnclinat >> >> > > cursiv Înclinat > >> >> Hyperlink - ? >> > hiperlink ? > >> Nu Č�tiu care este vizual diferenČ�a dintre un simplu Link Č�i un >> Hyperlink ĂŽn OpenOffice, poate v-aČ�i ĂŽntâlnit careva cu ele. NotaČ�i >> cÄ� >> existÄ� Č�i Link Č�i Hyperlink ĂŽn aceaČ�i casetÄ� de selecČ�ie, nu le >> pot >> traduce pe ambele cu legÄ�turÄ�. >> Hiperlink = Superlegătură Link = Scurtătură Sunt deja consacrate în puţina literatură de specialitate în limba română. Eugen ------------------------------------------------------------- This mail was scanned by BitDefender For more informations please visit http://www.bitdefender.com ------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
