>From my point of view (Puerto Rico) a spanish translation would be a large effort and short lived since you have an update every 4 or 6 month. The terms, e-smith web site and reference (manuals, how to etc) are in english.
Jaime Nebrera Herrera <[EMAIL PROTECTED]> said: > Hi all, > > > As you may be aware, we have added internationalization (I18N) support > > throughout the SME Server 5.5 code - in the installer, console and > > server manager. > > :)))) > > > We are interested in providing the SME Server in other languages for > > future releases, so if you are able to provide a translation, please > > let [EMAIL PROTECTED] know. > > OK, Juan Jesus and I could make the translation to international spanish. > If other spanish speakers want to help we could coordinate the effort. > > > Please note: We will only be providing English and French for the > > 5.5 release. We are looking into the possibility of downloading other > > languages as blades which can be installed onto 5.5 > > Yes, this would be the best way. > > -- > Jaime Nebrera - [EMAIL PROTECTED] > > -- > Please report bugs to [EMAIL PROTECTED] > Please mail [EMAIL PROTECTED] (only) to discuss security issues > Support for registered customers and partners to [EMAIL PROTECTED] > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > Archives by mail and http://www.mail-archive.com/devinfo%40lists.e-smith.org > > > -- jose velez -- Please report bugs to [EMAIL PROTECTED] Please mail [EMAIL PROTECTED] (only) to discuss security issues Support for registered customers and partners to [EMAIL PROTECTED] To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] Archives by mail and http://www.mail-archive.com/devinfo%40lists.e-smith.org
