>From my point of view (Puerto Rico) a spanish translation would be a large
effort and short lived since you have an update every 4 or 6 month.  The terms,
e-smith web site and reference (manuals, how to etc) are in english.


Jaime Nebrera Herrera <[EMAIL PROTECTED]> said:

>   Hi all,
>
> > As you may be aware, we have added internationalization (I18N) support
> > throughout the SME Server 5.5 code - in the installer, console and
> > server manager.
>
>   :))))
>
> > We are interested in providing the SME Server in other languages for
> > future releases, so if you are able to provide a translation, please
> > let [EMAIL PROTECTED] know.
>
>   OK, Juan Jesus and I could make the translation to international spanish.
> If other spanish speakers want to help we could coordinate the effort.
>
> > Please note: We will only be providing English and French for the
> > 5.5 release. We are looking into the possibility of downloading other
> > languages as blades which can be installed onto 5.5
>
>   Yes, this would be the best way.
>
> --
> Jaime Nebrera - [EMAIL PROTECTED]
>
> --
> Please report bugs to [EMAIL PROTECTED]
> Please mail [EMAIL PROTECTED] (only) to discuss security issues
> Support for registered customers and partners to [EMAIL PROTECTED]
> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> Archives by mail and http://www.mail-archive.com/devinfo%40lists.e-smith.org
>
>
>


--
jose velez


--
Please report bugs to [EMAIL PROTECTED]
Please mail [EMAIL PROTECTED] (only) to discuss security issues
Support for registered customers and partners to [EMAIL PROTECTED]
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Archives by mail and http://www.mail-archive.com/devinfo%40lists.e-smith.org

Reply via email to