Споко. Някой ден ще го хванем няколко човека и поне за малко ще станем активни 
потребители на тези програми. Тогава всичко ще е ток и жица. Поне аз така бих 
го направил и до сега така съм го правил и е било сполучливо. За всичко си има 
време ;).


 >-------- Оригинално писмо --------
 >От:  Yavor Doganov 
 >Относно: Re: [Dict]
 Относно преведен пакет
 >До: "Bulgarian translators' team" 
 >Изпратено на: Сряда, 2009, Август 26 21:41:18 EEST

 >Александър Шопов wrote:
 >> > Glade го ползват много повече от Anjuta,
 >> Аз си ползвам Glade на български.
 >> Отварям интерфейсните файлове при превода за тънките моменти.
 >
 >Т.е. не си типичен потребител на тази програма, както и аз (аз я
 >ползвам със същата цел като теб).  Протестът на действителните
 >потребители е основателен донякъде.
 >
 >> Аз за такива елементи съм превел bash.
 >
 >Това барабар с libc, coreutils и приятели е мехлем за окото.
 >_______________________________________________
 >Dict mailing list
 >[email protected]
 >http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
 >
_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui