>>> само защото нашият език е по-беден от английския. >> Това твърдение е шокиращо за мен, честно. >Е, какво е шокиращото, нагледно демонстрирах нюансите на "избирам" на >английски. Я си помисли по колко думи имат речниците на двата езика.
Не знам за „шокиращо“, по-скоро бих го нарекъл „непреднамерен трол“. :-) Твърдения от рода на „този език е по-богат от онзи“ са твърде общи и мъгляви, за да бъдат формално доказани или оборени. Категоричното им заявяване е… непродуктивно. С откъслечни, режисирани „нагледни демонстрации“ можем да „доказваме“ каквото си искаме. Да вземем *напълно произволно* ;-) думата „run“. В хартиения ми английско-български речник срещу нея стоят 84 значения: тека/лея се, тичам/търча/бягам, пришпорвам/подкарвам, публикувам (run this in bold on the first page!), протичам/следвам (the events run their course), състезавам се/участвам в избори (to run for a president), организирам/управлявам (run a business), прекарвам/преминавам през (run the grain through the mill), пускам/изпълнявам (the sever runs our code), работя/функционирам (the engine runs fine), пускам бримка, извеждам животни на паша… и така още една страница. Всяко българско значение е изразено с различ� �а българска дума или дори с по няколко синонима. Привиден извод – английският език е беден и изпитва остър недостиг на думи в сравнение с българския. Никъде не е изсечено в камък, че *думите* „select“, „choose“ и „elect“ винаги се превеждат с *думата* „избирам“. „Избирам“ има предостатъчно синоними за изразяване на нюанси – подбирам (natural selection – естествен подбор), отбирам, отсявам, посочвам, спирам се на, харесвам си, определям, предпочитам, гласувам за, назначавам, решавам да и т.н. В компютърен контекст често „select“ означава не просто „избирам“, а „съобщавам избора си на програмата“ (маркирам, осветявам, щраквам върху, ограждам, посочвам…). С риск да прозвуча прекалено категорично и поуч� �телно – превежда се смисълът, не думите.
_______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
