Здравейте,

Имам нужда от още мнения за превода на „encryption“, „encrypted“, 
„encrypt“ и подобни.

Първоначално използвах „шифриране“, ,шифриран“ и „шифрирам“, обаче 
после поправих проверката на правописа в gtranslator и се оказа, че 
такива думи няма. Проверих и в един дебел тълковен речник, издаден 
сравнително скоро (около 2007 ако не се лъжа, в момента не е при мен) 
и се оказа, че и там няма такива думи.

Започнах да използвам „шифроване“, „шифрован“ и „шифровам“, обаче се 
усетих, че се губи еднообразието на преводите и ако ще се използват 
тези думи трябва да се поправят и останалите преводи.

Понеже става дума за работата на всички преводачи, пиша тук, за да 
проверя дали има единомислие.

В момента „шифриране“ и производните се използват в:

    $ git grep 'шифрир'|wc -l
    248

а „шифроване“ и производните:

    $ git grep 'шифров'|wc -l
    38

В случай на нужда се наемам да коригирам всички преводи.
_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui