В 08:12 +0200 на 05.02.2011 (сб), Alexander Shopov (Александър Шопов)
написа:
> > 1. Дали някой от Вас е превеждал интерфейса на Agave
> > 
> Никой не е обявявал в списъка, но в самото приложение присъства стар
> превод от Ростислав Райков. Той е превеждал за GNOME, но не е активен
> преводач вече. Преводът е незает и чака да бъде обновен от теб. 
> 
> > 2. Какво трябва да инсталирам във Fedora с GNOM, за да мога да изпълня
> > 
> > git clone ......
> > 
> > и
> > 
> > svn co ......
> > 
> И git и svn двете са конзолни приложения, не са обвързани с GNOME.
> 1. Във конзола ставаш администратор и пишеш:
> # yum install -y subversion git
> 
> Ако ти трябва връзка между subversion и git
> # yum install -y git-svn
> 
> Графични интерфейси:
> # yum install -y git-gui gitg gitk rapidsvn
> 
> Можеш да свършиш работата и графично в Система -> Администрация ->
> Инсталиране/деинсталиране на софтуер
> 
Инсталирах по този начин git-gui, инсталираха се и още няколко пакета.
Свалих Agave и довърших превода в bg.po файла, който намерих там (2
стринга и 2 корекции :) ), след което предполагам, че го качих обратно.
Не намерих обаче Palette, Favorites и още няколко, които виждам в
прозореца на Agave.

> Ако твърдо си решил да превеждаш програмката - потвърди.
Потвърждавам 

Поздрави!
В. Ласков

_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui