В 08:12 +0200 на 05.02.2011 (сб), Alexander Shopov (Александър Шопов) написа: > > 1. Дали някой от Вас е превеждал интерфейса на Agave > > > Никой не е обявявал в списъка, но в самото приложение присъства стар > превод от Ростислав Райков. Той е превеждал за GNOME, но не е активен > преводач вече. Преводът е незает и чака да бъде обновен от теб. > > > 2. Какво трябва да инсталирам във Fedora с GNOM, за да мога да изпълня > > > > git clone ...... > > > > и > > > > svn co ...... > > > И git и svn двете са конзолни приложения, не са обвързани с GNOME. > 1. Във конзола ставаш администратор и пишеш: > # yum install -y subversion git > > Ако ти трябва връзка между subversion и git > # yum install -y git-svn > > Графични интерфейси: > # yum install -y git-gui gitg gitk rapidsvn > > Можеш да свършиш работата и графично в Система -> Администрация -> > Инсталиране/деинсталиране на софтуер > Инсталирах по този начин git-gui, инсталираха се и още няколко пакета. Свалих Agave и довърших превода в bg.po файла, който намерих там (2 стринга и 2 корекции :) ), след което предполагам, че го качих обратно. Не намерих обаче Palette, Favorites и още няколко, които виждам в прозореца на Agave.
> Ако твърдо си решил да превеждаш програмката - потвърди. Потвърждавам Поздрави! В. Ласков _______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
