The ones I recall in chapter 13 (and the only available for preview):

с. 471 ...вплоть до массовой памяти
лучше уж дисковой, звучит проще и сомнений меньше.

Все таки имелась в виду не дисковая
память, а ОЗУ. Можно ли назвать ее
"регулярной"?



на с.474 есть просто отличное предложение: По мнению программистов на функциональных языках, для такой модели вычислений органично неупорядоченное, параллельное исполнение, но до недавнего времени эти возможности существовали скорее в виде потенциальной энергии, чем как достигнутая цель.

(прочел попытки с 3ей)

...для такой модели вычислений органично неупорядоченное, параллельное исполнение
--->
...для такой модели вычислений естественно ... или в "такую модель вычислений органично вписывается"

и откуда множественное число - "эти" ? Оригинал вроде: ...that potential was more of latent energy... С оригинала начало скорее - "В среде функциональных программистов является признанным фактом, что такая модель вычислений....
Да, фраза немного странная. Кст до
лит. редактирования она звучала так:

Как было замечено в кругах программистов на функциональных языках, такая >модель вычислений от природы протежирует неупорядоченное, параллельное
выполнение, однако до недавнего
времени эти возможности существовали скорее в >форме латентной энергии, чем достигнутой цели.

P.S. Ничего, что я по-русски?



Reply via email to