matuakiです。 小笠原さん、変更を取り込んでくださりありがとうございます。 確認いたしました。
Wikiにも書きました。 https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Translation_fixes_4.2#Writer (2014年01月14日 20:46), Naruhiko Ogasawara wrote: > 小笠原です。 > > 提案いただいた分、すべて採用しました。 > 一応ご確認いただければと思います。 > > 2014年1月14日 10:36 matuaki <matu...@ma-office.org>: >> matuakiです。 >> >> 翻訳、お疲れ様です。>皆様 >> >> すいません、すっかり忘れていました。 >> >> Grid関連の訳語について以下のようにPootleに提案しました。 >> >> 現行の「罫線」は「グリッド線」に置き換えて提案しています。 >> >> 最初の3つは「行数と文字数」タブの設定項目のテキストと、「管理」タブに表 >> 示される属性のテキストの2つが対象になっています。 >> >> No grid >> 現行:グリッド線なし 提案:行数と文字数指定なし >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=29937779 >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=40109514 >> >> Grid (lines only) >> 現行:グリッド線 (行グリッド線のみ) 提案:行数と文字数指定(行グリッド線 >> のみ) >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=29937612 >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=40109421 >> >> Grid (lines and characters) >> 現行:行数と文字数を指定する 提案:行数と文字数を指定(グリッド線) >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=29937606 >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=40109381 >> >> Grid >> 現行:グリッド線 提案:行数と文字数 >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=40109505 >> >> Display grid >> 現行:罫線を表示する 提案:グリッド線を表示する >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=40109525 >> >> Print grid >> 現行:罫線を印刷する 提案:グリッド線を印刷する >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=40109440 >> >> Grid display >> 現行:罫線の印刷 提案:グリッド線の表示 >> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/sw/translate.html#unit=40109499 >> >> よろしくお願いします。 >> >> (2014年01月13日 23:29), AWASHIRO Ikuya wrote: >>> On Wed, 06 Nov 2013 13:36:40 +0900 >>> matuaki <matu...@ma-office.org> wrote: >>> >>>> そうですね。 >>>> 4.2からの変更という事で行きたいと思います。Pootleには提案で入れているだ >>>> けなのでそのままにしておきます。 >>>> >>>> 訳語について提案があれば引き続きご意見をお聞かせください。 >>> そういえばこれ、ちょっと気になってます。 >>> >> >> >> -- >> ------------------------------------------------- >> matuaki >> matuaki_at_ma-office.org >> http://openoffice.sblo.jp/ >> >> -- >> Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org >> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ >> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted >> > > > -- ------------------------------------------------- matuaki matuaki_at_ma-office.org http://openoffice.sblo.jp/ -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted