矢崎さん

ひとつわからないところがあるので教えてください。

2010/10/20 矢崎 誠 <yazaki.mak...@b-trust.jp>:
> OOo日本語プロジェクトが、LOの開発にも関わっているような誤解が起こらない
> ように(いつぞやの二の舞にならないように)

「二の舞」というのは、前の人と同じ失敗をすること、同じ失敗を繰り返すことという意味でお使いだろうとおもうのですが、「LO」を「他のオフィススイート」に読みかえたとして、「OpenOffice.org
日本語プロジェクトが他のオフィススイートの開発にも関わっているような誤解を与えたこと」がありましたか?

Thanks,
khirano

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org

メールによる返信