On Wed, 23 Mar 2005 16:41:14 +0100 Julien Derveeuw <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Thijs Thiessens wrote: > > > About translations.. Shall I do one in Dutch? > > > > > > Thijs Thiessens > > (The Netherlands) > > > > gimpel wrote: > > > >> On Wed, 23 Mar 2005 13:40:35 +0900 > >> Carsten Haitzler (The Rasterman) <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> > >> > >>> On Mon, 21 Mar 2005 20:28:56 +0000 Valtteri Vainikka > >>> <[EMAIL PROTECTED]> babbled: > >>> > >>> > >>>> Hey all, > >>>> > >>>> I posted some time ago about the work-in-progress E17 users > >>>> guide me and Tom (gimpel) have been working on. It's complete > >>>> now :) Please see http://lude.net/edocs - it's the final version, > >>>> including the layout/screenshots etc. Currently we still have > >>>> the "Unofficial" tag of course. We've gone through the text with > >>>> help from alot of people quite many times already so it should > >>>> be (fairly) error and typo free now. If you have some spare > >>>> time, please give it a scan if you see anything that should be > >>>> changed. As alread said in the previous mail, the point of the > >>>> guide is to provide user-level documentation for E17, which > >>>> would help the the early adopters, testers and perhaps > >>>> developers completely new to E17. It's meant to be a work in > >>>> progress guide that's constantly updated/maintained to be "in > >>>> sync" with everything in CVS. > >>>> > >>>> In other words we're waiting for an official "ok" (and we'd also > >>>> need to know what, if anything, needs to be changed or clarified) > >>>> and perhaps it could be moved to enlightenment.org (?), once the > >>>> CMS system is up and running that is. You can also find us on > >>>> IRC, our nicks are vrln (me) and gimpel. > >>> > >>> > >>> ok (i have finally gotten to reading this - damn all this e-mail. > >>> i spend more than 50% of the time i could be coding doing > >>> email)!!! > >>> > >>> anwyay. comments: > >>> > >>> "By default only one window is used - you can add more virtual > >>> desktops from the menu. Keybindings aren't" > >>> > >>> by default its now 4x1 virtual desktops (not window :) ) :) > >>> > >>> you should note that middle mouse button may change too for the > >>> desktop - this is a temporary hack :) > >>> also now they are .EDJ not .EET files :) (to be less ambiguous) :) > >>> > >>> btw: themes can also be put in ~/.e/e/themes/ and if you put a > >>> personal default.eet there it will be used instead of the system > >>> one... but u'd have to overwrite this file to change themes. this > >>> is also a minefield for problems - if we add features and that > >>> means adding things to the theme and edje - things may not work > >>> if you have a personal theme and are not FASTIDIOUS in keeping it > >>> in sync with changes to the default theme :) > >>> > >>> under "what are these different binary formats" you might want to > >>> point out that ALL of them are actually eet archive files > >>> underneath - each just containing specialised data for each > >>> purpose. .eapp files are just edje files with extra data appended > >>> to the eet archive for app info :) > >>> > >>> under "I've seen some nice flame and snow effects in various E17 > >>> videos/screenshots. I can't seem to find them?" it's snow and > >>> flame modules, not snow and temperature :) > >>> > >>> > >>> > >>> -- > >> > >> > >> > >> Hi all! > >> first post on devel list from my side. so first many thanks for > >> enlightening my days with these awesome stuff. couldn't imagine to > >> use any other wm. > >> > >> raster, thanks for scanning the guide! we were just about changing > >> all to new .edj thing before your mail was > >> out. sorry for wrong info about theme file placement and eet info, > >> fixed :) > >> > >> the guide on lude.net is btw in some form of "raw" format, no > >> tricky javascript menu stuff or something, just to keep it simple > >> for later usage if you like it. i already tried to install > >> toendaCMS here so that we can work on the guide in "real > >> conditions" :) but i have to admit that it's unusable without the > >> help of it's creator... > >> > >> also a german translation of the guide is in work, hope it can be > >> useful too. > >> > >> regards > >> tom > >> > >> > shall I do a translation in french ? > many people here are interested in DR17 ;-) > > -- Yes! Would be really nice! French has most requests so far, so that would be awesome! Please keep in mind that is has to be kept up2date too :-) (o_O ..that was good english..) regards! tom
pgpthfXgSir17.pgp
Description: PGP signature