Hi Jim,
Obviously "Trompette en Ut" is widely understood. I have lots of old
French scores (including D&C) that use that terminology. But that's
not my question.
What I am wondering is whether a modern French orchestra or opera
score, for a work written in 2008, would still use "Trompette en Ut"?
Or would it use "Trompette en Do" instead?
Cheers,
- Darcy
-----
[EMAIL PROTECTED]
Brooklyn, NY
On 8 Aug 2008, at 11:34 PM, Williams, Jim wrote:
Darcy,
Every trumpet player who has looked at a Leduc solo publication
(99.99999654% of good players) will understand Trompette Ut.
We low brass players who use Leduc pieces (98.98657% of us) have
seen Tuba or Baryton Ut and the dreaded Tuba or Barytone Sib, an
awful thing with transposing BASS clef.
I am looking at Daphnis & Chloe and it says Trompette en Ut. Hardly
modern, but Ut will be universally understood as C trumpet, ie non-
transposing.
________________________________
From: [EMAIL PROTECTED] on behalf of Darcy James Argue
Sent: Fri 08-Aug-08 23:19
To: finale@shsu.edu
Subject: [Finale] French terminology
Hello,
I'm engraving a new opera for a French composer and I'm wording about
a specific piece of terminology -- "Trompette en Ut" or "Trompette en
Do"? I have a vague feeling "Trompette en Ut" is archaic, but I don't
have any recent French orchestral scores to check against.
Cheers,
- Darcy
-----
[EMAIL PROTECTED]
Brooklyn, NY
_______________________________________________
Finale mailing list
Finale@shsu.edu
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
_______________________________________________
Finale mailing list
Finale@shsu.edu
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale
_______________________________________________
Finale mailing list
Finale@shsu.edu
http://lists.shsu.edu/mailman/listinfo/finale