If I can butt in... I had a look at newgd.po and played with it a bit (hope you dont' mind). The problems with the critical errors seem to be:
line:6: nplurals = 4 - complains that there are 4 plural forms declared... line:1313: but some translations have only 2 plural forms. I'm hardly an expert on this so correct me if I'm wrong, but adding "msgstr[2]" and "msgstr[3]" string to the entries with plurals should do the trick (right?) line:9622: gettext complains about the order of variables, %s should follow %d in the translation (like in the original) or use "%2$d" first and then "%1$s" (which tells the program that you reversed the order of the variables) line:9728: translation has one %d, while the original only has %s, so change the %d into %s line:9750: a variable missing: "%" instead of "%s" line:9766: the translation doesn't have any %d, which is in the translation, put %d in the proper place line:9782: a variable missing: "%" instead of "%s" line:9797: a variable missing: "%" instead of "%s" line:12171: same as line 9622 Hope this helps :) On 20 July 2011 14:11, Jacob Nevins <[email protected]>wrote: > Michael Bauer writes: > > [Jacob Nevins:] > >> Normally I'd recommend you work with the freeciv.pot from the stable > >> branch, currently S2_3. [...] > > I don't know whether to have a nervous breakdown or just a minor sobbing > > incident. Why do you (not you personally) have to make things so obscure > > to someone without a degree in IT? I almost feel like chucking the whole > > thing. > > Please don't cry :) I'll see about a more detailed response tonight. > Quick responses: > > > I've looked through http://svn.gna.org/viewcvs/freeciv/branches/S2_3/ > > but can't find a freeciv.pot on it. If someone points me to it > > You won't find freeciv.pot in svn; it's generated from the source code > by the build process. > > However, to save translators having to be able to navigate our build > process, Marko maintains a reasonably fresh copy at > <http://cazfi.net/freeciv/translations/S2_3/freeciv.pot>. > So that's what you'd merge with. > > > and if I merge that with what I have done between two days ago and > > today with that, will that work? Or is anything I did between then and > > now worthless? > > It should Just Work, and your work in the meantime shouldn't be wasted. > > Chances are that the vast majority of the strings you've translated are > in S2_3; I don't think there are _that_ many new strings on trunk. > > Worst case, you've translated a few strings that are only in trunk. When > you merge back to S2_3, these will be moved to the bottom of your > po-file in #~ comments; but they won't be discarded. > > If you're lucky, when the translation is eventually merged back to trunk > in N months in the run-up to 2.4.0, the msgids will be unchanged, and > these "dormant" translations in your po-file will be pulled out without > any effort from you. If the msgids are changed, you would have had work > to do anyway. > > However, it's entirely up to you whether you work on S2_3; you can work > on trunk if you want. I just think the experience of bringing up a new > localisation will be more pleasant on S2_3, because there'll be less > gratuitous string churn from developers like me. > > >> BTW, if you have GNU gettext installed, [...] > > Not at the moment. I'm trying to find someone locally to give me a crash > > course in all this Linuxy stuff but no luck so far. > > OK, we can do the merge for you. > > > Speaking of user friendly, is there any way of ordering those > > placeholders? Sometimes you get strings like "blabla %s blabla %s %s" > > which in English works in that order but in Gaelic (and I suspect some > > other languages) it would rather be "blabla %s3 blabla %s1 %s2" > > Yes: the syntax is "blabla %3$s blabla %1$s %2$s". See > < > http://freeciv.wikia.com/wiki/Localization#How_to_change_the_order_of_arguments > > > > >> gd.po:6: invalid plural expression > > I can't find that. > [...] > >> /usr/bin/msgfmt: found 9 fatal errors > > I really don't know where these come from or how to fix them. > > OK, I'll see if I can work out some more detailed explanation of what > it's moaning about. > > _______________________________________________ > Freeciv-i18n mailing list > [email protected] > https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n > -- Hubert
_______________________________________________ Freeciv-i18n mailing list [email protected] https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n
