Oi Edson, >O que a editora fez com o excelente livro do michael foi um verdadeiro >crime, nunca em minha vida vi um livro t�o mal traduzido, ousam dizer na >contra capa que o livro passou por revis�o t�cnica, fico me perguntando >como algu�m tem coragem de assinar como revisor t�cnico um trabalho t�o >mal feito.
Tive uma infeliz experi�ncia traduzindo um livro de programa��o grande, estilo XXX - A B�blia h� uns 5-6 anos atr�s. Foi rid�culo. De cerca de 30 cap�tulos, traduzi sete. Fui indicado "de boca", n�o fizeram nenhum teste comigo, mandaram um .doc com os cap�tulos a traduzir e me prometeram cerca de US$ 1,70 por p�gina traduzida (sem traduzir c�digos ou screenshots). Como na �poca eu era estudante e precisava pagar os livros da faculdade (a maioria importados), aceitei o desafio. Detelhe: era uma das grandes editoras brasileiras, e o autor � famoso e renomado. O maior problema que tive foi de gloss�rio, h� termos que s�o usados no livro que eu posso traduzir de modo diferente dos tradutores dos demais cap�tulos (que nunca conheci). Entreguei o trabalho, me pagaram muito depois do livro ser lan�ado. Fui confeir o meu trabalho, vi que o "revisor" mudou termos que mudavam totalmente o sentido. O revisor s� ganhou um "cacau" para dar uns palpites no texto e assinar a tradu��o (apareceu como um tradutor �nico e n�o uma equipe). Depois disso, tento s� comprar livros importados. Como voc� disse, � rid�culo ver tradu��es mal-feitas com termos aportuguesados e que n�o s�o usados pelos t�cnicos. Tecnologia do Empurr�o, escovamento de c�digo, riscar a parede (wallchalking - s� entendi que era isso no contexto) entre outras p�rolas. Como voc� mesmo observou, Edson, "parece" que usam um Power Translator e depois d�o uma olhadinha. � isso a�, vc est� certo, usam mesmo. Pior � ver livros rid�culos e superficiais, como o se Squid da Brasport, apesar de ser de autor brasileiro, n�o passa de uma impress�o de off-set mal feito (basta molhar a folha para a tinta borrar) de um apinhado de how-tos. []s, Fernando Monteiro _______________________________________________________________ Sair da Lista: http://lists.fugspbr.org/listinfo.cgi Historico: http://www4.fugspbr.org/lista/html/FUG-BR/
