Dear Stephen,

I am familiar with Baumgarten's position on the relevance of rabbinic 'halakha'
to the legal material of the scrolls.  One of the most concise presentations of
his position can be found on page 22 in DJD 18:

"As is well known, there are those who consider the relatively late date of the
editing of rabbinic texts as a sufficient justification for ignoring them in
their portrayal of pre-Christian Jewish history.  There are scholars who view
the Mishna as largely a theoretical construct of the sages of a
post-destruction period, with little or no basis in ancient reality.  Others
still follow A. Geiger's theory that Pharisaic halakha was a late innovation,
while the Sadducees were the guardians of the old halakha.  These approaches
are in need of substantial modification.  Of course, one begins the exploration
of Qumran law from within, utilizing the wider collections of biblical exegesis
and 'serakhim' which are now available.  The occasional approximately
synchronic
'halakhic' material found in extra-biblical Jewish literature can also be of
value.  Nevertheless, in the study of the D fragments we have found the
systematic tannaitic halakha to be the indispensable tool for understanding
what the Qumran legists were teaching and with whom they were contending. 
Thus, the judicious utilization of rabbinic literature promises to bring more
light through the unique window of ancient Jewish life opened by the Scroll
discoveries."

Not only do I agree with Baumgarten but, as far as I am aware, nothing I have
said in this conversation contradicts his position.  

Finally, I have some issues with your counter arguments, which I reproduce
here:

"You have restated (below) that you consider it "helpful" to call Qumran legal
texts "halakhic" I really do not. I find that it is either (a) assigning to
them a quite distorting view owned by sect they opposed (Pharisees) and/or (b)
retrojecting, without warrant, rabbinic terminology, on a group not rabbinic." 

Surely you can admit that there is a difference between the method of
interpretation one uses and the results that are obtained from using a
particular method.  Disagreement with the results of a particular method is
different than disagreeing with the method itself.  The authors of the scrolls
seem to have disagreed with some of the legal positions that were held by other
groups but does this mean that they used a different methods to come to their
positions?  Not necessarily!  Both Qumran and their opponents interpreted the
biblical material through gap-filling, harmonization and the like.  I am
willing to concede that the scrolls do appear take issue with the so-called
lenience of their opponents, but is this a rejection of the method, the
results, or something else?  A method is certainly influenced by such factors as
stringency and lenience, but when this happens we say things like the author's
'halakha' is marked by stringency or lenience.  We don't call it something
else! 

Historically speaking you are no doubt right ... the authors of the scrolls
probably would have "cringed" to hear us use the word to describe their legal
positions.  Clearly the word meant something different to them than it does to
us (i.e. "seekers of smooth things" dorese hahalaqot), and that may well be
reason enough to stop using it.  However, when used in a generic sense to
describe a method of interpretation, which is the only way I have seen it used
in the field of ritual purity, I would argue that it is entirely appropriate. 

But as you say ... we might have to agree to disagree.

Best,
Ian 

-- 
Ian Werrett
PhD Candidate
St Mary's College
University of St Andrews


-----------------------------------------------------------------
University of St Andrews Webmail: http://webmail.st-andrews.ac.uk
_______________________________________________
g-Megillot mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mailman.McMaster.CA/mailman/listinfo/g-megillot

Reply via email to