В Сбт, 20/12/2008 в 21:18 +0300, Vladislav Perlin пишет:
> > И есть ли какая-нибудь причина переводить кусками вместо того, чтобы
> > обновлять то, что уже переведено?
> 
> Причина есть и весьма серьезная. Но мне не хотелось бы ее озвучивать,
> так как это могло бы незаслуженно обидеть людей, проделавших большую
> работу, и которым следует сказать за нее большое спасибо.
> 
> Посему, я (1) согласен, чтобы мой подход считался дурацким, и (2),
> несмотря на (1) готов выложить мои куски в общее пользование, если мне
> скажут, куда их выложить.

Хорошо, когда будет готово, свяжитесь со мной и мы решим куда выложить.
Но по опыту, вероятность того, что ваш перевод будет даже хуже, чем тот,
что есть равна 90%. Впрочем посмотрим...

-- 
Peter.


Ответить