17 декабря 2009 Alexander написал:
> Вот еще вариант, не помню высказывался он уже или нет: Создан объединять...
> 
> 2009/12/16 Дмитрий Коданёв <[email protected]>
> 
> > Перевести "Made to share" на русский адекватно, на мой взгляд,
> > невозможно, так как здесь в наличии игра смыслов: "делиться" и
> > "участвовать". Нужен не перевод, а короткий и броский слоган на русском с
> > тем же (или хотя бы похожим) смыслом.
"Сделан для распила". ;)


-- 
Андрей Черепанов
[email protected]
_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr

Ответить