17 декабря 2009 Alexander написал: > Вот еще вариант, не помню высказывался он уже или нет: Создан объединять... > > 2009/12/16 Дмитрий Коданёв <[email protected]> > > > Перевести "Made to share" на русский адекватно, на мой взгляд, > > невозможно, так как здесь в наличии игра смыслов: "делиться" и > > "участвовать". Нужен не перевод, а короткий и броский слоган на русском с > > тем же (или хотя бы похожим) смыслом. "Сделан для распила". ;)
-- Андрей Черепанов [email protected] _______________________________________________ gnome-cyr mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
