David Kastrup wrote:
> 
> Alexander Terekhov <terek...@web.de> writes:
> 
> > David Kastrup wrote:
> > [...]
> >> You are confusing a _contract_ with a _license_.
> >
> > You're really a crackpot, dak.
> >
> > http://de.wikipedia.org/wiki/Lizenz
> >
> > "Im Privatrecht regeln Kaufverträge, Leihverträge und spezielle
> > Lizenzverträge die Rechte des Erwerbers und seine Pflichten gegenüber
> > dem Lizenzgeber.
> 
> Since you can't argue my detailed point, you try reverting to context
> free word games?  Anyway, wrong terminology.  "License" in German would
> be something like "Genehmigung" or "Berechtigung".

Uh crackpot dak.

"In den Gesetzen zum Schutz des Geistigen Eigentums lassen sich
insgesamt drei verschiedene Möglichkeiten feststellen, wie eine Lizenz
begründet werden kann: erstens kraft staatlichen Hoheitsakts, zweitens
kraft Gesetzes und drittens durch Vertrag."

http://books.google.de/books?id=q2lkquXoZwEC
(Lizenz und Lizenzvertrag im Recht des Geistigen Eigentums By Louis
Pahlow)

Hth, silly dak.

regards,
alexander.

P.S. "I'm insufficiently motivated to go set up a GNU/Linux system 
so that I can do the builds."

Hyman Rosen <hyro...@mail.com> The Silliest GPL 'Advocate'

P.P.S. "Of course correlation implies causation! Without this 
fundamental principle, no science would ever make any progress."

Hyman Rosen <hyro...@mail.com> The Silliest GPL 'Advocate'

--
http://gng.z505.com/index.htm 
(GNG is a derecursive recursive derecursion which pwns GNU since it can 
be infinitely looped as GNGNGNGNG...NGNGNG... and can be said backwards 
too, whereas GNU cannot.)
_______________________________________________
gnu-misc-discuss mailing list
gnu-misc-discuss@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnu-misc-discuss

Reply via email to