2009/9/14 Frédéric Bouquet <youshe.jaa...@gmail.com>

> Salut la liste,
>
> Je viens de terminer la traduction brute (cf. plus loin) du chapitre 4.
> J'ai fais un merge avec le dépôt de Romain, le tout est ici :
> http://hg.jaalon.org/hgbook-fr
>

ok, je pull & je merge ça.

>
> Par contre, j'ai remarqué que le .hgignore et le .hgtags avaient été
> rajoutés à la liste de suivi, est-ce normal ?
>
> Oui. Le .hgignore a été mis à jour pour ignorer les produits de la
compilation, et j'ai taggé la révision correspondant au "fixed build", ce
qui peut se révéler pratique.


>
> Ne relisez pas dessuite le chapitre 4 si vous ne voulez pas vous
> arracher les cheveux dessus, ce chapitre était assez difficile à
> traduire, et il faut encore que je réfléchisse à comment
> réorganiser certains passages qui sont restés un peu crus voir
> incompréhensibles :)
>
Je ferai tout ça normalement demain, mais pas sûr que je puisse avoir
> de connexion avant mardi pour envoyer ma relecture.
>
> ok j'attend ton retour...


> Une fois fait, je repasserai sur la traduction du chapitre 6
>
> ok parfait !

Après le ch06 de traduit (ah et les qqls annexes restantes), il faudra se
concentrer sur la relecture et l'homogénéisation pour pouvoir publier une
première version partielle du hgbook.
(je sais je me répète)

-- 
Romain PELISSE,
"The trouble with having an open mind, of course, is that people will insist
on coming along and trying to put things in it" -- Terry Pratchett
http://belaran.eu/

Répondre à