Cuivré in French means 'brassy', but should not be stopped or muted. The term 'bouché' literally means 'stopped,' which should not be muted. The term 'sourdine' would indicate muted. Words related to 'bouché' in French are 'bouchon' (bottle cork), which also is a slang word for a traffic jam. (Embouchure means mouthpiece, by the way, not anything really having to do with the mouth.)
I can get a sort of 'brassy' tone at just about any dynamic. (Well, at pp it's more a sort of burnished bronze tone color, but I digress). Bob Dickow Lionel Hampton School of Music University of Idaho ------------------- <snip> ... Near the end, after you've removed the sardine, err... mute, the score asks for cuivre, then bouche. A loud brassy tone would be inappropriate. Would you hand stop the cuivre, then hand mute the bouche? Herb Foster _______________________________________________ post: horn@music.memphis.edu unsubscribe or set options at http://music2.memphis.edu/mailman/options/horn/archive%40jab.org