On Fri, 18 Jun 2010 16:45:54 -0600 Scott Rohling said:
>I like that - it does imply 'almost'..   but now I'm going for '12end'.
>We'll see if it lasts through the weekend ;-)  Tot ziens!

How about 1 short of a full pack(deck)?


>
>Scott Rohling
>
>On Fri, Jun 18, 2010 at 4:33 PM, Rob van der Heij <rvdh...@gmail.com> wrote:
>
>> On Fri, Jun 18, 2010 at 11:26 PM, Scott Rohling <scott.rohl...@gmail.com>
>> wrote:
>> > Ok --  darn it.   "a 1 to END minidisk" just doesn't have the same ring
>> to
>> > it as 'full pack'.   And it's another syllable to mumble..  ;-)
>>
>> Care for my "pseudo full-pack" terminology maybe?  (sounds more
>> official than "almost full-pack")
>>
>

Reply via email to