On Fri, 18 Jun 2010 16:45:54 -0600 Scott Rohling said: >I like that - it does imply 'almost'.. but now I'm going for '12end'. >We'll see if it lasts through the weekend ;-) Tot ziens!
How about 1 short of a full pack(deck)? > >Scott Rohling > >On Fri, Jun 18, 2010 at 4:33 PM, Rob van der Heij <rvdh...@gmail.com> wrote: > >> On Fri, Jun 18, 2010 at 11:26 PM, Scott Rohling <scott.rohl...@gmail.com> >> wrote: >> > Ok -- darn it. "a 1 to END minidisk" just doesn't have the same ring >> to >> > it as 'full pack'. And it's another syllable to mumble.. ;-) >> >> Care for my "pseudo full-pack" terminology maybe? (sounds more >> official than "almost full-pack") >> >