Wycliff,

This is really not the best way to do the translations... It would be much 
better to have a UTF8 compatible grid with key, english and then the language 
to be translated. The key is insufficient to translate. Also, it is not easy to 
see what is remaining. Perhaps you can provide these in an excel spreadsheet or 
tab-delimited file?

Thanks,
Andy
 
-------------------- 
Andrew S. Kanter, MD MPH 


- Director of Health Information Systems/Medical Informatics
Millennium Villages Project, Earth Institute, Columbia University
- Asst. Prof. of Clinical Biomedical Informatics and Clinical Epidemiology
Columbia University


Email: [email protected] 
Mobile: +1 (646) 469-2421
Office: +1 (212) 305-4842
Skype: akanter-ippnw
Yahoo: andy_kanter


>________________________________
> From: Wyclif Luyima <[email protected]>
>To: [email protected] 
>Sent: Tuesday, December 27, 2011 2:54 AM
>Subject: [OPENMRS-IMPLEMENTERS] Help needed with translation
> 
>
>Hi,
>
>
>In OpenMRS 1.9, as those of you that have tested the alpha and beta have 
>noticed, the initialization and update wizard have been improved to support 
>translation to other languages but the actual message translations are not yet 
>complete for some of these languages that ship with the webapp besides english 
>i.e italian, french, portuguese and spanish. 
>
>
>We are requesting those of you that can read and write the above languages 
>comfortably to help in translating or review the translated ones and make any 
>corrections where necessary.
>
>
>I have created the ether pads below where you can go and make the changes:
>
>
>french etherpad
>spanish etherpad
>portuguese etherpad
>italian etherpad
>
>
>Thank you in advance and Happy new year!
>
>
>Wyclif
>On behalf of the OpenMRS community.
>________________________________
> Click here to unsubscribe from OpenMRS Implementers' mailing list 
>
>

_________________________________________

To unsubscribe from OpenMRS Implementers' mailing list, send an e-mail to 
[email protected] with "SIGNOFF openmrs-implement-l" in the  body 
(not the subject) of your e-mail.

[mailto:[email protected]?body=SIGNOFF%20openmrs-implement-l]

Reply via email to