Clarification. If it wasn't clear from my previous email. The meaning of bhagavAn/bhagavatI I'm needing to translate for a non indologist audience is only when it's used as a honorific to a deity. Harry Spier
Sent from mobile phone. On Thu, Sep 29, 2022, 09:59 Harry Spier, <[email protected]> wrote: > Dear list members, > Firstly happy Navaratri. > Secondly I'm wondering what the best way to translate bhagavati and > bhagavan would be. The target audience is a non-specialist non-sanskritist > audience. The contexts are typically where someone is addressing a god or > goddess where the actual name of the god/goddess is also mentioned fairly > close . A typical example would be this gayatrī to annapūrṇā . > > bhagavatyai ca vidmahe > māheśvaryai ca dhīmahi > tan no annapūrṇā pracodayāt > > Thanks, > Harry Spier >
_______________________________________________ INDOLOGY mailing list [email protected] https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
