A big thank you to all who have replied to my question, all helpful. Since Dominik has kindly verified that the term jagrī does not occur in the etext versions of *any* classical Āyurvedic text, and that it does not occur in the ninth century MS of the *Suśrutasaṃhitā*, we may accept Matthew's good suggestion that it comes from the Farsi word jigar. Now the question is: What Persian medical text would have been available in India in the 10th-11th century?
Thank you, David Reigle Colorado, U.S.A. On Thu, Aug 7, 2025 at 9:58 AM Dominik Wujastyk <[email protected]> wrote: > This strikes me as certainly the right answer, Matthew; thank you for > finding it! It's really interesting to see a Farsi medical loanword in the > tenth-eleventh century KCT. Just to confirm, the term jagrī does not > appear in the ninth century MS of the *Suśrutasaṃhitā* (or in later > versions of the text available to me). Nor do I find it in the etext > versions of *any* classical Āyurvedic text. > Best, > Dominik > >
_______________________________________________ INDOLOGY mailing list [email protected] https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
