l'Alfons ha escrit hauré, i no sé pq no li està acceptant els caràcters amb accents, per tant és incapaç de saber què hi han escrit!
2008/3/20, Jordi <[EMAIL PROTECTED]>: > Hauria, primera persona del singular > > Hauriem, primera persona del plural. > > > 2008/3/20, rnp <[EMAIL PROTECTED]>: > > > Hola, > > > > Llegeixo "> > Aixàque, crec que haurÃÂ(c) de deixar la trobada per > l'any > > que vÃÂ(c). De > > > > moment seguireu ÃÂ(c)ssent zeros i uns :-)" i com que cada vegada és > > > > > llegeix pitjor hauré confós el significat de la frase. > > > > Perquè passa aquesta cosa amb les lletres?. > > > > > > Adéu. > > > > Roser > > > > ----- Mensaje original ----- > > De: "Alfons Nonell i Canals" <[EMAIL PROTECTED]> > > Para: "Llista L'internauta" <[EMAIL PROTECTED]> > > > > Enviado: jueves, 20 de marzo de 2008 11:07 > > > > Asunto: [Internauta] Re: El cant dels ocells > > > > > > > > > Roser, en cap moment he dit que s'hagi de deixar la trobada per l'any > > > > > > que ve!!!! Llegeix, si us plau, bÃ(c) el meu missatge. > > > > > > > > "Aixà que, crec que haurÃ(c) de deixar la trobada per l'any que vÃ(c). > " > > > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > llista de correu de l'Internauta > > [EMAIL PROTECTED] > > http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta > > > > > > > -- > > Jordi Vergés > > [EMAIL PROTECTED] > > > _______________________________________________ > llista de correu de l'Internauta > [EMAIL PROTECTED] > http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta > >
_______________________________________________ llista de correu de l'Internauta [EMAIL PROTECTED] http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
